Глава 33. Возвращение
Архорр, повинуясь, опустился на цветущий луг — тот самый, где они стояли в свой первый раз. Хранители уже ждали их, вместе со своими гостями. Лилия легко спрыгнула на землю и направилась к ним.
— Я принесла его! — воскликнула девушка, взметнув жезл над головой. — Смотрите!
И она указала на небо, где её уже ожидали Стражи, восседающие на своих величественных драконах.
— Ваше Величество! — благоговейно произнёс Эйсми. — Воистину, вы — Повелительница драконов и достойны трона своих предков!
Все присутствующие покорно склонили свои головы перед хрупкой девушкой, которая в одночасье стала их повелительницей и другом.
— Мы ждали вас с нетерпением! — произнёс, наконец, Эйсми. — Вам необходимо отдохнуть и набраться сил.
— Не сейчас, мой дорогой Хранитель, не сейчас! — ответила Лилия. — Нам нужно вернуться к моим людям, и чем скорее, тем лучше! — произнесла она твердо. — Я благодарю вас за все, что вы для нас сделали, но мы отправляемся немедленно.
— А Стражи? — спросил Хранитель с беспокойством.
— Стражи полетят с нами. Они мне там очень нужны, очень, — ответила Лилия. — У нас нет ни мгновения, чтобы терять его здесь. Ждите нас, мы обязательно вернёмся! — произнесла она, с трудом сдерживая слезы.
Эйсми подошел к ней и, сняв с шеи амулет, надел его на Лилию.
— Это знак Хранителей драконов, — промолвил старец, обнимая девушку за плечи. — Его знают и почитают все драконы, даже те, что служат Черному Эльфу. Кто знает, возможно, он тебе пригодится.
— Благодарю тебя, мой верный Хранитель! — обняла старца Лилия. — Нам пора! Прощайте!
И она поспешно вернулась к Архорру, махнув на прощание Хранителям.
— Мы будем ждать! — крикнул ей вслед Эйсми.
И все Хранители провожали гостей взглядами, полными грусти и тревоги.
Лилия подала знак Снорри и Уэлу, и те торопливо направились к ней. Вместе они подошли к Архорру, который тихо о чём-то беседовал с Арианом.
— Что это вы тут шепчетесь? — удивилась Лилия их заговорщицкому виду.
— Господин эльф предлагает взять с собой Эори, — выпалил дракон.
Араиан удивленно вскинул брови, хотел было что-то возразить, но Архорр продолжил:
— Так вот, — торопливо говорил он, — вас ведь теперь четверо, а я устал, и мне будет тяжело нести всех. Тем более, Эори согласна и очень хочет с нами полететь.
Лилия внимательно посмотрела на своего воспитанника и ответила:
— Она слишком уязвима.
Девушка бросила взгляд на Эори, которая покорно ждала их решения.
— Ну, пускай хотя бы до нашего королевства поможет, а потом вернется сюда, — не унимался дракон, заискивающе заглядывая в глаза своей любимой хозяйке.
— Вот хитрец! — усмехнулась Лилия. — Она слишком приметна, — продолжала девушка упираться. — А если её заметят раньше, чем нам нужно? Тем более в ночи она будет отражать свет звёзд своей чешуёй, а для нас всех это опасно.
— А я изваляюсь в грязи! — внезапно предложила Эори, произнеся слова вслух.
— Ты говоришь?! — удивлённо воскликнул эльф и перевёл взгляд на Лилию. — Они чего, все умеют разговаривать?
– Пока не знаю, – Лилия пожала плечами, и в этом жесте сквозила усталость. – Но брать её с собой… опасно.
– А я знаю кратчайший путь в земли Великой Королевы, – Эори бросила быстрый взгляд на Архорра, словно ища подтверждения своим словам. Тот едва заметно кивнул.
– Так давай возьмем её, – вдруг предложил коранайд. – У тебя же есть дракон, почему бы эльфу не иметь своего?
– Ох, – Лилия вздохнула, словно не зная, что с ними делать. Обвела всех долгим взглядом, и, наконец, Повелительница драконов произнесла: – Что ж, будь по-вашему.
Радостные улыбки озарили лица друзей, и вскоре, рассевшись на драконов, они взмыли в небо, держа курс к землям Великой Королевы.
Видар бродил в окрестностях лагеря уже битых полдня. Растерянность сковала его, как лед. Лилия не вернулась в срок, и теперь груз ответственности за жизнь каждого человека в лагере давил на него невыносимо. Он, правая рука Лилии на протяжении многих лет, знал достаточно, чтобы управлять и войском, и селянами в её отсутствие. Но он всегда лишь исполнял её волю, а теперь должен был принимать решения сам. Мужчина отошел подальше от лагеря и остановился на краю высокой скалы, где часто любила бывать Лилия. Он безответно любил эту прекрасную и умную девушку с юных лет. Видар был старше, но это не мешало ему быть для неё первым помощником и надежной опорой. Она всегда советовалась с ним, доверяла сокровенные тайны, в том числе и тайну об Архорре. После гибели Скульда Видар остался единственным её советчиком, и он ценил это положение превыше всего. Ему хватало просто быть рядом, слышать её голос, видеть её лицо, помогать во всем и защищать её, если потребуется. Хотя Лилия и сама кого хочешь защитит… Но все же. Где-то там, в глубине души он ещё хранил надежду, что когда-нибудь они будут вместе. Послышались осторожные шаги, и Видар обернулся. К нему шел Флэйд, явно желая поговорить.
– Видар, – обратился Флэйд, – что будем делать, брат? Лилии нет вот уже несколько дней. Она обещала вернуться ещё три дня назад, но время прошло, а о ней ни слуху, ни духу.
– Я пока не знаю, что тебе сказать, – удрученно ответил Видар. – Знаю, глупо ждать, но, я думаю, до утра у нас ещё есть время.
– Это опасно для всех нас, понимаешь? – не унимался Флэйд. – Вспомни, скольких мы уже потеряли, и ты хочешь потерять еще?
– Ты что, уже проводил Лилию в Хельгард? – огрызнулся Видар. – Или видел её мёртвое тело?
– Послушай, – продолжал Флэйд. – Нам ли не знать, как это бывает? Она ведь не на прогулку отправилась, а на опасное и тайное дело. Если Лилия сказала, что вернется через два дня, значит, так и будет. Но она не вернулась! Не вернулась, понимаешь? Ты своим упрямством погубишь нас всех! Ты забыл, что она сказала перед уходом?!
– Прекрасно помню! – отрезал Видар.
– Что-то не похоже! Она велела сохранить тех, кто в Городе Воинов, и остальных селян, кто еще жив. А теперь ты должен принять решение и не ошибиться. И я считаю, нам нужно уходить сегодня же. Завтра утром может быть поздно.
– Как все у тебя просто, – злость плескалась в голосе Видара. – Думаешь, так легко принять верное решение?
– Не можешь сам, собирай народ и пусть все скажут свое слово!
– Хорошо! – согласился Видар. – Пусть будет так, как скажет народ.
Они вернулись в лагерь и созвали всех вместе. Видар, заметно волнуясь, встал посреди толпы и начал говорить:
– Друзья! – воскликнул он, и голоса стихли. – Вы знаете, Лилия сделала все, чтобы вы оказались подальше от границ с землями варгов, чтобы сохранить ваши семьи и ваш скот. Несколько дней назад она вместе с нашим гостем, господином эльфом, отправилась на опасное дело и до сих пор не вернулась. Бо и Бруни донесли, что варги пришли в движение у наших границ и, видимо, собирают силы для нападения. Наши лесные братья тоже принесли неутешительные вести. Черный эльф двинулся со своим войском и драконами к варгам на подмогу. Они хотят захватить наше королевство и уничтожить Город Воинов и всех нас заодно. Флэйд предложил уйти сегодня же. А я предлагаю подождать хотя бы до утра. Если Лилия и эльф не вернутся, мы уйдем сразу! Обещаю!
– Видар! – крикнул Бо. – Мы присягали на верность Лилии и Великой Королеве! Клятва для воина превыше всего. Лилия назначила тебя старшим, так будь им! А если среди нас есть слабаки, пусть уходят, чтобы не ослаблять других. Если мне суждено умереть, лучше погибну как воин, чем как трус!
– А о них вы подумали? – воскликнул воин по имени Вигго, указывая на селян. – Вы – воины, вам не привыкать провожать в Хальвард друзей, а они причем?
– Мои сыновья достаточно взрослые, чтобы держать меч! – внезапно выкрикнула из толпы селянка. – Они тоже будут воинами, а не трусами! Я и сама умею держать в руках оружие. Если вы думаете, что мы только и умеем, что пасти овец и варить кашу, вы ошибаетесь, господа воины! Я – вдова воина и я останусь с Видаром!
Она вышла вперед. Вместе с ней выступили двое молодых парней и встали рядом с матерью. Толпа пришла в движение, и семьи со всех сторон начали выходить вперед и становиться рядом с ними.
– Вы безумцы! – гневно крикнул Вигго, глядя, как все больше людей примыкают к Видару.
– Оставь их, Вигго! – воскликнул Флэйд. – Пускай поступают, как хотят! Сидят здесь и ждут неизвестно чего!
– Пускай! – раздался над толпой громкий возглас молодой женщины, прокатившийся эхом над всеми людьми.
– Лилия! Лилия! – выдохнула толпа, словно единым порывом ветра.
Люди расступились, и в образовавшемся проеме возникла она – Лилия, с Уэлом, уютно устроившимся на её плече, и хмурым эльфом по правую руку. Рядом с Арианом, белоснежной тенью, крался варг, с испугом озираясь на чужой люд. Видар на мгновение зажмурился, подавляя бурю чувств, вздымавшуюся в его душе.
– Моя госпожа! – вымолвил он, опускаясь на одно колено.
Лилия и её спутники ступили вперед, прямо перед замершей толпой.
– Я вернулась, как видите. Пусть и с небольшой задержкой, – она обвела взглядом всех собравшихся. – А у вас тут, я смотрю, не заскучаешь. – Уголок её губ тронула едва заметная усмешка. – Что ж, – продолжила она решительно, – кто желает уйти – волен сделать это прямо сейчас. Но знайте – за вашу судьбу я больше не отвечаю. А кто останется – тому буду безмерно признательна.
Люди молчали, не сводя с неё глаз.
– А теперь, я думаю, – устало произнесла Лилия, – у вас найдётся для утомленных путников немного похлебки и краюха хлеба? И от пинты доброго эля я бы сейчас не отказалась! Мои запасы, увы, истощились.
Взрыв ликования потряс воздух. Люди бросились вперед, обнимая и приветствуя вернувшихся. Только на варга смотрели с опаской, а он всё время робко жался к Лилии. Она взглядом искала Флэйда, но его нигде не было видно.
– Флэйд и Вагги хотят уйти, – произнес Видар, приблизившись к ней.
– Пусть уходят, это их судьба, и мы не в праве решать её за них. – спокойно ответила Лилия. – А после ужина решим, что делать и нам.
– Как скажешь, моя госпожа, – кивнул Видар. – Я рад, что ты вернулась!
– Я тоже рада видеть тебя и остальных живыми и здоровыми! – улыбнулась ему в ответ цветочница. – Сейчас же мне хочется немного отдохнуть. Пойду, немного окунусь в водице и вернусь ужинать.
Свидетельство о публикации №226010900939