В 1848 году впервые опубликовал свой труд историк А. В. Горский о Кирилле и Мефодие, как о составителях русской азбуки. Творившие А.С. Пушкин, Ломоносов, Лермонтов, Жуковский, Крылов и мн.мн. другие русские писатели так и не узнали, чьим письмом они пользовались. Потому как ни один писатель до публикации Горского даже не подозревал о существовании Кирилла и Мефодия. Вскоре Кирилл и Мефодий были объявлены церковью святыми. В 1864 году в России появился праздник святых Кирилла и Мефодия, который РПЦ и современная Россия (РФ) отмечают теперь ежегодно. В 1880 году и католики услышали о святых и папа Лев XIII даже назвал их славянскими апостолами. Все это явилось следствием «весны народов» 1848-49 года, революционных событий, прокатившихся в Европе. Российский император Николай I испугался европейских революций и сделал ставку на церковь, как средство одурманивания народов. Русское дворянство ратовало за отмену крепостного права. И именно оно веками создавало кириллицу. Дав народу Кирилла и Мефодия, тем самым показал роль церкви для народа, при этом роль дворян понижалась. Николай I рассчитывал удержать крепостное право, т.е народ в рабстве, ведь освобождение сказалось бы на бюджете. Однако в 1861 году все же крепостное право все же пришлось отменить его сыну. Революция 1917 года подкорректировала кириллицу в лице Луначарского и его команды. Но миф развенчивать не стали. К тому моменту обладающих грамотой было мало и все больше городских жителей. Все же большая часть страны, коими являлись крестьяне, не умела читать-писать. Разве что церковные книги, да и то малая часть. Необходимо сказать об именах святых, почему Горский выбрал именно их. Дело в том, что встречается термин «method kirk» (метод церкви, эпитафий), а также «;;;;;;; ;;;;;» (метод господ) в отношении письменности в целом. В русском языке межзубные th заменили на «ф», получив Мефодия. И, безусловно, важный момент. Со школы обучают не обращать внимания на различия письменности, называемых «печатные буквы» и «письменный». Но это два разных вида письма. Называемый письменным, близок к арабской письменности, в некоторой своей части. Например, Ч заглавная еще недавно писалась с характерным загибом, что делает ее похожим на арабские "g", "h", "х". Также следует сравнить "ш" прописью, "и", "л", "А" и т.д. Печатные буквы это, испытавшая эволюцию глаголица, Так и пользуемся по сей день двумя разными письменностями.
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.