о русском языке
кратко – это - часть космического языка, аналогично тому как периодическая система хим. элементов – отражает только часть хим. элементов, которые существуют в ближайшей к нам части мироздания.. наш язык передает лишь часть качеств мира – ту часть которую сегодня мы способны так или иначе воспринимать.
английский – это похоже на упрощенную версию русского – М. Задорнов часто очень точно подмечает подобные особенности. как минимум – английский базируется на тех же принципах, что и русский, собран из тех же – можно сказать – кубиков.
в то время как категоричность утверждений что современный русский язык и урезан и ущемлен и умирает – это заблуждение.
уровень развития языка всегда отражает уровень культуры того общества которое этот язык использует. что бы там ни говорилось уровень культуры современного российского общества – это можно сказать пик развития современной цивилизации, иначе бы не делалось на сие общество подобных ставок.
поэтому и язык наш нельзя назвать ущербным, ибо говорящий так не видит сути языка, не осознает пока – какова функция языка.
как называть – азбука или алфавит – думаю нет особой разницы – иначе бы названия не прижились - и то и другое отражает-передает схематично картину развития нашего мироздания от начала до нынешнего состояния – от зарождения Единого до возникновения так называемой Самости, Я так называемого – способности Единого познавать самого себя, свои проявления – коими мы все и являемся по сути.
азбука и алфавит – всего лишь название по первым двум буквам.
современный набор букв русского языка - и соответствующих им звуков и соответствующих им графический начертаний – более универсален нежели более ранние вариации, при том что ценность языка не уменьшилась да и в прочем не увеличилась – потому как не изменилась – осталась такая как была.
но сия – современная форма – соответствует уровню развития человека – возросшему уровню развития.. аналогично - в начале изучается просто единица, а затем оказывается что возможно единицу воспринимать как нечто состоящее из более мелких структур – из десяти единичек опять же. при этом сама единица не теряет своего качества своей ценности.
название букв в древних азбуках – это всего лишь объяснение смысла который несет тот или иной звук языка, при чем смысл этот не меняется с тех пор как не менялся и тогда – он есть и неизменен.
но образы рисуемые названием буквы - пытаются передать суть того первичного смысла который нес тот или иной звук языка.. ту же задачу выполняет и графическое изображение звука-буквы – графика символически передает суть того качества, того мини-смысла который передает в языке тот или иной звук. сегодняшнее написание букв во многом также исполняет эту же функцию.
так называемое искажение языка пусть или рептилоидами или иными недоброжелателями – ни в коем разе не грозит уничтожением самому языку, ибо природа языка такова что .. это невозможно – их энергетическая структурная организация не позволит им этого, да и как можно уничтожить то что с одной стороны лежит в основе твоего существования а с другой – до основ этих нет возможности ну никакой – дотянуться..?
язык – наш или иной любой – это способ передачи смыслообразов составленных из неких качеств – передачи при помощи тех средств-возможностей которыми обладает передающая структура – человек в нашем случае. причем если средства-возможности могут меняться так или иначе, то качества мира и соответственно смысло-образы которые складываются из этих качества – это не меняется – для нас как минимум, для нашего мира, не меняются так быстро и легко по крайней мере, как это возможно по отношению к средствам и возможностям упомянутым.
поэтому – можно разрушить-уничтожить слова, но обладая умением собирать мыслеобразы мы легко вновь создадим разрушенное мало того легко сможем на-создавать и нового ранее не существовавшего – ибо обладаем способностью и воспринимать качества мира и манипулировать воспринимаемыми качествами достаточно умело.
сие прививается культурой в которой взрастает человек.
мало того – мы способны не просто создавать нечто, мы способны утончаться в творениях своих по мере утончения нашей энергетической структурной организации. проще говоря повышенная наша духовность так сказать, увеличивающаяся способность душевного чувствования способна качественно менять создаваемые нами мысле-образы – делая их и утонченнее и гармоничнее – чему способствует увеличивающаяся и развивающаяся чувствительность нашей души.
обратный процесс выражается в том что огрубление тонких структур выражается в упрощении выражаемого нами миропонимания – чему служат языки типа английского.
нам многое предстоит поменять в наших представлениях о мире и прежде всего способ мировосприятия – где сегодня мы прежде все практически воспринимаем с позиции нехорошо, то есть все как бы через мрачное стекло видим, и замечается при этом прежде негативное.
все перестройки языка возможно имели даже стремление разрушить что-то, но лучше внимание обратить на то хорошее что данные перестройки привнося, и помнить при этом всегда то, что – приживается и сохраняется только то соответствует качеству, сути.. иное не соответствующее – уходит – всегда.
Свидетельство о публикации №215102200547