Песня рассвета - 22

(Мадрид, Алькала и Сибелес, 1855)



Словно необъятная пустыня окружала однообразная местность этот город. Красная глина, золотистый песок, унылая, обнажённая земля. Только в стороне, с севера, тянулись вершины гор Sierra de Guadarrama  (Сьерра-де-Гуадаррама), покрытые снегом. Эти горы казались самым величественным, самым важным среди всей пустынной степи.
Властелин неприятного климата – Мадрид, как сказал Алексей своей спутнице, пока их поезд приближался к станции, и добавил:
– Ужасный климат приносят эти горы.
– Вы правы, – согласилась та. – Ветер с гор невероятный. Сразу несёт холод. Испанцы говорят так... El aire de Madrid es tan sutil que mata a'un bombre y no apaga a un candil... Это означает, что ветер Мадрида настолько тонок, нежен, что убивает человека, а свечи не гасит.
– Интересное высказывание! Летом здесь тяжело. Пекло такое, словно в аду. В остальные времена года жара сухая, но внезапный, нежданный холод часто наступает так, что умирают часовые на посту у дворца... Омертвляющее дыхание у этих гор, – соглашался Алексей. – Я потому здесь долго находиться не могу. Грудные болезни здесь ужасны, а врачи местные мало что могут. Любил путешествовать по остальной Испании. И вы, кстати, прекрасно владеете испанским!
– Учила с детства ещё у цыган, – и тут его собеседница резко замолчала, будто сказала что непозволительное, и тут же заговорила об ином. – Да, эти горы недаром называют палачом. Не умеют здесь справляться с простудой. Тысячи людей ежегодно гибнут от болезней, особенно лёгочных.
– У цыган? – прищурился Алексей, видя, как стала волноваться собеседница.
– Да, – выдохнув более расслабленно, улыбнулась она. – Должна признаться, я наполовину цыганка.
– Вот как?! – не ожидал такое узнать Алексей, но его очарование данной девушкой только увеличивалось. – Никогда бы не подумал... Вы светловолосая даже.
– Мой отец русский. В своё время полюбил цыганку, мою маму... Поженились в таборе. Родилась я, но матушка умерла практически сразу после родов, – видно было, как тяжело ей рассказывать такое, но Алексея судьба собеседницы всё больше интересовала.
Интересовала так, словно она – родная, словно она – кто-то, кого знал всю жизнь, но давно не видел...
Продолжить беседу пока не удалось. За окном, над высоким гребнем реки Мансенарес, показался королевский дворец. За ним –  купола и мосты, перекинутые через реку. По берегам были видны занятые работой тысячи прачек, а хохот их, крики и песни слышались даже через грохот паровоза.

Далее поезд въехал в дебаркадер* и остановился. Алексей помогал своей спутнице с багажом. Таможенники их, как и полагалось с каждым пассажиром, досмотрели, проверили чемоданы, узелки, и вскоре они были отпущены и уже удалялись в карете.
Мимо бульваров и садов с фонтанами, по широкой красивой улице мчался их экипаж, минуя площадь Сибелес, где через две улицы остановился в названном спутницей месте.
Здесь все вещи были переданы вышедшей из дома с молодым человеком цыганке. Она быстро всё забрала в дом, помахала рукой и скрылась за дверью...
– Она всегда такая? Даже не поздоровалась, не спросила у вас ничего, – удивился Алексей, вернувшись со своей спутницей в карету. – И у вас остался всего один узелок.
– Да, мне много вещей не нужно. Я сразу должна вернуться обратно. А Роза... Да, она всегда такая. Скрытная, не общительная, но помощь с вещами ей нужна. Вот моя тётушка и помогает, – кратко рассказала она. – Что ж, вот и пришло время расстаться нам... Я продолжу свой свой путь. Спешу покинуть Испанию и вернуться домой. Больно соскучилась.
– Значит, наше путешествие было столь кратким? – Алексей с сожалением пока не находил слов, чтобы уговорить спутницу остаться в Мадриде подольше, чтобы провести всё это время вместе.
Она же одарила ласковой улыбкой, будто услышала грустные нотки его души:
– Наше путешествие может чуточку продолжиться. Но вы не устали?
– Я хочу отвезти вещи в гостиницу и пригласить вас поужинать вместе, – предложил Алексей.
– Чудесно! А потом я вызову вас на дуэль, помните? – засмеялась его спутница, и они снова залились дружным смехом...



* – Дебаркадер – элемент транспортной или складской инфраструктуры, предназначенный для непосредственной перегрузки (выгрузки или погрузки) пассажиров и грузов.


Продолжение - http://www.proza.ru/2016/10/25/1043


Рецензии
Забавная девица... После ужина-- дуэль...

Елена Серженко   17.07.2019 08:47     Заявить о нарушении
На это произведение написано 9 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.