14. Первая цель овладение всеми элементами Когтя..

Глава четырнадцатая.
Первая цель — овладение всеми элементами Когтя, находящимися на большом острове Кергелен, — достигнута

— Куда, всё-таки, вы забираете пациентов?! — внимательно посмотрев на гостей, в чьих руках неожиданно появились две пары носилок, возмущённо произнёс Эндрю Браун.
— Желательно переместиться на «запретный» остров, — ответил Бернард. — Там членам вашей команды будет спокойнее.
— Заодно начнём готовить Пустой корабль к возобновлению пути, — дополнил Кларк. — Надеюсь, осталось недолго.
— Если три элемента Когтя вы добывали около двух месяцев… — явно недоговорив фразу, заметил пират, вчера первым осматривавший повреждения друзей. — Удачи, господа «драконы».
— Лучше помогите переложить вновь заснувших людей на носилки, — заметила Шерли. — Не на руках же перемещать пациентов на другой остров…
— Мастера прошлых поколений как-то обходятся без дополнительных приспособлений… — парировал Бернард. — Просто затем класть пациентов на песок или палубу не хочется.
— Каюту надо будет подготовить, — согласилась Мери, в следующее мгновение исчезнувшая с носилками.
— Вас мы вернём к членам команды чуть позже, Шерли, — первым взяв одного из пациентов, сказал Кларк. — Но пользоваться капсулой не стоит.
— Хорошо… я не стану пугать членов команды своего судна, — усмехнулась жена Фрэнка, вспомнившая, что даже спокойный Том, на которого она ориентировалась при перемещении на данный остров, недовольно отреагировал на неожиданную встречу.
— День ещё не подошёл к своему экватору, — заметила Лора. — Не стоит переживать за членов своей команды.
Ухмыльнувшись, Шерли направилась к лагерю «Бесшумных ласточек», так-как Бернард и Кларк одновременно исчезли.
— В случае слабости кого-либо из членов команды сообщите нам, — уверенно дополнила София. — Мы обязательно передадим об этом ученикам искусства Драконов.
Пираты только недоверчиво посмотрели на неопределённых, но не стали продолжать разговор…
А обитатели замка продолжали исследовать территорию вокруг него, оставшегося элемента Когтя и мест, где были добыты другие объекты. Пусть небольшие (кроме первой, конечно) ямки, появившиеся после овладения находками, никто не стремился засыпать, ни в одном углублении члены команды Билла не ощутили скрытой угрозы. В том числе после подключения к действу Ричарда, вернувшегося с отцом из мира обширных природных зон.
— Похоже, ради овладения объектом потребуется исключительно сила и большое количество людей, — в комнате отдыха произнёс мастер 104-го поколения. — Ваши выводы, сделанные в прошедшие часы, верны.
— Главное не сломать элемент Когтя, — парировал Билл. — Несмотря на отталкивание, характерное для прочных (судя по небольшому опыту) объектов, я ощутил хрупкость, которой не было при контакте с другими элементами или их составляющими.
— Значит, потребуется объединять добытые предметы, капитан, — оптимистично заметил Джулиан. — Опыт у нас уже имеется.
— Довольно негативный опыт, молодой человек, — скептически продолжил мысль вдумчивый Эдвард, после короткого общения с пиратами, не собирающимися искать учеников искусства Драконов, сразу присоединившийся к исследователям местности. — И потребовал немало времени, сил, а также компонентов для различных зелий.
Билл лишь утвердительно кивнул, но не стал продолжать диалог. К тому же пора было спускаться в просторный холл, так-как Фрэнк с помощниками заканчивали создание сытной похлёбки…
В том числе для Бернарда, Кларка, Мери и пациентов, находящихся в медпункте Пустого корабля. К счастью, вскоре после появления на судне, они вновь пришли в себя и даже вышли на
палубу. Увидев близость берега и спущенные паруса, один из пиратов задумчиво произнёс:
— Мы не скоро отправимся в путь…
— Даже если завтра ещё один элемент Когтя будет находиться в замке, требуется время для «очищения» (если можно так выразиться) атмосферы, — ответил Бернард, неожиданно появившийся с небольшим чаном, заполненным горячей похлёбкой.
— Иначе пираты вновь могут ощутить постоянную слабость, — дополнила Мери, у которой находилась стопка посуды. — Поэтому до достижения цели ученики искусства Драконов не станут готовить корабли к плаванью.
— В том числе Пустой корабль, где вы в данный момент находитесь, — дополнил мысль Кларк. — Ближайшие несколько дней мы будем жить здесь, так-как на острове палаток не осталось.
— А другим членам команды Эндрю Брауна, контактировавшим с нами, помощь не требуется? — спросил крепкий молодой человек. — Особенно тем, кто встретил нас вчера и наложил повязки.
— В случае постоянной слабости ваши друзья, я надеюсь, сообщат неопределённым, которые передадут эту информацию нам, — невозмутимо ответил Бернард, направляющийся в столовую. — К тому же необходимо время, чтобы создать иммунитет Драконов в достаточном количестве.
— Жаль, у нас пока мало сил… — посмотрев на приятеля, вздохнул сухощавого склада молодой человек. — Может быть пища позволит вам помочь.
— Главное — не стремитесь наблюдать за призраками… — с лёгкой иронией, наливая похлёбку, вздохнула девушка. — И теми, кто готов контактировать с ними.
— Мастеров прошлых поколений, не обладая возможностями видеть души (в том числе покинувшие данный мир), вы скорее всего не увидите, а услышать голос «из ниоткуда», если не готовы к этому, довольно неприятно, — заметил её отец. — Пусть потомки Дракона прошлых поколений регулярно помогают нам (вести суда в ночное время, например), показываться всем и общаться с каждым не станут хотя бы из-за возможности принести постоянную
сла¬бость. И вы, переживая за членов команды своего судна, это прекрасно понимаете…
— Всё-таки трудно поверить в существование призраков, даже видя неизвестно откуда летящий огненный шар и огромную волну, хотя сильного ветра нет… — вздохнул один из пациентов.
— Когда-нибудь на всех кораблях поднимутся паруса… — задумчиво произнесла Мери. — Возможно, в одну из лунных ночей вы увидите кого-то из помощников.
Пусть отец и дед строго посмотрели на потомка, пациенты сдержанно улыбнулись оптимистично настроенной девушке. Поэтому в следующее мгновение Бернард и Кларк только вздохнули…
Некоторое время спустя в столовой.
— Они ещё хотят увидеть призраков… — ухмыльнулся Фрэнк, когда бывшие капитаны вновь встретились на кухне замка, после чего ученик искусства Драконов передал короткий диалог с пациентами. — Я, скорее всего, не смогу быть полезным, но что нужно пострадавшим пиратам, Бернард?
— Ничего необычного у пиратов нет, мастер, — ставя небольшой чан, ответил мужчина средних лет. — Ожоги, небольшие раны и слабость, продиктованная контактом с энергией Дракона Старшего. Три-четыре дня им хватит для восстановления.
— Главное — создать необходимые зелья, — продолжил мысль один из помощников Фрэнка. — Подготовка к овладению элементом Когтя подождёт.
Тем не менее создание зелий не требовало участия более сотни человек, поэтому ученики искусства Драконов только улыбнулись учащемуся…
Зато вскоре Фрэнк, во второй половине дня занимаясь на крыше, заметил за пределами замка прозрачные купола, под каждым из которых группа людей создавала какое-то зелье. Подходя к столу, где лежали рукописи, перо и чернила, мужчина средних лет с лёгкой грустью произнёс:
— Ученики искусства Драконов занимаются активной деятельностью, а мне вновь надо что-то записывать, Дик…
— Практика у тебя была сегодня в первой половине дня, папа, — невозмутимо ответил молодой мужчина. — И помимо сбора различных плодов, ты изучал, а затем готовил их. Поэтому после тренировки с мечами пора приступать к записыванию. Каллиграфией, правда, заниматься не будем.
Сдержанно поклонившись наставнику, Фрэнк сел за стол…
 А ученикам искусства Драконов, кроме Мери и Кларка, оставшихся с пациентами и следящих за их состоянием, сидеть было некогда. Пусть все компоненты для зелий находились в замке, более сотни людей постоянно резали травы, перемешивали получающиеся зелья, увеличивали или, наоборот, уменьшали температуру чанов путём создания жара и холода соответственно. Периодически над некоторыми зельями появлялись языки пламени, тогда как под другими щитами появлялся густой пар. И если на пар Фрэнк не обратил внимания, то заметив в больших окнах отблески пламени, спросил:
— Ученики искусства Драконов готовятся к сражению?
— Овладение элементами Когтя можно сравнить со сражением… — задумчиво, явно вспоминая следующее восстановление, ответил Ричард, но гораздо уверенней дополнил: — Не обязательно появление пламени над зельем указывает на его атакующую направленность, а присутствие слишком большого объёма пара — на наличие видений в процессе создания зелья или его последующем использовании. В течение изучения врачевания и магии ты обязательно столкнёшься с этим явлением.
— Даже до изучения врачевания мне ещё почти одиннадцать уроков, — вновь беря перо, грустно заметил Фрэнк. — То есть около восьми месяцев… А после врачеванием и перед магией самостоятельная практика, которая состоит из десяти уроков и займёт более семи месяцев.
— Подготовка к изучению магии даже у потомков Дракона должна занимать более двух лет, — заметил наставник. — И дело не только в создании необходимого иммунитета или физической подготовке. У каждого стиля искусства Драконов своя философия, передаваемая на протяжении всего обучения, что внешне отражается в изменении клейма.
Посмотрев на свою левую руку, где изображение дракона только принимало внутренние очертания, и на ровное глянцевое изображение на левом предплечье у старшего сына, Фрэнк лишь ухмыльнулся, но не стал продолжать диалог. Тем не менее, прекрасно понимая причину, Дик произнёс:
— Всему своё время, папа. До начала самостоятельной практики ещё больше года. Не стоит пока думать об этом.
— В таком случае продолжим обучение, — твёрдо ответил мастер 103-го поколения.
А некоторые члены команды Билла вскоре покинули самый большой остров Кергелен…
— Надолго нам хватит… — задумчиво произнёс один из пациентов, увидевший три небольших чана, которые ученики искусства Драконов принесли на стоящее на якоре судно. — Или не только нам, мистер «дракон»?..
— Не имеет смысла создавать одну дозу, — парировал Бернард. — Возможно, все создаваемые зелья пригодятся нам в процессе и после овладения элементами. В том числе и находящиеся здесь целебные настои.
— К чему вы готовитесь?.. — не скрывая тревоги, уточнил другой пациент. — К сражению за элементы Когтя?..
— Надеюсь, сражение закончилось, — ответил Лео, заряжающий шприц. — По крайней мере до овладения всеми составляющими первой части Когтя.
— В чём причина сдержанного оптимизма? — кладя правую руку на небольшой столик, находящийся рядом с койкой, продолжил пират.
— Расстояние между оставшимися объектами больше, поэтому имеется вероятность, что связь меньше, — дополнил Бернард, тоже готовящийся ввести пациенту дозу иммунитета. — Основная трудность овладения предыдущими объектами заключалась в их близости друг к другу.
— Удачи… — не скрывая сомнения, вздохнул пират, сидящий напротив второго пациента. — Надеюсь, наши повреждения не помешают добыть желанный элемент Когтя.
— Ваши повреждения не связаны с Когтем, поэтому переживать не имеет смысла, — парировала Мери, анализирующая кровь пиратов, а улыбнувшись, дополнила: — Они нам не помешают… если вы не пожелаете к нам присоединиться на большом острове Кергелен.
Понимая лёгкую иронию, пациенты, несмотря на болевые ощущения, улыбнулись… Вскоре ученики искусства Драконов начали менять повязки…
 Вечер. К моменту окончания учебного дня ученики искусства Драконов завершили создание всех зелий, а за пределами замка не появилось ни одного светящего кристалла. Тем не менее Фрэнк вновь подошёл к одному из окон прежде, чем покинуть крышу.
— Что-нибудь видно, папа? — с лёгкой иронией спросил Ричард. — Создаваемые зелья, не требуемые пострадавшим пиратам, уже находятся в комнате отдыха.
— Похоже, все ученики искусства Драконов вернулись в помещение, Дик, — ответил Фрэнк, после чего дополнил: — Я рассчитывал увидеть искателей элемента.
— Завтра… скорее всего в процессе дневной тренировки, — на мгновение задумавшись, продолжил молодой мужчина. — Для достижения цели потребуется сила, но не время.
— И всё же для подготовки требуется не один день, — продолжил настаивать мастер 103-го поколений. — Я готов заниматься только с рукописями.
— В случае необходимости, папа, — открывая дверь, парировал Ричард. — Вечерняя тренировка и, возможно, сон укажут на необходимость какой-либо подготовки.
— Не надо, учитывая недавний опыт, рисковать…
Тем не менее наставник исключительно улыбнулся, ведь он не участвовал в действе, принесшем многим отравление и некоторым обитателям замка — физические повреждения. К счастью, Фрэнк тоже не стал продолжать диалог. Проходя мимо комнаты мастеров, учащийся даже не посмотрел в сторону открывшейся двери, хотя Дракон Младший и Джек находились в небольшом помещении.
Впрочем, чувствуя задумчивость сына и отца соответственно, мастера 102-го и 104-го поколений не стали его беспокоить. Зато когда Ричард сел на свою койку, младший брат произнёс:
— Завтра потребуется участие каждого из нас, Дик. Только пока не ясны причина и, следовательно, способ подготовки…
— Сон в помощь, — парировал Ричард. — Я только что об этом сказал папе.
— Интересно, каким образом в процессе сна можно определить точное место и (это главное!) количество людей, требуемое в процессе извлечения элемента Вечного дракона? — поинтересовался Дракон Младший. — К тому же зелий для создания видений мы сегодня не готовили.
— И всё же вечернюю тренировку советую посвятить подготовке к общему сну, — продолжил Ричард. — Возможно, созданные зелья пригодятся, хотя нагревать какой-либо чан не стоит.
— Подумаем об этом позже, — улыбнувшись, произнёс Джек. — В столовой, например…
И действительно, пусть суть подготовительных тренировок на следующий день была не ясна, но все обитатели замка, вернувшиеся в комнаты, не стремились планировать дальнейшие действия. Лишь когда Бернард вновь появился в замке, Дракон Младший (ученики искусства Драконов находились в холле) твёрдо произнёс:
— Советую вам, Кларку и Мери участвовать в вечерней тренировке. Она будет посвящена подготовке к общему сну.
— Возможно ночь укажет на необходимость дальнейшей подготовки к овладению элементами, — дополнил Билл. — Даже если кто-то впоследствии останется на Пустом корабле.
— Хорошо, капитан, я передам ваш совет, — но пока забирая лишь небольшой чан с горячей пищей, через несколько минут ответил один из старейших членов команды бессмертного. — Надеюсь, мы скоро встретимся…
Тем не менее ученики искусства Драконов накладывали новые повязки пациентам, поэтому, когда Бернард, появившись на палубе Пустого корабля, рассказал о совете Дракона Младшего и Билла, Кларк задумчиво ответил:
— Подготовка займёт не очень много времени, но даже находясь здесь или перенеся пиратов в замок (о чём, возможно, они мечтали), я не уверен, что смогу в любой момент почувствовать их изменившееся состояние и оказать необходимую помощь.
— Главное, чтобы не потребовалось перемещаться на другие острова среди ночи… — в том же духе продолжила Мери. — К счастью, пока пираты Эндрю Брауна не указывали на слабость членов своей команды… По крайней мере мы об этом не знаем.
— Не стоит за нас переживать, — практически одновременно ответили пациенты. — Если это необходимо, верните в команду Эндрю Брауна.
— Мы не собираемся отказываться от своих обязательств, взятых в начале дня, — твёрдо ответил Бернард, а внимательно посмотрев на сына и внучку, дополнил: — Ваши тревоги не обоснованы. Тогда как тренировка позволит понять суть завтрашнего дня.
Вздохнув, Кларк и Мери пошли за посудой…
Прошло полчаса прежде, чем первые члены команды Билла стали собираться на крыше замка и выносить в зал для тренировок чаны с многими зельями, созданными во второй половине дня.
— Если мы не планируем влиять на температуру чанов, то каким образом зелья помогут создать общий сон?.. — не скрывая сомнения, спросил Джулиан. — Образы в данном помещении сами не появятся.
— Всему своё время, юноша, — войдя в просторный зал, спокойно ответил Ричард. — Ни к чему спешить и заполнять пространство паром. Запах зелий мы почувствуем и без него, а большего не надо.
— Главное — это создать непрерывную цепь, которая обогнёт все чаны, — дополнил Билл. — Обнимите голову впереди находящегося человека.
За прошедшие месяцы подобная подготовка проходила уже не раз, поэтому слова капитана вызвали только сдержанные улыбки. В том числе и Кларка с Мери, вместе с Бернардом рискнувших принять участие во внешне простой, но требующей постоянного внутреннего напряжения тренировке. Пусть в течение всего времени,
образовав замкнутую цепь и сняв крышки со всех чанов, ученики искусства Драконов не сделали и шага, каждый участник действа постепенно ощущал движение. Как собственное, так и искомого объекта. И чем активнее движение чувствовали ученики искусства Драконов, тем лучше понимали, что цель всё больше ускользает. В конце концов участники вечерней тренировки, отпуская головы впереди сидящих членов команды Билла, начали медленно падать…
Утро. Открывая глаза и глядя на медленно поднимающихся среди чанов людей, Мери задумчиво произнесла:
— Пусть интуицией искусства Драконов я не обладаю, но оказалась права. Помочь пациентам, находящимся на Пустом корабле, в течение ночи мы не смогли…
— Потерять сознание по окончании вечерней тренировки… — в том же духе продолжил Билл. — Такое иногда случалось, но, чтобы затем остаться в зале на всю ночь… Это впервые!
— По крайней мере до утренней тренировки время ещё имеется, — глядя на восток, уверенно заметил Ричард. — Папа точно спит. Да и пациенты вряд ли проснулись.
Ничего не ответив, Мери, Кларк и даже спокойный Бернард покинули постепенно пустеющий зал… хотя остальные ученики искусства Драконов с чанами или без них заходили в комнату отдыха и садились на стулья, словно до полуночи ещё оставалось полтора часа…
В это время на Пустом корабле.
— Похоже, здесь всё нормально, — неспеша идя по палубе, удовлетворённо произнёс бывший капитан. — Я не ощущаю боли, не позволяющей спать пиратам.
— Дело не только в ней, дедушка, — парировала Мери. — Порой необходимо просто помочь пациентам подняться в течение ночи. Особенно, если они ходят, но не очень уверенно…
Тем не менее пираты спокойно спали, поэтому ученики искусства Драконов, бесшумно пройдя сквозь стену и убедившись в том, что пациентам не требуется срочная помощь, впервые за ночь легли на соседние койки…
И вновь на самом большом острове Кергелен.
Некоторое время спустя, проснувшись и не услышав приближающихся или удаляющихся шагов, Фрэнк с лёгкой тревогой покинул ученическую комнату. Пусть сквозная лестница находилась в другом конце замка, а дверь в столовую — посреди правой стены просторного холла, но учащийся направился к лестнице и полез наверх. Но ни на втором, ни на третьем, ни на четвёртом и даже на пятом этаже его никто не встретил. Поэтому, постояв в длинных коридорах, Фрэнк продолжал чуть неуверенный путь наверх…
— Куда мы спешим? — наконец-то остановил слишком раннее движение к залу для тренировок опытный, пусть и молодой, Роберт. — Один вы сегодня на кухне не останетесь, мастер.
— Только кому сегодня требуется завтрак? — всё же «сойдя на твёрдую землю», уточнил потомок Дракона. — По пути на шестой этаж до вас я никого не увидел.
— Прошедшую ночь, мы провели на крыше, мастер, — дополнила Диана, следующая за Робертом. — Но в привычное время все появятся на первом этаже.
— Общий сон в самом прямом смысле слова… — задумчиво произнёс вернувшийся на сквозную лестницу Фрэнк. — Только что он принёс?.. Какой план у учеников искусства Драконов на этот день, Диана?
— Вам не стоит о чём-либо беспокоиться, Фрэнк, — спускаясь за учащимся, ответила молодая женщина. — По крайней мере в первой половине дня ни у кого из обитателей замка не планируется специальных тренировок.
— Бернард, Кларк и Мери, находящиеся на Пустом корабле с пострадавшими пиратами, не в счёт, — продолжил Роберт. — Если кому-то ещё потребуется помощь, мы обязательно откликнемся, но поиску элемента Когтя надеемся посвятить исключительно дневную тренировку.
Задумчиво посмотрев на помощников, когда троица спустилась в просторный холл, самый ворчливый мастер быстрым шагом направился к столовой. Пусть на кухне он практически не общался с помощниками, когда участники стандартной тренировки стали заходить в столовую, учащийся строго спросил:
— О чём рассказал общий сон, прошедший на крыше, Дик?!
— Не стоит чего-либо опасаться, папа, — сухо ответил молодой мужчина. — Главное — это чёткость в движениях и отсутствие спешки. Все необходимые для успешного достижения цели зелья готовы.
— Надеюсь, первую половину дня мы проведём на крыше?..
— На путешествии по мирам настаивать не стану, — не скрывая лёгкой усталости от сна на жёстком полу среди сотни людей и нескольких чанов, ответил Ричард.
— Лучше вовсе не покидать замок… — проворчал учащийся, хотя наставник уже ушёл к дальнему столу. — Можно задержаться в любом мире.
Тем не менее потомку Дракона 103-го поколения никто не ответил, зато многие обитатели замка, проходя мимо, улыбались…
И всё же по окончании завтрака Ричард поднялся на крышу, тогда как отдельные ученики искусства Драконов переместились на один из островов Крозе в лагерь «Бесшумных ласточек». Понимая причину, встретивший гостей Том произнёс:
— Члены команды Эндрю Брауна за помощью не обращались, хотя отдельные пираты, встреченные вчера во второй половине дня и сегодня рано утром выглядели слегка пьяными или утомлёнными. Но алкоголь вряд ли у кого-то остался…
— Да и характерного запаха при встрече лично я не почувствовала, — дополнила Кэролайн, ходившая вместе с сыном за водой. — Впрочем, мы не принюхивались…
Если подросток только ухмыльнулся, то Джулиан заметил:
— Значит, у некоторых обитателей острова может быть слабость. Желательно их проверить.
— По крайней мере доза иммунитета, судя по вашим впечатлениям, им не повредит, — дополнила Сара. — Пусть пираты не передадут слабость окружающим.
— Главное не настаивать, — парировал Роберт. — Иначе получится, что мы сначала покинули остров Крозе, а теперь сами возвращаемся и стимулируем контактировать с искусством Драконов.
Тем не менее вскоре гости пошли по острову в поисках людей, которым может требоваться помощь…
Зато пациенты на Пустом корабле никуда не бежали. Но когда Бернард вернулся с горячим чаном, один из пиратов спросил:
— Мы вам мешаем готовиться к овладению элементами Когтя или?..
— Нет, на наше участие в овладении четвёртым элементом Когтя ваши повреждения не повлияют, — твёрдо ответила Мери, хотя молодой человек явно не закончил фразу. — И общий сон это только подтвердил.
— Всё необходимое уже создано, — раскладывая кашу, дополнил Бернард. — До дневной тренировки никто не станет готовиться к овладению элементом, находящимся на большом острове.
— Поэтому сейчас мы можем узнать состояние всех членов команды Эндрю Брауна, — заметил Кларк. — И я не удивлюсь, если ученики искусства Драконов воспользуются данным шансом.
 — Многие члены команды капитана Эндрю, если испытывают не очень большую слабость, вряд ли скажут о ней окружающим, — продолжил наиболее активный пациент. — Особенно после вашего возвращения в замок, хотя основную причину мы понимаем.
— К тому же здоровый человек, насколько я помню, не является разносчиком призрачной слабости, — уточнил второй пациент.
— Только слабость способна навредить, когда перемещаешься среди представителей фауны, например, — строго парировал Бернард. — После чего можно провести не один день в койке.
Пристально посмотрев на бывшего капитана судна учеников искусства Драконов, пациенты, тем не менее, не стали продолжать разговор… К счастью, после завтрака они не стремились самостоятельно менять повязки…
Но именно отсутствие необходимости лечить физические повреждения создавало трудность для контакта с отдельными пиратами Эндрю Брауна. Не зная облики потенциальных пациентов, ученики искусства Драконов спрашивали буквально каждого пирата о его состоянии и состоянии друзей. Ожидаемо члены команды Билла чаще всего слышали сдержанные усмешки и обещания в случае
серьёзных повреждений сообщить. Лишь некоторые пираты признавались в слабости или указывали в сторону, куда направились покачивающиеся друзья. Оценивая состояние членов команды Эндрю Брауна, ученики искусства Драконов чаще всего передавали словно из воздуха появившуюся бутылочку, заполненную накануне созданным зельем светло-розового цвета.
— День не так давно начался… — ухмылялся каждый пират. — Спать, даже пару часов, пока слишком рано.
— Лучше заснуть в койке, чем упасть под деревом, — парировали ученики искусства Драконов, хотя затем почти всегда добавляли: — От данной дозы вы не уснёте, но через несколько часов без неё действительно способны упасть.
Внимательно посмотрев на людей, порой годящихся если не в сыновья, то в младшие братья, пираты опустошали небольшие бутылочки… Более скептично относились к переживаниям учеников искусства Драконов, как ни странно, сильно шатающиеся и даже вернувшиеся в свои палатки люди. Прежде всего потому, что видели шприцы и небольшие ампулы с другим приготовленным вчера зельем. Вздыхая, ученики искусства Драконов не спешили заполнять шприцы, но предупреждали, что слабость способна продлиться несколько суток. «А с дозой иммунитета вы почувствуете себя гораздо лучше уже к вечеру», — дополняли лекари, когда пираты соглашались на укол. Тем не менее перед расставанием члены команды Пустого корабля, убирая шприцы, предупреждали о необходимости в ближайшие дни принять дозы других зелий. Ухмыльнувшись, пираты уже не стремились спорить…
Вскоре ученики искусства Драконов собрались около замка.
— Как себя чувствуют пираты? — спросил Бернард, хотя данный вопрос мог задать Бернарду, Кларку и Мери любой другой ученик искусства Драконов. — Пациенты нас предупредили о скептическом настроении многих из них.
— И в целом они не ошиблись, — согласился Роберт. — Даже ощущая лёгкую непривычную слабость, пираты судна Эндрю Брауна не признавались и не спешили указывать на своих друзей, также не обращающихся за помощью к окружающим.
— Тем не менее, когда мы нашли людей, с большим или меньшим трудом держащихся на ногах, они (не ноги, конечно) согласились принятие дозы зелья независимо от способа и цвета, — дополнил Джулиан. — И готовы к встречам в ближайшие дни.
А как себя чувствуют пациенты, находящиеся на Пустом корабле? — уточнил Эдвард. — Они не рвутся увидеть призраков?
— Сил пока не очень много, — отшутился Кларк, но заметив внимательные взгляды окружающих, более развёрнуто ответил: — Угрозы для здоровья и, тем более, жизни нет. Лунатизмом тоже никто не страдает.
— Первичные ощущения начинают оправдываться, — согласилась Мери. — Через несколько дней, даже если пираты захотят вернуться в свой лагерь, призрачную слабость они уже не передадут никому.
— Главное — не причинить окружающим вреда после овладения элементом, — неожиданно пессимистично, пусть сон не предвещал трудностей, заметил Бернард. — Но участие каждого из нас позволит быстрее добиться цели.
Утвердительно кивнув, Билл перенёс к замку один из чанов, заполненный зельем… Вскоре оставшиеся чаны с созданными вчера зельями (кроме находящихся на Пустом корабле, конечно) появились около замка, после чего ученики искусства Драконов начали переливать зелья в множество более мелких ёмкостей. Как ни странно, довольно быстро члены команды Билла разошлись по всей территории, в пределах которой были добыты предыдущие объекты, но ни одного намёка на прозрачные щиты не осталось. Тем не менее исследовать весь остров возможности (да и желания) не было… Хотя многие участники поиска элемента Когтя не видели коллег или могли наблюдать за действиями ближайших людей, когда каждый из них встал с небольшой миской, заполненной каким-либо зельем, ученики искусства Драконов синхронно начали проходить сквозь землю, словно между мисками имелась неразрывная невидимая связь. Но пока лишь участники действа мысленно поддерживали контакт… Зато, когда более сотни людей с мисками, накрытыми прозрачными плёнками, полностью исчезли под землёй, после чего объект, определённый в качестве четвёртого элемента Когтя, попал в чашу, вытесненное зелье начало впитываться в землю и образовывать тончайшие нити до ближайших чаш. Только тогда содержимое других ёмкостей стало впитываться в окружающую среду, и образовывать нити до других ближайших мисок… Постепенно нити, состоящие из мельчайших капель, дошли до Билла, парящего (в отличии от остальных участников действа) в яме, частично заполненной грязной водой. Неожиданно окно между мирами начало открываться. Но бессмертный спокойно подлетел к образовывающемуся порталу и поместил в него чашу. В следующее мгновение нити, состоящие из мельчайших капель стали постепенно приобретать единый облик…
В это время в семиэтажном строении.
— Для того, чтобы мне помогли, утром потребовалось добраться до шестого этажа, — покинув свою комнату, ухмыльнулся Фрэнк. — Тем не менее сейчас в замке никого не должно остаться, а где находятся ученики искусства Драконов я не совсем понимаю… Если они под землёй, то как до них добраться?..
— Просто направляйся в столовую и ни о чём не думай, Фрэнк, — неожиданно раздался знакомый голос со стороны лестницы. — Обед, в отличие от завтрака, пригодится далеко не всем.
— Я пока не умею видеть призраков… дядя, — ненадолго задумавшись, прислушиваясь к голосу, продолжил мужчина средних лет. — Что происходит с учениками искусства Драконов?
— Они находятся недалеко от поверхности земли, но овладев элементом, обязательно вернутся, — материализовавшись, продолжил старый человек с засохшей кровью на одежде в районе груди. — Хотя скорее всего будут отсыпаться не один час, а пища пригодится пиратам, находящимся на Пустом корабле.
— В случае необходимости я постараюсь помочь заменить повязки, — гораздо уверенней продолжил учащийся. — Главное, чтобы обитатели замка вернулись…
Тем не менее материализовавшийся призрак только открыл дверь столовой. Внимательно посмотрев на Дракона Старшего, Фрэнк уточнил:
— Сколько порций готовить?! Лишних продуктов нет!
— Большой чан похлёбки точно пригодится, — внимательно посмотрев в сторону открытого портала, хотя участники действа находились везде, ответил материализовавшийся призрак. — Не весь сразу, но…
— Буду благодарен за помощь, дядя.
Сдержанно улыбнувшись, Дракон Старший разжёг огонь…
А нити, состоящие из капель, всё быстрее прочнели. Тем не менее лишь когда между всеми мисками находились реальные связи, похожие на желе, ученики искусства Драконов (вновь синхронно) начали медленно подниматься. Несмотря на то, что все нити оставались под землёй, только в одной чаше находился небольшой объект, никак не напоминающий коготь…
— По крайней мере элемент не распался, — удовлетворённо произнёс Билл, когда портал закрылся так же неожиданно, как и открылся. — Осталось исключительно поместить его в панцирь.
— В ближайшее время создание пластин даже небольшого размера вызовет затруднения, капитан, — не скрывая усталости, ответил Эдвард. — В данный момент мы способны создать лишь простой прозрачный щит.
— В любом случае даже прозрачный щит даст нам время для отдыха, — заметил Дракон Младший. — А он сейчас нам нужен… возможно больше пищи…
И самый старый член команды Билла оказался прав. Пусть все ученики искусства Драконов самостоятельно добрались до замка, на первом этаже остались немногие из них. Поэтому, услышав удаляющиеся шаги, Фрэнк вышел из столовой и спросил:
— Сколько тарелок ставить… и куда их затем нести?
— Нас не более двадцати человек, — оглядевшись, спокойно ответил Билл. — Ставьте всю посуду на первый стол.
— Только наполните похлёбкой чан для пациентов, — дополнил Бернард. — Больше ни о чём беспокоиться не надо.
Хотя в просторном холле находились, в том числе, его дети, мастер 103-го поколения, удаляясь на кухню, не скрывал лёгкой задумчивости.
Всё прекрасно понимая, заканчивающий готовить пищу Дракон Старший поинтересовался:
— Мне искать подопечных Дракона Младшего или вторую половину дня желаешь провести в одиночестве?
— Пока я ни в чём не уверен, дядя, — беря первую стопку посуды, ответил мужчина средних лет. — Пусть Дик и даже Джек находятся на первом этаже, мне они ничего не сказали.
— Искать последователей стиля твоего отца нелегко, — напом¬нил Дракон Старший. — В город Мастеров даже некоторые из них заглядывают крайне редко, поэтому прошу не медлить с решением, Фрэнк.
Скрываясь в столовой, племянник ничего не ответил, хотя был практически уверен в том, что проведёт остаток дня без общения с призраками. Тем не менее и контактировать с обитателями замка, видя утомлённое состояние участников дневной тренировки, не имел права.
Но когда учащийся вновь открыл дверь столовой, никто из проходящих мимо Фрэнка людей не спешил делать какие-либо выводы. Поэтому мастер 103-го поколения, увидев дядю, с чаном в руках покидающего столовую, заметил:
— В случае необходимости я останусь один.
— Как тебе будет угодно… — вздохнул призрак, ведь помимо сиюминутной слабости умеренный контакт с обитателями потустороннего мира в перспективе закалял тело учащегося, в следующее мгновение покинувший замок.
Вскоре на Пустом корабле. Внимательно посмотрев на старика в одеждах с кровавым пятном на груди, принесшего чан с похлёбкой, один из пиратов настороженно произнёс:
— Вы кто, мистер?! Где Бернард, Кларк или Мери?..
— С ними всё нормально?.. — дополнил второй пациент.
— В процессе овладения элементом Когтя никто не пострадал, — спокойно, но максимально «по-человечески» ответил призрак, поставивший еду на стол. — Тем не менее участникам действа требуется время для отдыха. Чего и вам желаю.
— Значит, вы не участвовали в овладении элементом?.. — уточнил пират, не получивший ответ на первый вопрос.
— Мастера прошлых поколений не участвуют в поиске Вечного дракона — произнёс неизвестный пациентам человек, исчезнувший в следующий момент.
Внимательно посмотрев на друга, худощавый молодой человек задумчиво произнёс:
— Похоже, наша мечта сбылась раньше времени. Мы увидели призрака…
— По крайней мере от учеников искусства Драконов не веяло холодом… — последовал явно недовольный ответ. — А мастерами прошлых поколений, если старик говорил, в том числе, о себе, являются исключительно призраки…
— Интересно, кто заберёт посуду?.. — вздохнул худощавый пират. — И поможет поменять повязки.
— Мы, к сожалению, не разбираемся в зельях, когда их несколько, — согласился крепкого телосложения молодой мужчина. — Хорошо, кровь постоянно не течёт.
Последняя фраза явно не добавила аппетита, поэтому разговор был окончен…
Да и в замке его обитатели почти не общались. Поднявшиеся в свои комнаты люди легли спать или просто сели в позу лотоса, тогда как обедавшие люди, изредка перекидываясь взглядами, вспоминали напряжённый, хотя и практически неподвижный процесс овладения элементом Когтя. Лишь постоянно представляя облик того или иного добытого элемента и делясь своими ощущениями с рядом находящимся людьми, ученики искусства Драконов смогли передать необходимую прочность добытому объекту, в данный момент спокойно лежащему в комнате отдыха…
Тем не менее по окончании обеда Ричард уверенно произнёс:
— Встречаемся на крыше, папа.
— Всё нормально, Дик?! — не скрывая тревоги, уточнил Фрэнк. — Дополнительное напряжение тебе не повредит?
— Умеренные тренировки позволят восстановить потраченные физические и, главное, эмоциональные силы. Не стоит
пережи¬вать за тех, кто не вернётся в свои комнаты ради послеобеденного сна.
Внимательно посмотрев на внешне утомлённые лица, учащийся, направляясь на кухню с первой стопкой грязной посуды, всё-таки не стал спорить... К тому же не успел он вернуться в столовую, а Бернард, Кларк и Мери покинули замок.
— Наконец-то знакомые лица, — улыбнувшись, заметил один из пациентов минуту спустя. — Потому что час назад здесь появлялся странный человек, несмотря на тёплую пищу, несущий ледяную ауру.
— А на одежде в районе груди у него было большое засохшее пятно крови, — дополнил крепкий пират. — Среди членов команды Билла таких людей точно нет…
— Верно, вы увидели одного из мастеров прошлых поколений в материальном облике, — не стремясь что-либо скрывать, ответил бывший капитан. — Тем не менее короткий контакт, насколько я понимаю, не принёс вреда.
— Он сказал о том, что принадлежит к мастерам прошлых поколений и пожелал отдыхать, — продолжил худощавый пират. — Когда, если вы добыли все элементы Когтя дракона, находящиеся на самом большом острове Кергелен, Пустой корабль поднимет паруса? Уже середина февраля!
— В ближайшие дни, — уверенно ответила Мери. — И ученики искусства Драконов обязательно появятся на каждом корабле для снятия защитной плёнки.
— Возможно, мы вернём вас уже на судно, — дополнил Кларк, но увидев задумчивый взгляд, произнёс: — В подготовке к плаванью участие примите.
Пусть один из пациентов ходил с трудом, Бернард и Мери сдержанно улыбнулись, а вскоре приступили к обработке повреждений, к счастью за прошедшие полтора дня слегка уменьшившихся в размерах…
Тем не менее ещё трое суток, которые ученики искусства Драконов регулярно перемещались по самому большому острову Кергелен не только ради охоты, пополнения запасов пресной воды и собирательства, а ещё и оценивая состояние магического фона, пираты находились на Пустом корабле. Только когда капли крови, взятые у пациентов, равномерно распределились по малым кристаллам, Кларк, несмотря на сохраняющуюся (пусть и сильно уменьшившуюся) трудность перемещения одного пирата (тогда как у его друга оставался лишь небольшой ожог), удовлетворённо произнёс:
— Разносчиками слабости вы больше не являетесь. При желании мы можем вернуть вас в команду Эндрю Брауна.
— Главное — скорее поднять паруса… — задумчиво ответил крепкий пират, не обращающий внимание на скованность определённых действий. — Трое суток прошло…
— Не исключено, что сегодня мы посвятим дневную тренировку снятию защитных плёнок, — продолжил Бернард.
— Главное, что вы уже не заразитесь и не заразите окружающих, — согласилась Мери.
— К тому же, с учётом подготовки добираться до островов как минимум пять, если не шесть, суток, — усмехнулся худощавый пират. — Значит, всё будет хорошо.
Вздохнув, Бернард и Кларк вернули пациентов на один из соседних островов, а Мери направилась в замок…


Рецензии