Victory day. День Победы

Vadim Zaitsev
May 9th. Victory day
Translated by Konstantin Chellini.

The Victory has never been forgotten, 
We don’t forget about the forebears,
Their deed in those days was so fateful
And saved us from the foes in time of tears…

And though the country is so different by now,
And though we have sit-down in our homes,
We don’t forget about times of glory,
The Victory is dear for us as cause!

Автор перевода - Константин Челлини. 2025г.

***

В.Зайцев
9 мая. День Победы

Не забыли мы про День Победы,
Не забыли мы своих дедов!
Подвиг их в те годы роковые
Спас страну от натиска врагов...

Хоть сейчас страна уже другая,
Хоть сейчас сидим в своих домах,
Ту победу мы не забываем -
Дорога она, нам и сейчас.


Рецензии
С Праздником!

Евгения Черная   09.05.2025 13:49     Заявить о нарушении
На это произведение написано 11 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.