Moё

Когда случайно на улице или в магазине я слышу армянскую речь, я радостно прислушиваюсь. Мне хочется подойти к тем людям, сказать им что-нибудь хорошее, спросить, как долго они в Канаде и нравится ли им здесь жить. Но я этого не делаю, боюсь, что мой душевный порыв останется неразделенным. Однажды я все-таки подошла к женщине с девочкой, говорившим между собой по-армянски. Они тоже обрадовались, сказали, что приехали из Еревана и уже три года живут в Торонто. Оказывается, в Ереване мы жили почти рядом, на одной улице, даже хлеб покупали в одном магазине, на перекрестке, и ни разу не встретились, а тут на тебе! как интересно... На прощание мы обменялись телефонами, но так и не созвонились, не знаю, почему. Душевный порыв – он же очень недолгий – видать, поэтому.

В прошлом году я съездила в Армению, где не была почти десять лет. Когда самолет подлетал к Еревану и стало видно каменистую землю с выжженной солнцем травой и нереально огромный, будто спроецированный на небо, прекрасный, как мираж, Арарат, у меня перехватило дыхание, сердце запело: моё, моё, моё! 

Моё – жара, раскаленный асфальт, фонтанчики с ключевой водой, рынок с разными вкусностями. И долгожданные, невыразимо сладкие, ни с чем не сравнимые абрикосы. Ох и наелась я тогда абрикосов! Конечно, город сильно изменился, особенно центр. Исчезли мои любимые улочки, старые дома из черного туфа, по которым я так скучала. Исчез бабушкин дом... Вместо них другие дома, другие улицы...

Но вот что странно. Когда я, гуляя по городу, улавливала английскую речь, я с радостью прислушивалась. Мне хотелось подойти к тем людям, сказать им что-нибудь хорошее, спросить, откуда они приехали, и нравится ли им в Армении. А как-то я увидела на улице китайца. И так обрадовалась, что даже пошла к нему, благо был повод, он держал в руках карту, пытясь в ней что-то найти. Может, он из Канады, думала я, может, из Торонто... Он оказался узбеком из Ташкента, но не важно... Главное, я поняла, что и Торонто теперь уже мой, хотя там я этого не понимала, и английский, выходит что мой, и китайцы тоже мои.

Как немыслимо много вмещает в себя человек, сам того не сознавая, пока случайно не обнаружит. Вот и выходит, что из родного Еревана меня нет-нет да и тянет в Торонто, а из Канады нестерпимо тянет в Армению. Где же, наконец, то место, где тоска не будет грызть сердце – есть ли оно на свете?

На этот вопрос муж, выслушав меня, бодро ответил, жуя бутерброд: место это в могиле. Он вообще не выносит глубоких мыслей в других людях, обязательно должен съязвить. А сам постоянно разглагольствует и задает разные психологические вопросы, требуя ответа.
– Что бы ты выбрала, – говорит, – если бы у тебя не было другого выбора: съесть живого таракана, или жить одной на необитаемом острове всю жизнь?
– Я бы предпочла последнее. А ты? – спрашиваю его, заранее зная ответ.
– Я бы съел таракана.
Я и не сомневалась. У нас с ним диаметрально разные взгляды на жизнь. Странно даже, что мы все еще вместе. Вот уже... очень много лет.




               


Рецензии
"Где же, наконец, то место..."? - автор в Армении скучает по Торонто, а в Торонто по Армении. Сознаюсь: позавидовал. Потому что тех мест, без которых мне жизнь не мила, их нет вовсе. Вернее, нет уже, нет нигде, кроме моей памяти, потому что "...дома, дороги, аллеи так же мимолетны увы, как и годы".
С уважением и признательностью -

Александр Парцхаладзе   24.01.2026 15:40     Заявить о нарушении
Все мимолетно, но пока хранишь в памяти дорогих людей, дома, улицы, вид с окна на город, жизнь терпима:)
Спасибо, Александр!

Маро Сайрян   24.01.2026 02:25   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.