Падение грамотности уже видно невооружённым глазом, а сейчас безграмотные плодятся с космической скоростью. Видно, делением размножаются. Чесслово, есть ошибки, за которые уже пора вводить расстрельную статью, но если её ввести, то придётся уничтожить чуть ли не 99% русскоязычного населения планеты. Список таких ошибок прилагаю:
"Извини" через Е (от слова "провинность", а не от слова "веник")
"Откуда" раздельно (что за такой куд?)
"День рождениЕ", особенно с употреблением местоимений среднего рода
"Вообщем"
"Бы" и "ли" через дефис. Когда путают, где писать "чтобы", а где "что бы", это с трудом, но терпится. Но откуда они дефис взяли?
Раздельное написание "пол", например, "он съел пол тарелки супа". И какой же у тарелки пол - паркет или ламинат?
Ъ суют везде, мало того, что перед ВСЕМИ гласными после приставок, так ещё и перед согласными!
Про -тся и -ться затыкаюсь в тряпочку! Проверяется же наиэлементарнейше!
"С Москвы", "со школы" - ох и режет же слух! "Приехали со всего округа", "собрались со всего города" стало нормой, так удобнее произносится. Но ездят люди В Москву, а не НА Москву, а ходят В школу, а не НА школу.
Многие заделались телеграфистами - ни тебе заглавных букв в начале предложения и собственных именах, ни знаков препинания. Иные используют вместо знаков препинания смайлики. Я не против смайликов как таковых, но они не являются официальными знаками препинания!
У многих отложился в голове обрывок знаний, что "не" и "ни" - частицы. Напропалую пишут раздельно (ни кого не видел, ни кто не знает, ни чего здесь нет и т.д.) И вместо "ни при чём" - сплошное "не при чём", кто-то Ушакова приплёл, но где гарантия, что в "цитате из Ушакова" кто-то сам не опечатался?
Я с причастиями и деепричастиями, как и с причастными и деепричастными оборотами - туши свет, бросай гранату. Да, одно слово занимает меньше места, чем несколько, но не за счёт же грамотности место экономить! "Худеющее мороженое". Ну да, "мороженое для похудения" - это тааааак длинно! Однако получается, что речь идёт о мороженом, которое само худеет. И только что встретила в чьём-то блоге стишок. Речь идёт о девочке, которая решила удивить родителей и что-то приготовить. Делает она это впервые. "Потому берусь я смело за не знающее дело". Мало того, что "не" тут должно быть слитно, так ещё героиня берётся за дело, которое чего-то не знает. Есть же слово "неведомое"! И добро бы автор стихотворения был из молодого поколения, а то ведь женщина 55 лет, успевшая отучиться по учебникам, написанным учителями-методистами, а не академиками и уж тем паче не психологами.
Может, будем всё-таки учить и беречь родной язык?
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.