Глава 40
Кто мог бы посчитать ее бесчисленные нюансы в различных индивидах и у разных жизненных возрастов? Спутанные воспоминания этих моего детства все еще заставляют меня трепыхаться.
Смогу ли я попытаться их изобразить, как я их чувствовал молодым человеком, сердце которого только начинает жечься всеми факелами чувств?
В этом счастливом возрасте, когда не знают еще имен выгоды, амбиций, ненависти и всех позорных страстей, которые деградируют и турбулируют человечность; в это возрасте, увы! слишком коротком, солнце блещет до одурения, которого уже не возвращается во весь остаток всей жизни.
Воздух максимально чист; ручейки текучи и прозрачны -- природа имеет виды, рощи -- тропинки, которых не находит более зрелый возраст.
Господи! какие ароматы исходят от цветов! как великолепны фрукты, какими красками блещет утренняя заря!
Все женщины приятны и верны, все мужчины добры, щедры и чувствительны: везде можно встретить сердечность, искренность и бескорыстие, не существует в природе ничего кроме цветов, добродетелей и удовольствий.
Любовные проблемы, надежда на счастье -- не наполняют ли они нашего сердца ощущениями настолько живыми, как и разнообразными?
Картины природы и их созерцание в целом и частностях открывают перед разумом громадный стадион удовольствий.
Как только воображение, планируя этот океан удовольствий, увеличивает их число и интенсивность; различные ощущения объединяются и комбинируются, чтобы сформировать из себя новые; мечты о славе смешиваются с колыханиями любви; альтруизм идет рука об руку с самолюбием, которое ему протягивает руку; меланхолия время от времени набрасывает на нас свой торжественный креп, и превращает самые наши слезы в род удовольствия.
Наконец восприятия, движения сердца, даже воспоминания чувств -- для человека есть неистощимые источники удовольствий и счастья.
Чтобы более не удивлялись шуму, который создавал Жанетти, стучание о каминную подставку, необычный ракурс чашки со сливками производили на меня очень живое и приятное впечатление.
МЕСТР. ПУТЕШЕСТВИЕ ВОКРУГ МОЕЙ КОМНАТЫ
http://proza.ru/2026/03/06/261
Свидетельство о публикации №222120600359
Quel riche trésor de jouissances la bonne nature a livré aux hommes dont le coeur sait jouir! et quelle variété dans ces jouissances!
Qui pourra compter leurs nuances innombrables dans les divers individus et dans les différens âges de la vie? le souvenir confus de celles de mon enfance me fait encore tressaillir.
Essaierai-je de peindre celles qu'éprouve le jeune homme dont le coeur commence à brûler de tous les feux du sentiment?
Dans cet âge heureux où l'on ignore encore jusqu'au nom de l'intérêt, de l'ambition, de la haine et de toutes les passions honteuses qui dégradent et tourmentent l'humanité; durant cet âge, hélas! trop court, le soleil brille d'un éclat qu'on ne lui retrouve plus dans le reste de la vie.
L'air est plus pur; les fontaines sont plus limpides et plus fraîches; -- la nature a des aspects, les bocages ont des sentiers qu'on ne retrouve plus dans l'âge mûr.
Dieu! quels parfums envoient ces fleurs! que ces fruits sont délicieux! de quelles couleurs se pare l'aurore!
Toutes les femmes sont aimables et fidèles; tous les hommes sont bons, généreux et sensibles: partout on rencontre la cordialité, la franchise et le désintéressement; il n'existe dans la nature que des fleurs, des vertus et des plaisirs.
Le trouble de l'amour, l'espoir du bonheur n'inondent-ils pas notre coeur de sensations aussi vives que variées?
Le spectacle de la nature et sa contemplation dans l'ensemble et les détails ouvrent devant la raison une immense carrière (??) de jouissances.
Bientôt l'imagination, planant sur cet océan de plaisirs, en augmente le nombre et l'intensité; les sensations diverses s'unissent et se combinent pour en former de nouvelles; les rêves de la gloire se mêlent aux palpitations de l'amour; la bienfaisance marche à côté de l'amour-propre qui lui tend la main; la mélancolie vient de temps en temps jeter sur nous son crêpe solennel, et changer nos larmes en plaisirs.
Enfin, les perceptions de l'esprit, les sensations du coeur, les souvenirs même des sens sont, pour l'homme, des sources inépuisables de plaisirs et de bonheur.
Qu'on ne s'étonne donc point que le bruit que faisait Joannetti, en frappant de la cafetière sur le chenet, et l'aspect imprévu d'une tasse de crême aient fait sur moi une impression si vive et si agréable.
Полный французский текст
http://samlib.ru/s/sokolow_w_d/mestre.shtml
Владимир Дмитриевич Соколов 09.03.2026 07:44 Заявить о нарушении