Античные обстоятельства

Мысль о тебе удаляется - так погребальный царский
холм оставляют, размахом эпическим горя
утомлены, и пение Мойриной прялки
не различит их слух в бормотании моря.
Жить продолжают хранимым Гестой порядком:
пажити тучны, и скот многоплоден, рачением
множества слуг богатеют дома, только... Прядка
схожих с моими волос. Это весть о твоем возвращении.
Вот я, царевич, - острижена, в черном... Рабыня.
Все по Эсхилу, хоть ты не читал "Хоэфоры".
Мысль о тебе прерывается - криком Эриний,
взвившихся вслед за тобой, к удовольствию хора.


Рецензии
У Бродского "... как разжалованная прислуга".
Я тоже беру у него строчки или ритм бывает, то так хорошо, как у вас не получается.
Чувствуется, вы любите историю.
Пишите больше таких стихов!

Сергей Винтольц   14.05.2025 21:24     Заявить о нарушении
Да, Бродский. Сначала была вся строчка целиком, а дальше - про кухарку, " едва ли умевшую сдобрить письмом расстояние до Циллерталя", но я это выбросила - и написала то, что написала.)
Что же до "любви к истории"... Все-таки дело не в ней - просто я, в свое время, довольно лихо сдала экзамен по античной литературе. Поэтому кое-что смутно припоминаю до сих пор.)
Спасибо за хорошие слова.
С искренним и наилучшими,

Елена Талецкая   15.05.2025 10:26   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.