Перевод с кошачьего

  Жила-была девочка. Умная и любознательная. Звали её Нюша. Очень Нюша котов любила. Гладила, кормила. Истории разные о них рассказывала.
О капризной Мурке и её многочисленных «женихах» из соседских дворов. О бродячей собаке, которую они с папой подкармливали сосисками, пока та не решила «навестить» их двор и не устроила переполох среди местных котов.
О том, как однажды, когда котёнка Посю за ухом гладила, между ними проскочила крошечная искорка, будто током стрельнуло. Котёнок вздрогнул, испуганно фыркнул и вмиг на самую высокую ступеньку лестницы забрался. Смотрит на девочку сверху вниз глазами полными обиды. Шерсть на ногах топорщится. Хвостом из стороны в сторону машет. Не понимал, глупенький, что не виновата Нюша.
Сердце девочки сжалось. Как же объяснить котёнку, что это была случайность и она не хотела его обидеть? Говорить-то по кошачьи она не умела!

И тут на помощь пришла сестрёнка Соня:
 – Хочешь я твоим переводчиком буду?
Сонечка тоже котов любила и часто с ними на пару мяукала.
 Нюша присела на корточки и говорит котёнку:
– Привет, Пося! Прости меня, пожалуйста. Я не хотела тебя напугать. Иногда в пальцах появляются маленькие звёздочки – они безобидные, но кусаются.
Соня Посе на его язык переводит:

–  Мяу-у-у. Мурррр.
Котёнок на девочку смотрит, ушами двигает. Нюша дальше разговор продолжает:
–  Давай играть! Я покажу тебе, где спрятана игрушка-мышка.
Котёнок слушает, не убегает. Интересно ему, что ещё девочка скажет. А Нюша нежно так шепчет:
–  Я тебя очень люблю…
Пося с лестницы спустился, подошёл к Нюше и потёрся о её ноги.
Поверил котёнок девочке, голосу её поверил, интонации. Тихой и ласковой.
–  Мааау. – отвечает он и глазами медленно так моргает.

А потом к Сонечке подошёл. И ещё много чего по-своему сказал. О том, как страшно было на высокой ступеньке. О том, что самая лучшая игрушка солнечный зайчик на стене. И о том, что он их тоже любит, всем своим пушистым существом.
И если бы кто-то теперь спросил Нюшу, о чём же на самом деле говорят коты, она бы ответила: «Они говорят о любви. Просто мы не всегда умеем их слушать».


Рецензии