Королевские узы. Глава 2. Происшествие на банкете

После представления начался банкет, которому господин Памье придавал принципиальное значение. На эти вечеринки приглашались власть имущие города, где проходил спектакль. Их присутствие привлекало внимание прессы и общественности к труппе и таким образом служило ей живой рекламой.

Так как оперетта «Сказочник и балерина» с успехом прошла в других городах, в описываемый день зал был битком набит блестящим обществом. Поэтому господин Памье не пожалел ни времени, ни сил, ни фантазии на организацию банкета. Когда актеры вошли в салон, раздались громкие рукоплескания и крики «браво». Шествие возглавлял Алекс; он вел под руку Лизу, которая казалась беспокойной. Она несколько раз оглянулась назад и обменялась взглядом с Ги. Юноша уже оправился от волнения и был спокоен. Тем не менее, войдя в зал, он с нескрываемой тревогой осмотрелся по сторонам. По-видимому, обстановка его удовлетворила, потому что слабый румянец выступил на его лице. Он встал в угол, откуда с наслаждением засматривался на Лизу.

Девушка оказалась в эпицентре всеобщего внимания. Гости окружили ее плотным кольцом и осыпали комплиментами. Среди них больше всего выделялся молодой человек лет 35. Одетый с шиком и по последней моде, он вертелся вокруг Лизы, как жук над цветком. Поначалу Ги наблюдал за ним с полным равнодушием: он привык, что на подобных мероприятиях Лиза всегда окружена поклонниками.
Но когда блестящий кавалер взял руку девушки с явным намерением ее поцеловать, юноша вздрогнул и снова побледнел. Рассыпаясь в комплиментах, незнакомец потянул к себе Лизу и хотел обнять ее за талию, но девушка держалась настороже и, как угорь, выскользнула из его рук. Раздался неловкий смех, кто-то попытался неудачно пошутить. И то, и другое было прервано внезапным появлением Ги, который в мгновенье ока очутился рядом с Лизой. Он с такой силой сжал кисть незнакомца, что чуть ее не сломал.

– Ваше общество утомило Лизу; прошу вас удалиться.

Все сразу притихли и с любопытством ожидали жаркую развязку.

Неизвестный смерил юношу насмешливым взглядом.

– Не горячитесь, юноша, а не то вы еще чего доброго испугаете девушку. Со своей стороны я готов принести извинения – если дама соблаговолит их принять. К сожалению, я не знал, что красавица уже занята…

Он не договорил – раздался звонкий удар пощечины, от которой незнакомец чуть не упал. Он отступил назад, одной рукой держась за щеку, на которой горело красное пятно, а другой протягивая юноше перчатку.

– Я пришлю к вам секунданта, – спокойно сказал Ги и, поддерживая испуганную Лизу под локоть, вышел с ней из зала.


Рецензии