Фаза первая Гл 3 Райли-запись003 Эй, все возьмите

Райли – запись 003
Эй, все, возьмите зубочистку!

Это он, парень, с которым я столкнулась перед вступительным экзаменом! Подумать только, прошло больше года, а я вижу его впервые. Я уже подумала, что он не попал в «Наследие»... Так его зовут Микал!
В аудитории сразу стало темно после того, как Ноа и Микал надели головные уборы GSX. Всё, что мы можем видеть, это загрузка переднего экрана и световой луч, направленный на профессора Спаркса, который поворачивается к нам и произносит:
– Эти двое парней идут разными путями, возможно, даже впервые встретились во время этого испытания. Сегодня эти пути пересеклись, и они оказались в одинаковой ситуации, связанные необходимостью выживания. Давайте посмотрим, как эти молодые люди смогут работать вместе, чтобы пройти испытание.
«Так, Томиас, где наш с тобой попкорн, время располагаться поудобнее!»
Наконец экран завершает загрузку, показывая Ноа и Микала в тёмной, плохо освещённой комнате. На стене рядом с закрытой дверью висит всего один небольшой светильник. Свет тёмно-янтарный и недостаточно яркий для того, чтобы осветить небольшую пространство вокруг двери. До сих пор неясно, где они находятся, но к стенам прикреплены тонкие двухъярусные кровати, окружённые несколькими высокими стальными шкафчиками. В комнате вокруг столов валяются стулья, какое-то оборудование разбросано по полу и кроватям. Ноа и Микал осматривают помещение.
– Эй, чувак, нам, наверное, следует выбраться отсюда. Эта дверь – явно выход, – говорит Микал.
– Да, но не лучше ли поискать ещё немного? – отвечает Ноа.
– Здесь ничего нет, кроме кучи кроватей, пыльной одежды и грязных кофейных кружек… Нам нужно понять, где мы, чёрт возьми, находимся, и эта дверь покажет нам всё, что мы хотим знать, – настаивает Микал.
«Мальчики уже через три минуты начали бодаться лбами: так типично!»
Профессор Спаркс поворачивается к классу и говорит:
– Класс, как насчёт того, чтобы немного помочь этим ребятам? Мы можем дать им ключевой предмет три раза во время их симуляции, так что давайте сейчас дадим им первый. Отправьте свой ответ в течение следующих пятнадцати секунд. Да, и помните, что любой неотправленный ответ будет стоить вам очков.
Пятнадцатисекундный таймер начал отсчёт. Панель моего стола показывает три варианта: карта, фонарик и зажигалка. Томиас наклоняется над пустым сиденьем Ноа и шепчет:
– Я выбираю карту.
Я в сомнениях. Полагаю, что за этой дверью может быть так же темно, как и в этой комнате, поэтому, когда до подачи остаётся всего три секунды, делаю выбор – фонарик, посылаю свой ответ. Звенит зуммер, и Спаркс объявляет:
– Хорошо, время вышло. Похоже, большинство из вас отправили... карту.
В голосе профессора слышно лёгкое удивление, граничащее с разочарованием.
Ноа и Микал направляются к освещённой янтарным светом двери, и тут перед ней внезапно появляется сундук. Они открывают «подарочный набор» и вытаскивают оттуда пластину голографической карты. Парни тут же активируют её.
– Чудненько, теперь мы можем понять, где находимся и куда нам нужно идти! – говорит Микал, выхватывая карту из рук Ноа.
На ней в комнате с надписью «Бункер С» появляется небольшая голограмма булавки точного определения их положения в пространстве. Ноа прикасается к ней, и вся карта разворачивается в виде трёхмерной голограммы над пластиной в руке Микала. От карты исходит мягкий голубой свет. Парни изучают конструкцию. Похоже, что в этом сооружении, где они находятся, четыре этажа.
– Послушай, Микал, там написано USS Royal Lady… Что это значит? – спрашивает Ноа.
Микал отвечает, указывая на область на голограмме:
– Чувак, посмотри, что здесь написано в этой комнате: грузовой отсек. USS, грузовой отсек. И посмотри сюда: каюта капитана. Кажется, мы на корабле.
Микал дезактивирует карту и направляется к двери.
– Нам бы разработать план, куда идти… Я имею в виду, что теперь у нас есть карта, – предлагает Ноа.
– Ну ладно, скажем, мы идём в каюту капитана. Представь, сколько всего мы там найдём, – говорит Микал, поворачивая ручку двери, и она открывается.
Оба выглядывают из комнаты в почти кромешную тьму коридора, где единственным источником света является тлеющий маленький янтарный огонёк у двери в бункере.
– Что толку в карте, если они не видят, куда идут? – говорит профессор Спаркс.
Я киваю ему в ответ, чувствуя себя хорошо из-за того, что сдала экзамен, но в то же время я разочарована тем, что остальная часть класса не прошла испытание.
– Блин! Как мы должны увидеть, куда спускаемся? За пределами этой комнаты слишком темно! – говорит Микал.
– Ничего, глаза привыкнут… Мы должны двигаться вперёд, – отвечает Ноа.
Слева по ходу забрезжил слабый красный свет. Они решают идти на него, а затем растворяются в темноте. В аудитории активизировался фильтр ночного видения, так что мы видим больше, чем ребята. Они медленно идут дальше, касаясь руками стен и покачиваясь, чтобы ощупать, что вокруг. Ноа идёт впереди Микала, окликая напарника.
– Держись рядом, чувак, мы должны продолжать разговаривать, чтобы не потерять здесь друг друга. Я едва вижу, не дальше своего носа, – произносит он.
– Конечно! Хочешь, возьмёмся за ручки?– с сарказмом отвечает Микал.
Я захихикала, услышав это, и вспомнила, насколько остроумным он был тогда, когда мы влетели друг в друга, там, на подходе к школе.
Затем мальчики добираются до точки, откуда виден ещё один длинный коридор с полуосвещённой табличкой, указывающей на выход, висящей под потолком.
– Эй, разве ты не рад, что Спаркс не выбрал одного из нас для этого? – шепчет мне в ухо Томиас. А в классе всё больше аккумулируется напряжение.
Внезапно сквозь стены доносится жуткий грохот, и сильное сотрясение знакомит лицо Микала с полом. Ноа отброшен к боковой стене и припечатан к какой-то трубе, идущей вдоль неё. В реальном времени порталы управления действительно грохочут и перемещаются под их ногами, симулируя движения. Ребята на самом деле свалились. Совершенно очевидно, что эта симуляция гиперреалистична, что делает её более интересной для нас.
– Либо это была огромная волна, которая только что ударила, либо эта штука идёт ко дну, как Титаник!– восклицает Микал.
Мальчики снова поднимаются и продолжают двигаться вперёд. Они доходят до узкой металлической лестницы, ведущей вверх. Перед ней встроен указатель выхода с жутковатым красным свечением. Ноа поднимается по лестнице, Микал – за ним. Они оказались на другом уровне этого заброшенного корабля. Здесь уже побольше источников света и открытого пространства. Они медленно продвигаются вперёд, и тут раздаётся громкий хлопок из темноты. Трудно сказать, исходит ли шум с того же уровня, где они находятся, или с того, который над ними.
– Что это было? – шепчет Микал.
– Я не знаю, но давай взглянем на карту, – предлагает Ноа.
Микал активирует её. Появляется голограмма. Он прикасается к булавке и говорит:
– Мы в столовой.
Ноа сосредоточен на карте:
– Думаю, лучше всего идти наверх, и, похоже, у этого драндулета есть взлётная площадка на поверхности. Ага, понятно. Всё, что нам нужно сделать, это пройти через эту столовую, затем через аптеку, видишь – она вот тут, за этой дверью. А оттуда можно добраться до лифта, который доставит нас наверх. Только бы он был в рабочем состоянии.
– Хорошо, логично… Но как мы пройдём весь путь, если я едва вижу свои пальцы на ногах? – отвечает Микал.
Ноа оглядывается и опять сосредотачивается на карте:
– Карта! Давай использовать свет, излучаемый голограммой, чтобы освещать дорогу, насколько это возможно?
Его предложение вызывает некоторое волнение в аудитории, раздаются восторженное «у-у-у-у» и нарастающие аплодисменты с первых рядов. Мы с Томиасом подхватили этот порыв, да ещё и заорали:
– Ноа, красава!
Микал повернул карту голограммой вперёд, и они стали очень медленно продвигаться дальше, мимо столов и стульев, разбросанных повсюду, хлюпая по мокрому полу, сопровождаемые звуками воды, струящейся по всему периметру этого большого помещения.
Внезапно раздаётся ещё один удар, на этот раз громче и ближе. Корабль снова сильно закачало, из-за чего мальчишки попадали, и их разбросало по сторонам по скользкому мокрому полу столовки. Ноа прибило к большому столу, привинченному к полу. Он хватается за него и удерживается, пока корабль не перестаёт раскачиваться. Бедного Микала бросает из стороны в сторону в этой качке, как лодку без вёсел во время шторма.
– Микал, ты в порядке? – кричит Ноа.
Тот отвечает с противоположного конца комнаты через шум разлетающихся стульев и грохот кухонной утвари:
– Да, я в порядке, но ты звучишь далеко!
Внезапно в темноте раздаётся ещё один звук, и на этот раз это не грохот разлетающихся предметов. Похоже на глубокое рычание с низкими вибрациями.
– Ноа, пожалуйста, скажи мне, что ты слышал это только что! – кричит Микал.
– Лучше бы я этого не слышал, Микал, – шепчет Ноа.
К нам обращается профессор Спаркс:
– Хорошо, класс, как насчёт того, чтобы дать этим ребятам второй предмет?
Мы склонились над своими столами, чтобы сделать выбор. Таймер начал отсчёт. Опять появились три варианта: фонарик, зажигалка и пистолет. Я снова выбрала фонарик так быстро, как только могла, надеясь, что все остальные в классе будут достаточно умны, чтобы сделать то же самое. Какая польза от оружия, если они не видят цель? В зажигалке же может быстро закончиться горючее, да и вода вокруг легко её потушит, особенно в самый неподходящий момент.
Спаркс снова обращается к классу:
– Время вышло, класс, похоже, на этот раз больше голосов досталось фонарику. Думаю, лучше поздно, чем никогда. – Нотки сурового удовлетворения промелькнули в его голосе.
В центре столовой появляется светящийся сундук. Микал оказался ближе к нему, он быстро вскакивает на ноги и бежит к сундуку, как вдруг опять затрясло. Микала отбрасывает на ближайший стол, а сундук ускользает дальше по комнате, отскакивая от ножек мебели, ударяется о стену в конце комнаты и останавливается недалеко от Ноа, цепляющегося за ножку стола, как вперёдсмотрящий за мачту. Он поймал момент, когда корабль накренился в сторону сундука, и заскользил по полу к заветной цели, цепляясь за стулья. Наконец-то, добравшись до неё, он наваливается на сундук всем телом. Подождав момент, когда корабль немного стабилизировался, Ноа открывает сундук и вытаскивает из него вожделенный фонарик. После пары лихорадочных взмахов направленным лучом портативного источника света испытуемый Ноа обнаруживает испытуемого Микала слева на довольно большом от себя расстоянии. Тот возлежал на столе, цепляясь за него как за спасительную соломинку. Увидев мечущийся луч фонарика, Микал восклицает:
– Отлично, у тебя есть свет!
Но прежде чем он успел закончить фразу, между Ноа и им появляется тёмная фигура. Её движения слишком быстрые, чтобы разобрать, что это такое.
Ноа снова лихорадочно водит фонариком по комнате, пробираясь ближе к Микалу. Внезапный шум заставил его повернуться и направить свет в том направлении, откуда исходит этот звук. Он медленно проводит по панораме фонариком, ища источник. Его рука останавливается: что-то двинулось в луче света. Тогда он направляет луч туда, где промелькнуло это что-то, освещая всё помещение. Вдруг где-то слева загрохотала посуда. Ноа быстро перемещает свет, чтобы обнаружить, откуда раздаётся грохот, и видит ужасающее существо, стоящее на двух ногах. Оно быстро реагирует и устремляется на Ноа, из его гигантского рта вырывается истошный рёв. Парень успевает отпрыгнуть, уклоняясь от атаки. С трудом удерживая равновесие, он бежит к Микалу с криком: «Бежим! Бежим! Бежим!» Они помчались по лабиринту через свалку в столовой так быстро, как только могли. Вот где бы понадобилось умение хорошо управлять глайдерами!
Пробравшись наконец-то через столовую, они достигли заветной двери в короткий коридор, ведущий к аптеке. Она тоже была превращена в свалку: всюду валяются ящики, оборудование, шкафчики и полки. И тут Ноа выключает фонарик и тащит Микала в сторону, к стене с заваленными шкафами. Оба садятся на пол, прижимаясь к стене. Ноа прикрывает рот Микала и говорит:
– Тихо… Я думаю, что он погнался за нами только тогда, когда увидел нас. Он, похоже, не видит в темноте.
Микал отрывает руку Ноа от своего рта и сердито шипит:
– Откуда ты знаешь? Ты мог просто убить нас из-за этого урода! Здесь же на что угодно можно пузом напороться в темноте.
С выключенным фонариком коридор слишком тёмен. Они практически вросли в стену. Монстр приблизился. Как ни странно, он проходит мимо них, крутя головой в поисках добычи. Ноа и Микал этого не видят, но мы можем. Его угрожающее рычание и топот шагов трудно не услышать. Существо с акульим лицом и зубами как минимум на полметра выше их. На его спине красуется акулий плавник, идущий вдоль тёмного костлявого позвоночника, по всему телу видны всевозможные порезы и странные ряби. Существо ходит на задних лапах, сильно выгнув спину вперёд. Его руки с перепончатыми пальцами и острыми когтями длиннее ног. Эта, по сути, смесь акулы, гориллы, демона и монстра чертовски страшна. К счастью, план Ноа сработал, и чудище, кажется, не замечает их.
– Мы не можем зажечь фонарик, иначе оно нас увидит. Там, впереди, должна быть аптека. Давай туда, – шепчет Ноа.
Шаги монстра удаляются, и когда он уже был достаточно далеко, ребята берут ноги в руки и рвут оттуда. Микал вытаскивает карту, чтобы использовать тусклый свет и незаметно осветить путь. Внезапно он останавливается.
– Подожди, посмотри… Эта отметка движется так же, как и мы, – говорит Ноа. – Это мы. Давай на неё ориентироваться.
Ребята продвигаются вперёд ещё немного, и, конечно же, отметка тоже. Сравнивая с ней свои продвижения, они пытаются пробраться в аптеку, но обнаруживают, что коридор чем-то завален. Ноа набирается смелости и включает фонарик. Повсюду валяются всевозможные полки, шкафы и прилавки, в стены встроены металлические стеллажи. Полки набиты всевозможными припасами и флаконами с лекарствами, пол усеян осколками стекла, повсюду лужи воды и прочих непонятных жидкостей.
Снова началась тряска, склянки и лекарства, разбросанные по всему полу, возмущённо заскрежетали. Парни продолжают медленно двигаться, оглядываясь вокруг.
– Похоже, в этом месте справляли адскую вечеринку, – пошутил Микал. Он спотыкается о какой-то стеклянный контейнер. Подняв его и осмотрев, он спрашивает: – Что, чёрт возьми, такое Жидкий-K?
Ноа явно озабочен чем-то другим и не отвечает Микалу.
Внезапно они услышали позади себя тяжёлые хлюпающие шаги, треск падающих и ломающихся предметов и знакомое рычание.
– Чувак, этот гад позади нас. Либо мы «убираем» его, либо выметаемся отсюда к чёрту и бежим, – шепчет Микал.
– Я голосую за второй вариант… Рвём когти! – закричал Ноа.
Они побежали дальше через всю аптеку. Шум позади них усиливается, становится всё ближе и ближе. Микал возбуждённо закричал:
– Этот путь должен привести нас к лифтам!
В конце помещения они резко поворачивают вправо и влетают в первую попавшуюся дверь, захлопнув её за собой. К счастью, и в этом помещении валялась куча обломков. Микал нашёл кусок железной арматуры и подставил под ручку двери, отвоёвывая для них немного времени.
Ребята оказались в зале с лифтами и стали лихорадочно нажимать все кнопки вызова, но поняли, что те не работают. За дверью, стремясь её проломить, бушует страшилище. Парни исследовали грузовой лифт большего размера, прямо напротив трёх неработающих, и похоже, что он тоже не работает. Его двери приоткрыты, заблокированы какими-то железками, трубами и мокрыми картонными коробками.
Тут существо взламывает дверь аптеки и бросается к ребятам. Они кивают друг другу и протискиваются в щель между взломанными дверьми лифта. Монстр пытается втиснуться в этот проём и дотянуться до них. Ноа хватает длинную ржавую трубу, которую нашёл на широком полу карголифта, и шарашит ею по лапе урода. Тот отдёргивает её и громко рычит от боли. Это дало ребятам минуту для маневрирования.
– Чисто сработано! Ты разозлил его! Дай мне! – кричит Микал.
Он выхватывает трубу из рук Ноа и начинает тыкать ею в потолок, прощупывая слабое место. Похоже, нашёл, начал пробивать. Ноа, подобрав ещё одну трубу, но поменьше, стал отбиваться от страшилища через щель приоткрытого лифта. Благодаря этому Микал получил возможность пробить дыру в потолке лифта, и, к счастью, это ему удаётся.
– Быстрее, подтолкни меня! – кричит он.
Ноа, очередной раз ткнув преследователя в зубастую морду, похоже, попал ему прямо в пасть и что-то там поранил. От боли монстра на минуту скрючило. Это дало шанс Ноа сгруппироваться и броситься на помощь партнёру. Он встаёт на четвереньки, и Микал вскарабкивается ему на спину, чтобы дотянуться до отверстия в потолке. Тем временем монстр, назовём его Шарки, со всей дури долбит по дверям лифта в бессильной злобе от невозможности дотянуться до своего обидчика. Щель в двери всё же была мала для его тела, а рукой он никак не мог дотянуться до противоположной стены, над которой Микал сделал отверстие в потолке лифта, через которую ребята пытались исчезнуть из этой ловушки.
Микал наконец-то выбирается из лифта наверх и протягивает руку через дыру в потолке, чтобы вытащить своего напарника. Ноа виснет на его руке, и в этот момент Шарки всё-таки дотягивается своей когтистой лапой через щель лифта и достаёт до его ноги. К счастью, он только чиркнул и разодрал штанину скафандра, в который Ноа был одет в своей виртуальной версии. Но, зацепившись за ткань, монстр стал тянуть парня к себе. Использовав последнюю дозу тестостерона, Микал всё-таки вытаскивает Ноа. Оба, обессилев, повалились на крышу лифта. Минута передышки, и надо идти дальше. Шарки раздербанивал двери лифта, и поэтому на пикник у обочины времени не было.
Шахта лифта – мокрая и ржавая, но свет наверху, к счастью, всё ещё работает. Они обнаруживают лестницу на одной из сторон шахты и лезут по ней наверх. Микал кричит Ноа:
– Похоже, наверху есть платформа!
Они уже были на полпути, когда Ноа посмотрел вниз и увидел, как их старый друг Шарки пролезает через потолок лифта.
– Прибавь темп, это чудище только что прорвалось к нам! – закричал Ноа.
Они стали подниматься быстрее. Ноа снова оглядывается через плечо, но никого там не обнаруживает. Он останавливается и лихорадочно осматривается, слыша эхо приглушённого рычания позади себя. И тут обнаруживается, что гад Шарки ползёт по противоположной стене. Хорошо, что Ноа вовремя его увидел. Монстр группируется, рычит и прыгает на лестницу. Ноа всё-таки успевает перескочить через две ступеньки, в волоске от когтей и в паре сантиметров от ноги Микала. А бестия Шарки буйствует под ними, царапая лестницу и карабкаясь наверх.
Микал добирается до платформы наверху, оглянувшись вниз на Ноа, и кричит:
– Быстрее, держись за меня!
Он хватает руку Ноа и помогает подняться. Шарки не отстаёт. Парни встают на ноги и бегут по узкому коридору, который повёл их от шахты лифта к другой узкой лестнице, ведущей вверх и к двери. Ноа пробует её открыть, но она не поддаётся. 
– Что, чёрт возьми, нам теперь делать? Она заблокирована, а эта тварь прямо за нами! – восклицает он в отчаянии.
Вдвоём они наваливаются на дверь, пытаясь взломать её. Ноа кричит:
– Она совсем проржавела, мы, вероятно, сможем её сломать!
Со стороны лестницы слышно, как существо неистовствует, царапая когтями ржавый металл. Мальчики изо всех сил продолжают пытаться открыть дверь, она не поддаётся. Вдруг существо внезапно появляется в коридоре, подскакивает к ним и атакует. Ноа ныряет вниз и проскальзывает у него между рук, Микал же пригибается, чтобы избежать его когтей. Шарки врезается в дверь и ломает её, протолкнув Микала внутрь. Существо проскакивает дальше его, но быстро возвращается, продолжая охоту на Микала.
Пока монстр группируется для атаки, Микал нащупывает в кармане пузырёк с Жидким-К, который он нашёл в аптеке. Он успевает открыть крышку флакона, и когда существо снова бросается на него, оказавшись в доступной близости, парень выплёскивает содержимое склянки прямо в открытую пасть существа. А тому, кажется, всё нипочём, он даже не поморщился, продолжая чапать в сторону Микала. Страшилищу удаётся схватить парня за шею. Тот отчаянно сопротивляется, разжимая его лапы.
Эта рожа находится слишком близко к красивому лицу Микала, и на это действительно ужасно смотреть. Снаружи идёт лёгкий дождь, и всё же можно увидеть, как слюна капает из пасти этой твари на лицо парня. Отвратительно!
Ноа вбегает в разбитую дверь, оглядывается, ища что-нибудь, что поможет вырвать Микала из лап этого урода. Он находит рядом на полу несколько ржавых арматур с потолка, хватает самую длинную, какую только мог найти. Пока зверюга увлечён Микалом, Ноа заходит сзади и лупит монстра железякой по спине. Тому это как мёртвому припарка, но зато он отпускает Микала и переводит своё внимание на Ноа, ещё больше обозлившись. Ноа отступает назад. Шарки поднимается и медленно надвигается на него. И тут движения чудища стали замедляться, и внезапно он заваливается на спину. Слышно, как хрустнули хрящи плавника, явно переломавшись от тяжести хозяина.
Класс взрывается! Ликование и восторг наполняют аудиторию. Мальчики молча оторопело глядят друг на друга. Наконец Ноа спрашивает:
– Он мёртв? Похоже, я ударил его чертовски сильно.
– Я почти уверен, что это была та штука, Жидкость-К, которую я ему брызнул в пасть. Даже у больших и страшных монстров, похожих на акул, может быть передозировка, – пошутил Микал.
– Если бы не я, ты бы сейчас стал приманкой для акул! Бьюсь об заклад, что Жидкость-К была просто жаропонижающим средством, – отвечает Ноа.
После этой короткой дискуссии о том, кто кого спас и кто уничтожил человека-акулу, они вновь активируют свою карту, чтобы определить своё местонахождение.
– Мы находимся в центральной части палубы корабля, кажется, взлётная площадка должна быть прямо в этом направлении, за этой служебной зоной. Я очень надеюсь, что там найдётся работающий самолёт и мы сможем выбраться отсюда, – говорит Микал.
Ноа оглядывается, и его взгляд падает на воду под мрачным ночным небом.
– Эй, Микал, не слишком ли вода выглядит спокойной, чтобы так трясло корабль?
Микал соглашается, но, похоже, его не волнует беспокойство Ноа.
– Смотри, вот и взлётная площадка! И на ней есть чопперы! Давай выбираться отсюда! – прокричал он.
Когда они побежали к самолёту, корабль вдруг снова затрясло, на этот раз сильнее. Океанская вода обрушивается ливнем на судно. Его закачало из стороны в сторону. Это определённо была не волна. Парней отбросило к стене рубки управления полётами.
– Микал, здесь что-то не так! – кричит Ноа, ухватившись за какую-то трубу в стене.
Они замечают, что что-то надвигается от бортов корабля. Длинные щупальца вырастают из-под судна и окружают самолётную площадку. Они тянутся к машинам, сокрушая всё на своём пути.
– Да ладно! – восклицает Микал.
Щупальца тёмные и влажные, с волдырями и шипами, покрывающими верхнюю часть, и чёрными присосками на внутренней. Они цепляются за всю поверхность корабля, скользят по мокрому полу, толкая грузы.
Ну конечно, как только мы подумали, что они победили монстра, появляется ещё больший! Щупальца придавили оба самолёта на площадке, так что, похоже, улететь больше не получится.
Профессор Спаркс обращается к нам:
– Класс, это будет ваша последняя возможность помочь своим сверстникам в этом испытании. Пожалуйста, обратите внимание на свои столы и отправьте свой выбор. На этот раз он таков: пистолет, зажигалка и деревянная зубочистка.
Когда таймер затикал, студент, сидящий на нижнем от нас ряду, крикнул:
– Эй, все, возьмите зубочистку!
Студенты захихикали, посылая свой выбор.
– Я надеюсь, народ не будет настолько глуп, чтобы послать им зубочистку, верно? Я имею в виду, здесь на кону стоят оценки… – шепчет мне Томиас.
Профессор Спаркс разочарованно проговорил:
– С отрывом в два голоса большинство выбрало зубочистку.
Половина класса смеётся, а другая половина возмущается. Я не могу в это поверить. Как могла бо;льшая часть класса так легко попасть под влияние незрелого мальца? Это означает плохие новости для Ноа и Микала.
Они сильно встревожены. Их первоначальный план разрушен, и с ними на корабле находится огромный монстр-осьминог. Перед ними появляется последний сундук. Парни взволнованы и надеются, что то, что внутри, поможет им справиться с чудищем. Ноа открывает сундук и на мгновение разочарованно замирает. Микал раздражённо спрашивает:
– Что внутри? У нас сейчас нет времени пялиться на сундук! Должен заметить, что я не собирался утонуть вместе с этим кораблём... Но, честно говоря, я бы предпочел это, а не возможность оказаться в чреве этой твари.
Ноа вытаскивает крошечную зубочистку из сундука и поворачивается к Микалу.
– Что, чёрт возьми, нам с этим делать? – восклицает он.
Микал вытаращил глаза, обхватив голову.
– Это какая-то шутка… Спасибо за протянутую руку помощи, ребята! – кричит он в небо, обращаясь к нам.
Монстр сильнее налёг своим весом на корабль, и тот ответил громким протестующим скрежетом. От кормы судна стало всплывать тело этого нового красавца. У него нет видимой структуры, просто тёмный, пузырящийся, шипастый сгусток зла. Затем из его ядра выскакивают тонкие трубчатые щупальца, и одно из них с неестественной скоростью проскальзывает к мальчикам. Оно выглядит как чёрный червяк с отверстием на конце и сотнями зубов внутри. Рот достаточно большой, чтобы в него поместилась одна из их голов, в то время как остальная его часть тоньше, чем область рта. Червяк пульсирует, подбираясь к ним. Прежде чем ребята успели отскочить, он обвивается вокруг Ноа и поднимает его над полом, всё сильнее сжимаясь в воздухе. Омерзительный рот приблизился к лицу парня. Монстр нацеливается на его грудь, будто вот-вот высосет сердце. Над ртом расположен жуткий глаз, смотрящий прямо на свою жертву. Чудовищная пасть начала хрустеть и вращаться, готовясь просверлить грудь бедняги.
– Ну что ж, попробуем использовать эту штуку? – закричал Ноа, вооружившись зубочисткой.
И когда глаз оказался уже всего в нескольких сантиметрах от его подбородка, наш герой колет монстра в глаз. После нескольких ударов зубочисткой гигантский осьминог лихорадочно извивается и освобождает Ноа из своей хватки. Тот падает на мокрый пол.
Класс взрывается аплодисментами. Монстр пребывает в ярости. Обезумевший от боли, он размахивает своими извивающимися щупальцами по всему кораблю. Пока чудовище барахтается, оно освобождает из своих оков один из реактивных самолётов, которые были на платформе. Микал подбегает к Ноа, чтобы помочь ему подняться, и отчаянно орёт:
– Вон джет, нам нужно добраться до него!
Они припустились к машине и нырнули в кабину.
– Я не знаю, как управлять этой штукой! Как это может быть хорошей идеей? – кричит Ноа.
Микал забирается в кресло пилота и успокаивает напарника:
– Я знаю! Наигрался в достаточное количество авиасимуляторов, чтобы знать, как это работает.
Каким-то образом Микалу удаётся включить двигатель. Пока они ждали запуска, монстр раскинул свои щупальца перед самолётом, блокируя его взлёт.
– Этот гад действительно не хочет, чтобы мы взлетели! – кричит Ноа.
– Ну я не ищу друзей, – отвечает Микал. Он нажимает какие-то кнопки и берёт контроллер на центральной консоли. – Это не просто джет, это истребитель! – кричит он, нажимая красную кнопку в верхней части контроллера.
Раздался металлический грохот, и машина разразилась орудийным огнём. И тут сразу все щупальца отступили и расчистили им путь вперёд. Микал быстро натягивает на себя пульт управления. Самолёт стартовал.
– С этой стороны недостаточно места! Мы не оторвёмся. Чудовище блокирует взлётно-посадочную полосу, – говорит Ноа.
Микал отводит самолёт как можно дальше и разворачивает лицом к монстру.
– Так, давай расчищать путь, – орёт он и прямой наводкой лупит по монстру до тех пор, пока тот не отступил и не свалился в океан за край корабля.
– Теперь давай! – командует Ноа.
Микал максимально топит рычаг управления и на полной скорости пускает реактивный самолёт вперёд. Тягостное ожидание заставило всех в классе напрячься. Кто-то в аудитории воскликнул:
– Они не доберутся!
– Доберутся, – буркаю я себе под нос.
Когда реактивный самолёт достиг конца корабля, его шасси ударяются о край и машину слегка тащит вниз. В тот момент, когда кажется, что они вот-вот упадут в океан, истребитель взлетает в воздух!
Аудитория взрывается аплодисментами, на этот раз громче, чем когда-либо. Студенты повскакали, восхваляя Ноа и Микала:
– Они сделали это, они действительно сделали это!
Испытание закончилось, и профессор Спаркс поздравил мальчиков с завершением, когда они сняли свои шлемы и датчики тела.
– В целом отличная командная работа. Класс дал вам несколько передач, и вы использовали предметы с умом. Это просто показывает, что что-то такое маленькое и слабое, как зубочистка, может остановить даже самого большого зверя. Отличная работа! Давайте должным образом поздравим Ноа и Микала с завершением сегодняшнего испытания!
Оба парня стоят перед классом под шквалом аплодисментов и похвал, оба улыбаются от уха до уха. Кто-то из студентов выкрикнул:
– Это было самое лучшее испытание из всех!


Рецензии