Ройна. Жар воды. гл. 79 Добрая и внимательная

"Жар воды" - пятая книга о приключениях Виктории Тирелл из серии "Ройна"

"Дыхание воды" - четвёртая книга: http://proza.ru/2024/12/22/1326

"След воды" - третья книга: http://proza.ru/2024/10/27/2024

"Притяжение воды" - вторая книга: http://proza.ru/2024/09/23/1084
   
"Поцелуй воды" - первая книга: http://proza.ru/2024/09/01/1184

Фанфик ИП. Под впечатлением произведений Джорджа Мартина (он суперсоздатель своего мира).

Слоган: - А кто устанавливает правила?

Примечание: действующие лица в эротических сценах - совершеннолетние, т.к. в мире Джорджа Мартина совершеннолетие наступает в 16 лет.

Предыдущие главы:

гл. 78. Битва без оружия: http://proza.ru/2025/07/30/1532

гл. 77. Паутина для мухи: http://proza.ru/2025/07/14/1672

гл. 76. В ожидании наследника: http://proza.ru/2025/07/14/901

гл. 75. Цветы раздора: http://proza.ru/2025/07/11/1585

гл. 74. Убей в себе смерть: http://proza.ru/2025/07/10/1347

гл. 73. Перед свадьбой на Стене: http://proza.ru/2025/07/09/1462

гл. 72. Крик русалки: http://proza.ru/2025/07/08/1182

гл. 71. Закон о любви: кто против?: http://proza.ru/2025/07/02/1573

гл. 70. Девичий бунт: http://proza.ru/2025/07/01/1947

гл. 69. Побег из Белой Гавани: http://proza.ru/2025/06/30/1967

гл. 68. На пути примирения: http://proza.ru/2025/06/29/1706

гл. 67. Возвращение на Стену: http://proza.ru/2025/06/27/1743

гл. 66. Дипломатии вопреки: http://proza.ru/2025/06/26/1499

гл. 65. Невинная жертва: http://proza.ru/2025/06/25/1109

гл. 64. Блеф королей: http://proza.ru/2025/06/23/1691

гл. 63. Секреты правления: http://proza.ru/2025/06/22/1711

гл. 62. Плащ служения: http://proza.ru/2025/06/20/1625

гл. 61. Страховка от любви: http://proza.ru/2025/06/19/1793

гл. 60. Неудачный пикник: http://proza.ru/2025/06/18/1008

гл. 59. Любовь ждёт защиты: http://proza.ru/2025/06/01/1659

гл. 58. Яблочный сидр: http://proza.ru/2025/05/31/1538

гл. 57. Бунт и усмирение: http://proza.ru/2025/05/29/1154

гл. 56. Оживший в крипте: http://proza.ru/2025/05/28/1557

гл. 55. Похититель воли: http://proza.ru/2025/05/25/1718

гл. 54. Из рук в руки: http://proza.ru/2025/05/24/1789

гл. 53. Законы подземелья: http://proza.ru/2025/05/22/1805

гл. 52. В пещерах твергов: http://proza.ru/2025/05/21/1165

гл. 51. Расстроенная свадьба: http://proza.ru/2025/05/19/1683

гл. 50. Перегар победы: http://proza.ru/2025/05/17/1698

гл. 49. «Всё из-за этих баб!»: http://proza.ru/2025/05/16/1563

гл. 48. План с сюрпризом: http://proza.ru/2025/05/15/1653

гл. 47. Сборы на Стене: http://proza.ru/2025/05/14/1708

гл. 46. Грудастый генерал: http://proza.ru/2025/05/13/1651

гл. 45. Опасный остров: http://proza.ru/2025/05/12/1676

гл. 44. Вопреки пророчествам: http://proza.ru/2025/05/11/1772

гл. 43. Лабиринты неизвестности: http://proza.ru/2025/05/08/1477

гл. 42. Тройственный союз: http://proza.ru/2025/05/07/1630

гл. 41. Фонтан в пустыне: http://proza.ru/2025/05/06/1659

гл. 40. Пески и море: http://proza.ru/2025/05/05/1577

гл. 39. Под подолом тайны: http://proza.ru/2025/05/04/1596

гл. 38. Любовные игры: http://proza.ru/2025/05/02/1652

гл. 37. Обольщение по-дорнийски: http://proza.ru/2025/04/30/1681

гл. 36. Подводные рифы: http://proza.ru/2025/04/29/1725

гл. 35. Выброшенные из недр: http://proza.ru/2025/04/28/1650

гл. 34. Дыхание Дракона: http://proza.ru/2025/04/27/1461

гл. 33. Песчаные Жуки: http://proza.ru/2025/04/26/1740

гл. 32. Красные дюны: http://proza.ru/2025/04/25/1544

гл. 31. Новая правительница: http://proza.ru/2025/04/23/1162

гл. 30. Против легионов Гиса: http://proza.ru/2025/04/21/1814

гл. 29. Коварство принцесс: http://proza.ru/2025/04/20/1637

гл. 28. Сломанный Нефрит: http://proza.ru/2025/04/18/1832

гл. 27. Закон и беспорядок: http://proza.ru/2025/04/17/1721

гл. 26. Свадебный дурман: http://proza.ru/2025/04/16/1234

гл. 25. В медвежьей западне: http://proza.ru/2025/04/15/1483

гл. 24. Двойной узел: http://proza.ru/2025/04/14/1769

гл. 23. Барсы в беде: http://proza.ru/2025/04/13/1546

гл. 22. Убийца поневоле: http://proza.ru/2025/04/11/1760

гл. 21. Жало любви: http://proza.ru/2025/04/10/1722

гл. 20. Соблазны Водных Садов: http://proza.ru/2025/04/09/1772

гл. 19. Кровь и вино: http://proza.ru/2025/04/08/1771

гл. 18. На дне лодки: http://proza.ru/2025/04/07/1696

гл. 17. Без права выбора: http://proza.ru/2025/04/06/1820

гл. 16. Зов воды: http://proza.ru/2025/04/05/1624

гл. 15. Подмена чувств: http://proza.ru/2025/04/04/1645

гл. 14. Шальная императрица: http://proza.ru/2025/04/03/1631

гл. 13. Серая крепость: http://proza.ru/2025/03/26/1112

гл. 12. Рождение реки: http://proza.ru/2025/04/01/1085

гл. 11. Возвращение к жизни: http://proza.ru/2025/03/31/1285

гл. 10. На острие чувств: http://proza.ru/2025/03/30/1749

гл. 9. Укус скорпиона: http://proza.ru/2025/03/29/1661

гл. 8. Танцы с клинками: http://proza.ru/2025/03/28/1144

гл. 7. Ватерлиния ревности: http://proza.ru/2025/03/27/1028

гл. 6. Королева поцелуев: http://proza.ru/2025/03/26/1112

гл. 5. В плену у разбойников: http://proza.ru/2025/03/25/1212

гл. 4. Горный поворот: http://proza.ru/2025/03/24/1124

гл. 3. Интриги Кварта: http://proza.ru/2025/03/22/1755

гл. 2. Пиратские замашки: http://proza.ru/2025/03/21/1138

гл. 1. Время перемен: http://proza.ru/2025/03/20/1198

Глава 79. Добрая и внимательная

Новый Гис, Горестный залив, Эссос

Драцемона вышла во двор крепости, когда увидела, что приземляется чёрный дракон. Вместе с Бурерождённой в Новый Гис вернулись помощник Айрис Шазакен и две служанки: беременная мулатка Кассия и новенькая Люция с печальными голубыми глазами, а также два молодых летающих змея Ривенд и Даск.

Нарвус на корабле привёз жену командующего Мелиссу с малышкой Надией, и в Гисе закипела жизнь.

- Мона, у тебя такой большой живот!.. - воскликнула Дейенерис при виде старой подруги, выставляя вперёд бандаж под серебристым платьем. - Я за тобой не поспеваю... Когда роды?..

- Со дня на день, - улыбалась Бескровная жрица, поглаживая высокий выпирающий живот. - Он должен опуститься...

- Нар, где мой ребёнок? - вопрошала Дэни советника. - Пора рожать, а ты ещё никого не нашёл...

- Да нашёл уже, - доложил оливковый парень. - И ребёнка, и кормилицу. Беременную девушку везли в Юнкай, она родила на корабле, а я их забрал...

- Прекрасно... На кого похож мальчик: на меня или императора?.. - пошутила правительница.

- На всех однояйцевых итийцев вместе взятых, - в тон ей ответил советник.

- Значит, сегодня у меня роды, - распорядилась Дейенерис. - Надоело таскать этот бандаж: жарко... Только сначала хочу посмотреть на бойцовую яму: ты хвастался, что всё готово...

***
Бойцовая яма, выросшая на месте ранее планируемого борделя за стенами крепости, была такой же, как все гискарские постройки, предназначенные для гладиаторских боев и травли зверей.

Внизу располагалась углубленная в землю круглая арена,  посыпанная жёлтым песком, которую окружали ряды со ступенями-сидениями. Под ареной и местами находились клетки для бойцов и зверей, а также помещения для оружейников, уборщиков трупов и прочие подсобные помещения.

- Как быстро ты справился!.. - удивилась Бурерождённая, проходя под главным входом в виде разинутой пасти дракона, сделанной из железных прутьев и песчаника. - А эти рубиновые глаза - прямо как у Дрогона!..

- Рад стараться... - ответил шедший рядом советник с оливковыми глазами. - Может, начнёшь, наконец, выплачивать мне нормальную зарплату?..

- Нар, ты сам сказал, что нужно снизить налоги и объявить об этом на празднике, - напомнила серебряная девушка. - Так что повышение будет нескоро...

- У тебя теперь есть бойцовая яма, введи налог на неё, скажем, в десять процентов, как это сделали в Миэрине, - предложил младший Маллараван. - Появятся лишние деньги...

- У меня появились лишние рты, - парировала Дэни, спускаясь к арене. - Два дракона, одного из которых я не знаю, чем кормить...

- Корми рыбой, - пожал плечами Нарвус. - Её в портовом городе хватает...

- О боги, это Даарио?.. - императрица застыла на половине спуска, глядя вниз, где на арене тренировались бойцы.

Их учил двигаться и держать в руках деревянное оружие крепкий голубоглазый воин с тёмными волосами до плеч, переливающимися крашенными синими прядями. Борода в виде трезубца также отливала синевой, а на солнце, когда он командовал, блестел золотой зуб.

- Не знаю, это Тирошиец - так его называют. Он привёз на Гис своих рабов: они будут сражаться на празднике... - оливковый парень внимательно смотрел на императрицу: она была в замешательстве. - Ты с ним знакома?..

- Да, - Дэни очнулась от воспоминаний, в том числе любовных. - Он сопровождал меня некоторое время в первом походе и остался заложником в Юнкае... Я совсем про него забыла. А ведь он опытный воин, и был мне очень предан...

Она решительно направилась вниз по лестнице, приподняв полы длинного платья из голубого шёлка.

- Её Светлость Лазурная императрица Великой империи И-Ти Дейенерис Таргариен!.. - громко обозначил её самый значимый титул помощник Айрис, опуская взгляд на свои начищенные до зеркальной поверхности сапоги.

Гладиаторы бросились на колени и склонили головы, не смея поднять взор. Но Тирошиец, медленно обернувшись, даже не думал падать ниц. Он нагло улыбался, глядя в фиалковые глаза правительницы оценивающим взглядом.

«Он что, бессмертный?.. - пронеслось в голове у советника. - Или бывший фаворит, раз такое себе позволяет...»

- Моя императрица... - Даарио Нахарис чуть наклонил голову, учтиво, но в то же время небрежно. - Я надеялся вас здесь увидеть...

Он плотоядно пробежался взором по её фигуре и вопросительно остановился на большом животе, прищурив глаза.

- А я нет!.. - сверкнула фиолетовыми «молниями» из очей знатная особа, и тут же согнулась, схватившись за бандаж.

- Ой!.. - жалостно воскликнула она. - Кажется, у меня начинаются роды...

Оливковый советник ещё не мог сообразить, на кого рассчитано это представление, а главный зритель уже летел по ступеням вверх в развевающейся позолоченной тунике.

Даарио подхватил серебряную девушку на руки и быстрым шагом направился к выходу из ямы.

- Куда нести императрицу?.. - осведомился он у сопровождающих.

- В большую пирамиду... - Айрис услужливо бежал впереди и указывал путь.

«О-о, похоже, у Дэни начинается новая жизнь... - улыбался Нарвус, шествуя следом. - Дай боги, чтобы старая любовь смягчила её сердце... Может, тогда не будет треклятой войны и нудного похода на Вестерос...»

***
- О, Даарио... - Дэни прислонила голову к широкому торсу Тирошийца. - Я позабыла, какие у тебя нежные руки...

- Зато я ничего не запамятовал... - прошептал ей на ухо бывший любовник. - Жаль, что не смог заделать тебе ребёнка: может, тогда ты бы не оставила меня в Юнкае...

- Тогда бы я не стала императрицей... - она пощупала его мышцы через лёгкую ткань туники. - Ты по-прежнему в прекрасной форме...

- Если я тебе понадоблюсь, ты знаешь, где меня найти... - он нежно прикусил ей мочку уха, внося в покои и укладывая на большую кровать под балдахином. - Моя имперетрица...

- Спасибо, Даарио... - томно закатила она глаза, ущипнув его за сосок, и, вспомнив, что у неё всё-таки схватки, громко застонала. - Где этот чёртов Нар?! И мои служанки?!

- Мы здесь... - в спальню явились первый советник, Кассия и Люция, а Тирошиец вышел за двери.

- Нар, неси новорожденного, - приказала Дэни. - Только через тайный ход, чтобы всё выглядело правдоподобно.

Маллараван скрылся за секретной дверцей за ковром.

- Так, а мне что делать?.. - обратилась императрица к девушкам. - Кричать?..

- Да, Ваша Светлость... - подтвердила Кассия. - За дверями покоев наверняка собрались домочадцы и ждут объявления о том, кто родится...

- А-а-а-а-а!.. - завопила Дейенерис во всё горло. - О боги!.. Закончите мои мучения!.. А-а-а!..

***
Возле комнат правительницы, действительно, ждали стражники и слуги, чтобы первыми узнать новость и разнести её по всему Новому Гису.

Через какое-то время из спальни донёсся детский плач, и в коридор вышел десница императрицы Нарвус Маллараван.

- Радуйтесь и веселитесь!.. - торжественно объявил он. - Дейенерис Бурерождённая родила чудесного мальчика - наследника Лазурного императора Бу Гая!..

Юнкай, залив Работорговцев, Эссос

- Малацца!.. - рано утром, ещё до восхода солнца, стучал сапогами в покои генерал-девицы военачальник Фэзар зо Фаэз со скошенным подбородком и большими зубами, похожий на Кролика. - Открывай!.. Я знаю, что ты трахаешься с итийцем, чтоб тебя поимели все гарпии Юнкая!..

- Мала, это ваш командующий? - подскочил на постели император Бу Кун (в образе Бу Гая) и стал натягивать одежду на голое тело. - Какая ему разница, с кем ты спишь?..

- Наверное, благородные господа дали плохой ответ... - предположила командующая Жёлтыми стражниками, потирая затёкшую большую грудь. - Тебе лучше ему не показываться, Бу...

После всех неудачных попыток выучить его вымышленное имя-фамилию, грудастая генеральша решила называть его так.

- Может, просто снести ему башку с кроличьими зубами?.. - итиец уже застёгивал ремень с оружием.

- Нельзя безнаказанно сносить мудрым господам головы... - Малацца поднялась с кровати и набросила необъятный шёлковый халат на свои «дыни». - Ты можешь подняться наверх и укрыться за катапультами...

Она одним махом сдвинула железную койку в сторону и толкнула ногой потайную дверь: тайный лаз вёл на смотровую площадку башни.

- Спрячься за катапультами, - посоветовала она. - После я тебя позову...

Когда император-инкогнито скрылся в тёмном проходе, генеральша таким же образом передвинула ложе на место, а затем направилась к дверям.

- Дорогой Фэзар зо Фаэз, что случилось?.. - нарочито широко зевнула она, впуская разъярённого Кролика на порог.

- Где твой итиец?! - ринулся по комнатам командующий, стуча передними зубами. - У меня приказ всем отрубить головы и выбросить в залив!..

- Значит, будет война... - спокойно изрекла Малацца, потирая налившуюся грудь. - А кого ты у меня ищешь?..

- Ты не обманешь меня!.. - кричал господин Кролик, заглядывая под нехитрую мебель в генеральских покоях. - Где он?!

- Ты что, перегрелся на солнце?.. - опять зевнула воительница и плюхнулась на кровать. - Снимай железный шлем после полудня, а то нам сумасшедшего командующего не хватало...

- Никого нет... - разочарованно протянул зо Фаэз, но сразу ободрился. - Пусть один сбежал, но остальным я лично отсеку головы!..

И он выбежал из комнат генеральши так же стремительно, как и вошёл.

Малацца закрыла за ним двери, отодвинула кровать и поднялась наверх. На широкой смотровой площадке стояло несколько больших катапульт и скорпионов, двое стражей валялись у парапета и явно не предавались объятиям Морфея.

- Бу-у!.. - тихо позвала генерал-девица.

- Я здесь!.. - император выскочил у неё из-за спины, обнял и схватился руками за её груди.

- О-о, Бу-у... - сладко застонала она. - Зачем ты вырубил охранников?..

- Чтобы они меня не увидели... - он развязал её халат и жадно шарил руками по обнажённому телу. - Не волнуйся: они подумают, что уснули... Вернёмся в постель: моя очередь тебя связывать и пытать ласками...

- Бу, мудрые господа приказали отрубить головы твоим итийцам и выбросить в залив... - сказала генеральша.

- Я это предвидел... - император подтолкнул её за ягодицы в тайный лаз. - Ты не хочешь уйти со мной?..

- Бу, я присягала мудрым господам защищать Юнкай любой ценой!.. - воскликнула она, входя в комнату. - Я не могу отречься от клятвы!..

- А я не могу отречься от тебя... - Бу Кун повалил её на кровать и окончательно сорвал с неё шёлковый халат. - Ты носишь во чреве моего ребёнка... И у тебя такие сладкие «дыни»...

Он вытащил пояс от халата, скрутил ими её запястья и привязал к изголовью кровати.

- В конце концов, я могу взять тебя в плен, - он раздвинул ей ноги и пристроил в «сочную долину» своего «жеребца». - Будешь жить на моём корабле в соседней каюте, а я сделаю туда тайную дверь...

- Нет, Бу-у-у, я не могу-у-у... - застонала она от удовольствия. - Я же генеральша-а-а-а!..

- Ты моя генеральша!.. - император, не сдавая темпа скачек, зарылся головой в её бюст. - Теперь я отвечаю за твою безопасность...

Продолжениеhttp://proza.ru/2025/11/20/1335


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →