|
- Однако это ни на что не похоже, - проворчал из соседней комнаты заспанный голос г. Кантагрюхина, - какой там дурак вздумал ночью разговаривать?
Рассказчик проворно нырнул под одеяло и, робко выглядывая, погрозил мне пальцем.
- Тс... тс... - прошептал он - и, словно извиняясь и кланяясь в направлении кантагрюхинского голоса, почтительно промолвил: - Слушаю-с, слушаю-с, извините-с... Ему позволительно спать, ему следует спать, - продолжал он снова шепотом, - ему должно набраться новых сил, ну хоть бы для того, чтобы с тем же удовольствием покушать завтра. Мы не имеем права его беспокоить. Притом же я, кажется, вам все сказал, что хотел; вероятно, и вам хочется спать. Желаю вам доброй ночи.
Рассказчик с лихорадочной быстротой отвернулся и зарыл голову в подушки.
- Позвольте по крайней мере узнать, - спросил я, - с кем я имел удовольствие...
Он проворно поднял голову.
- Нет, ради бога, - прервал он меня, - не спрашивайте моего имени ни у меня, ни у других. Пусть я останусь для вас неизвестным существом, пришибленным судьбою Васильем Васильевичем. Притом же я, как человек неоригинальный, и не заслуживаю особенного имени... А уж если вы непременно хотите мне дать какую-нибудь кличку, так назовите... назовите меня Гамлетом Щигровского уезда. Таких Гамлетов во всяком уезде много, но, может быть, вы с другими не сталкивались... Засим прощайте.
Он опять зарылся в свой пуховик, а на другое утро, когда пришли будить меня, его уж не было в комнате. Он уехал до зари.
ВАРИАНТЫ
помещика и охотника / охотника (С)
Слов: без которого ~ на охоту - в С нет.
дворян в мундирах, в партикулярных платьях / гостей в мундирах, партикулярных платьях (С)
у него собиралось / собиралось у него (С)
увеличил ~ из Москвы / отделал дедовские хоромы на славу, выписывал из Москвы ежегодно (С)
покрыто / покрытым (1852, 1859, 1860)
совершенно незнакомы / незнакомы (С)
с благородными, но слегка изношенными лицами / с весьма благородными лицами (С); с благородными, но и слегка изношенными лицами (ЦР*)
особ / особ средних лет (С)
Слов: и с висячими ~ благонамеренных - в С нет.
эти благонамеренные люди / они (С)
и, не поворачивая головы, вскидывали сбоку / и сбоку вскидывали (С)
и скромно-неподвижными / скромно-неподвижными (С)
по столу / по столу, как прочие (С)
дворяне / гости (С)
жались к дверям / стояли в дверях (С, ЦР, 1852, 1859, 1860); жались в дверях (1865)
помещик стоял / господин жался (С)
поворачивая / поворачивая притом (С)
язвительно улыбался / улыбался язвительно (С)
Однако я начал несколько скучать ~ Кое как дождался я вечера / Однако я начал не с тем, чтобы описывать вам гостей Александра Михайлыча и его обед.
Дело в том, что кое-как дождался я вечера (С)
Профессора / Профессоры (Соч 1880)
ставят / ставят ему (ЦР, 1852, 1859, 1860, 1865)
Вы думаете / Ну, вы думаете (ЦР*)
экая задача! / эка задача! (ЦР, 1852); эк задача! (1859)
говорили / поговорили (ЦР, 1852, 1859, 1860, 1865)
за вас конечно / за вас (ЦР*)
Ведь вишь смеется / Вишь смеется (ЦР*)
Как же! / Как же, как же! (ЦР, 1852, 1859, 1960, 1865, 1869)
взяла да и убежала / взяла да убежала (ЦР*)
мы отошли к окну / отвел меня к окну (ЦР*)
в грош не ставлю / ни в грош не ставлю (ЦР*)
зато как и острит / зато как острит (ЦР*)
Виноват, не так / что-бишь - я не так (ЦР*)
да колонн, столбов то есть / да колонн (ЦР*)
мягкий, приятный / мягкий и приятный (ЦР, 1852, 1859, 1860, 1865)
туловища приподнялись / туловища приподнялись, головы наклонились (ЦР)
подбородок в грудь / подбородком в грудь (ЦР*)
кусочек / кусок (ЦР, 1852, 1859, 1860)
провозглашаться / провозглашать (1859, 1860)е
и на молодых / на молодых (ЦР, 1852, 1859, 1860, 1865)
отправился / я отправился (С, ЦР)
Я пожелал ему / Я ему пожелал (С, ЦР*)
- Нет, вы / - Нет, вы (С, 1852, 1859, 1860)
сегодня / сегодня вечером (С, ЦР, 1852, 1859)
голоса / голос (1859, 1860, 1865, 1869, 1874)
за дверьми / за дверями (С, ЦР, 1852, 1859)
на мгновение / опять на мгновение (ЦР*)
как вот теперь / вот теперь (С, ЦР*)
Теперь поставьте ~ я и у него / Да поставьте меня лицом к лицу с самим Далай-Ламой. - и у него (С, ЦР)
Но, может быть / Или, может быть (С, ЦР)
хотите вы сказать / вы хотите сказать (С, ЦР)
все смекает себе, смекает / все смекает (С)
словно в подражание / словно подражание (С, ЦР*)
с головы / с головы долой (С, ЦР)
философию... скажу более - науку? / философию?.. (С)
где же ~ не по людскому говорят... / где же нашему брату изучать ее? Труда много нужно, а мы... (С)
говорят / говорит (ЦР, 1852, 1859, 1860)
в чужую сторону, к нехристям / в чужую сторону (С)
Слов: Не хотелось ~ на теле и жиру! - в С нет.
вот / вон (С, ЦР, 1852, 1859б 1860, 1865)
от небогатых ~ как это меня поощряло / от небогатых родителей, отца не помню (С)
в таких случаях / каждый раз (ЦР*)
со всем стремительным рвением степной помещицы / с стремительным и похвальным рвением (С)
немца Филиповича / немца (С, ЦР*)
университет / пансион (С)
других юношей / множества других юношей (С, ЦР, 18522, 1859, 1860, 1865)
В университете / В пансионе (С, ЦР*)
"кружок"... in der Stadt Moskau! / кружок... (С)
спросил / прибавил (С, ЦР)
под именем / под именами (С)
и во всякий час / и всякий час (С)
да и о чем говорят! / да о чем говорят! (С, ЦР*)
четыре года / целых четыре года (С)
примчался / промчался (С, ЦР*)
оденешься и поплетешься / и поплетешься (С)
вотчинами ~ Кудряшову / моим имением управляющему (С)
Василью / Василию (ЦР, 1852, 1859)
словно монах ~ поручиками / снюхивался с разными господами (С)
семействами ~ губерний / семействами... (С); семействами из Пензы и других некоторых губерний (ЦР*)
мужеского пола ~ пропасть / мужеского пола (С, ЦР*)
снова улыбнулись бы / улыбнулись бы (С, ЦР*)
природе следовало бы / природе бы следовало (С, ЦР)
дряблым телом, вроде желе / дряблым телом (С)
из отставной полковницы / из матери (С)
полковницы / соседки (С)
красовалась / возвышалась (С, ЦР)
рисованных / рисованными (Соч 1880)
между ними / между которыми (С, ЦР*)
несоразмерные / несоразмеримые (С)
или еще, пожалуй, когда я / и еще, пожалуй (С, ЦР*)
за фортепьянами / за фортепьяно (Соч 1880)
дно у души / дно души (С, ЦР, 1852, 1859, 1860)
мой бедный чиж / мой чиж (С, ЦР*)
Слов: тьфу, черт возьми! - в С нет.
Слов: стара ~ старинный образ. - в С нет.
пред / перед (С, ЦР, 1852, 1859, 1860)
одели полинялым покровом / одели покровом (С)
Слов: Дряхлый дьячок ~ за дьякона. - в С нет.
шамшил / [шамшил] шамкал (ЦР); читал (1852, 1859, 1860)
травяным запахом / запахом скошенного сена (С)
Слов: воробьи ~ влетевшей ласточки. - в С нет.
не освободила ее / ее не освободила (С, ЦР)
для себя же / для себя (С, ЦР*)
потускнели глаза / глаза потускнели (С)
Вступил в службу / вступил на службу (С, ЦР)
начали / начинали (С)
не дослушивали / и не дослушивали (С, ЦР*)
Слов: и, говоря ~ не употребляли. - в С нет.
один проезжий москвич / один проезжий (С)
который / которого (С, ЦР, 1852, 1859, 1860)
а! каков? / А! каково? (С)
не переставал / не перестал (С, ЦР)
и говоря / и говорил (С, ЦР*)
смотрел / посматривал (С, ЦР*)
увидел / увидал (С, ЦР, 1852, 1859, 1860)
Да и в самом деле / Да в самом деле (Соч 1880)
кудрями ~ "жызнь" / кудрями (С)
горькому удовольствию / гордому удовольствию (С, ЦР*)
еще до сих пор / до сих пор (С, ЦР)
почтительно ~ снова шепотом / примолвил (С)
промолвил / примолвил (ЦР, 1852, 1859)
спросил / возразил (С, ЦР)
прервал / перервал (ЦР)
Васильевичем / Васильичем (С, ЦР, 1852, 1859)
во всяком уезде много / много (С, ЦР*)
ПРИМЕЧАНИЯ
Впервые - в журнале "Современник", 1849, э 2, отд. I, стр. 275-292 (ценз. разр. 31 янв.), под э XV, вместе с рассказами "Чертопханов и Недопюскин" и "Лес и степь". Общая подпись: Ив. Тургенев.
Беловой автограф рассказа неизвестен. Черновой автограф хранится в ГПБ (ф. 795, ед. хр. 9).
В настоящем издании в текст 1880 внесены следующие исправления:
Вместо "вечноцехового" - "вечного цехового" (по черн. автогр., С и ЦР).
Вместо "Фирса Клюхина" - "иностранца Фирса Клюхина" (по С).
Вместо "присоединился" - "присоседился" (по черн. автогр. и ЦР).
Вместо "с вами, с вовсе" - "с вами, вовсе" (по С и ЦР).
Вместо "На деле-то" - "А на деле-то" (по всем источникам до 1880).
Вместо "уже тогда" - "уже и тогда" (по ЦР, 1852, 1859, 1860, 1865, 1869).
Вместо "злая" - "скверная" (по черн. автогр., в котором слово "злая" зачеркнуто и сверху написано: "скверная" этот эпитет не был, однако, пропущен в С цензурой).
Вместо "не можно" - "невозможно" (по черн. автогр., С, ЦР, 1852, 1859, 1860, 1865).
Вместо "Василий Васильевич" - "Василий Васильич" (по черн. автогр., С, ЦР, 1852, 1859, 1860, 1865).
Вместо "жизнь" - "жызнь" (по ЦР где буква "ы" вписана вместо "и" и подчеркнута Тургеневым).
Стр. 295, строка 26. Вместо "из-за угла" - "из угла"? (по черн. автогр. и С).
"Гамлет Щигровского уезда" создавался весной и летом 1848 г., после некоторого перерыва в работе над "Записками охотника" (последний предшествовавший ему рассказ "Смерть" написан в конце 1847 г.). Рассказ закончен вчерне не ранее следних чисел мая 1848 г. (на последнем листе автографа начало письма с датой: "Paris, Dimanche, 28 Mai 48") В черновой редакции рассказ назывался "Обед", так как первоначально содержание его ограничивалось описанием обеда "у богатого помещика и охотника Александра Михайлыча Г***". Несколько позднее (судя по характеру письма и другим палеографическим признакам) дописана остальная часть, помеченная в черновике: "К "Обеду"". В конце лета или в начале осени рассказа был прислан в Петербург, в редакцию "Современника". 12 сентября 1848 г. Некрасов сообщал Тургеневу свое впечатление от "Гамлета...", а также "Чертопханова и Недопюскина": "Ваши два последние присланные рассказа принадлежат к удачнейшим" в "Записках охотника"" (Некрасов, т. X, стр. 115).
Скачать полный текст (75 Кб)
Перейти на страницу автора
|