Кошка самодостаточная... - недлинная проза

Я никогда не играю в ''чувства'', ибо считаю это преступлением
против ч е л о в е ч н о с т и. Вот, скажем, кошки. Они как никто из
приручённых двуногими зверушек чувствуют фальшь в людских
голосовых интонациях, в их движениях и намерениях…   

Обаятельные мурлыки мгновенно считывают эмоциональный
настрой, внутренюю энергию тех, кто говорит им «кис-кис».

Тривиального «кис-кис» я не говорю, – но по-человечески  очень
приветливо общаюсь с ''хвостатиками'', несмотря на то, что котики
не понимают человеческого языка. Надо, чтобы и жесты при этом 
были дружелюбными.

«Людям не сойти с проторенной дорожки. Ну, а кошки – это кошки!».
Текст сочинил американский поэт Уильям Джей Смит, стихотворение,
в котором он звучит, положено на музыку.

Песенку о кошках (в переводе стихов У. Дж. Смита русским поэтом
Борисом Заходером) неподражаемо исполняет Жанна Агузаров.

Мне нравится куплет: «Кошки не болтают чепухи, / Не играют в домино
и шашки, /Не обязаны писать стихи, /Им плевать на разные бумажки». В
точности о моём рыжем коте! Он не церемонится с моими рукописями,
нагло устраиваясь прямо  на ''каретке'' моей портативной  пишмашинки!

Что касается чувств… Это крайне деликатная тема. Флирт – бесцеремонная
штука! Добрый юмор?.. Пожалуй… Но лучш уподобиться кошкам. Нет в них
никакого лукавства и хитрости. Они всегда остаются собой! И я предпочитаю
оставаться собой и только собой. За что мужчина, который меня очень
любит, ласково говорит мне:«Кошка ты моя самодостаточная…».


Рецензии