Кантата

*La peregrinaci;n* (кантата)

По следам друг за другом
Хосе и Марьям -
По лесам, по пампасам
и по полям,
По следам друг за другом,
В пустой глуши
Нет вблизи ни приюта
И ни души.

Где родится малыш -
Полевой цветок,
Если вас приютить
Никто не смог?
Как испуганный голубь,
Как ночной сверчок...
Не рождённый малыш,
Полевой цветок.

По следам друг за другом,
А Бог дремал,
О котором никто
Ничего не знал.
По следам друг за другом -
Паломники.
Одолжите лачугу
Им, пастухи!

По следам друг за другом
Бредут давно
Под полуденным солнцем
И под луной.

И оливковой кожи
Под солнцем блеск,
И миндальные очи,
Под цвет небес.
Хоть корчма, хоть лачуга,
Пусть даже хлев,
Дай укрыться для родов
Святой из дев.

Бык и ослик, подвиньтесь,
Они спешат!
Уступите им место
Для малыша!
Только ваше дыханье -
 Чуть-чуть тепла.
Над дырявою крышей 
Луна взошла.

По следам друг за другом -
А Бог дремал,
О котором никто ничего
Не знал.
По следам друг за другом -
Хосе и Марьям...

.
Автор текста - Феликс Луна
Перевод - Иероним Клишинский


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →