Испанские пословицы. Взятые из латинского
http://proza.ru/2023/04/26/1048
1. Dolor decrescit, ubi, quo crescat, non habet.
печаль рассыпается, когда не имеет то, чем расти
2. Deliberandum est saepe, statuendum est semel.
размышлять нужно часто, решать один раз
3. Cicatrix conscientiae pro vulnere est.
рубец на совети -- это типа раны
4. Aegre reprehendas, quod sinas consuescere.
Болезненен упрек в том, что вошло в твою привычку
5. Animo imperato, ne tibi animus imperet.
повелевай духом, чтобы он не повелел тобой
6. Difficile est dolori convenire cum patientia.
трудно скорби компоноваться с терпением
7. Dolor animi multo gravior est quam corporis.
грусть духа много серьезнее чем тела
8. Bene perdis gaudium, ubi dolor pariter perit.
Хорошо потерять радость, когда паритетно гибнет и страдание
9. Ad tristem partem strenua est suspicio
подозрение (всегда) направлено в дурную сторону
10. Cave quicquam incipias, quod paeniteat postea.
берегись что начинать, о чем позднее тебе будет стыдно
11. Cito culpam effugias, si incurrisse paenitet.
быстро избежишь вины, если по совершении [преступления] тебе будет стыдно (повинную голову меч не сечет)
12. Cum semet vincit sapiens, minime vincitur.
когда мудрый побеждает себя, он побежден минимально
13. Deliberando saepe perit occasio
Не фиг думать, когда нужно решать
14. Animo dolenti nil oportet credere.
скорбному духу не доверяй
15. Avidum esse oportet neminem, minime senem.
завистливым не нужно быть никому, минимально старику
16. Bonum ad virum cito moritur iracundia.
у доброго человека быстро умират гнев
17. Bonus animus laesus gravius multo irascitur.
израненный добрый дух психует намного сильней
18. Conscientia animi nullas invenit linguae preces.
с больной совестью не шибко помолишься
19. Animo imperabit sapiens, stultus serviet.
мудрый повелевает духу, глупый служит
20. Cui nolis saepe irasci, irascaris semel.
кого не хочешь часто бранить, выбрани раз (или тотчас)
21. Cuivis dolori remedium est patientia.
какой бы то ни было скорби, терпение -- есть лекарство
22. Brevis ira est ipsa memoria iracundiae. (Brevissima esto memoria iracundiae)
Сама память о гневе -- это короткий гнев
23. Animo ventrique imperare debet, qui frugi esse vult.
должен повелевать духом и желудком, кто хочет быть благородным
24. Caeci sunt oculi, cum animus alias res agit.
когда я ем, я глух и нем, а я, когда кушаю, разговариваю и слушаю
Свидетельство о публикации №224103100326
2. Avaliar muitas vezes, realizar de uma só vez. -- действие
3. Cicatriz na consciência equivale a uma ferida. -- совесть
4. Dificilmente corrigirás o que deixares tornar-se hábito --
5. Domina tuas paixões, para que elas não te dominem. -- самообладание
6. É difícil a dor estar de acordo com a paciência. -- терпение
7. É preciso ter os ouvidos tapados para as acusações. -- душа и тело
8. É um bem perder um prazer, quando ao mesmo tempo desaparece uma dor. -- радость
9. Estamos sempre prontos a suspeitar o pior. -- подозрительность
10. Evita começar coisa de que venhas a arrepender-te. -- стыд
11. Logo estarás livre do erro, se te arrependeres de tê-lo cometido. -- вина
12. Mesmo quando vence a si mesmo, o sábio não é de modo algum vencido -- мудрость
13. Muitas vezes, quando se fica pensando, perde-se a oportunidade. -- действие
14. Não convém crer em nada que vem de coração que sofre. -- скорбь
15. Ninguém deve ser ambicioso, muito menos o ancião. -- зависть, старость
16. No homem de bem, a cólera logo se dissipa. -- гнев
17. O bom coração ofendido se irrita muito mais. -- оскорбление
Viel stärker zürnt ein gutes Herz, wenn es gekränkt
18. O remorso não encontra palavras para pedir. -- совесть
19. O sábio governará seu coração; o tolo será seu escravo. -- мудрость
20. Quando não se quer aborrecer-se com alguém muitas vezes, aborrece-se uma vez por todas. -- совет
21. Quando não se quer aborrecer-se com alguém muitas vezes, aborrece-se uma vez por todas. -- совет
Toutes les peines ont pour remède la sagesse
22. Que seja breve a recordação da indignação. -- гнев
23. Quem quer ser moderado deve dominar seu coração e seu estômago -- самообладание
24. São cegos os olhos, quando o espírito se ocupa de outra coisa. -- деятельность
Владимир Дмитриевич Соколов 31.10.2024 08:15 Заявить о нарушении