The English Language
Library of Congress Control Number 2017949044, USA
The language was brought to the Celts
By a small tribe of uneducated Saxons.
Eventually the language would meld
With others, forming an unexpected axis
Which incorporated old Norse
And many words from Roman Latin.
The Celtic words were also of worth.
The Saxons then worshiped their Odin.
The next injection – the French of the Normans.
It seemed that time that English might cease to exist.
But English was spoken by every man and woman,
By merchants, peasants, even priests.
And now English has conquered the world,
It has within it nearly a million words!
Its lexicon and rules are very sturdy,
It’s an honor for the people this language to study.
Though the grammar and rules of it are hard,
Learn this language forever by heart!
Boston 10/25/2000
К 600-летней годовщине со дня смерти Дж. Чосера (ок. 1340/1345, Лондон — 25 октября 1400) *, в 2000 году Мишей Нержиным** было задумано специальное издание журнала «Острова» (“ISLANDS”), где были намечены к публикации стихи русскоязычных поэтов США, пишущих также и на английском. По идее Миши моё стихотворение “ЕNGLISH LANGUAGE” должно было открывать этот выпуск. К сожалению, по ряду причин намеченный номер не увидел свет.
(*Джефри (Джеффри, Готфрид) Чосер (Geoffrey Chaucer) английский поэт, «отец английской поэзии». Один из основоположников английской национальной литературы и литературного английского языка, который первым начал писать свои сочинения не на латыни, а на родном языке.
(**Миша Нержин (Михаил Гафнер) родился в Москве (1950), скончался в США (2013). Член международного ПЕН-клуба, член Академии американских поэтов, Президент Клуба поэтов Нью-Йорка имени Б.Ветрова, член Клуба русских писателей, редактор «Альманаха» Клуба поэтов, издатель и редактор литературно-художественного русскоязычного журнала «Острова» (“ISLANDS”), который издавался в Нью Йорке c 2008 по 2013г.г.
Свидетельство о публикации №219101000766