Часть 2. Мария Магдалина. Досье

ПРЕКРАСНЫЙ ДЕНЬ. ВСТРЕЧА ИИСУСА И МАГДЫ


(Рассказ о Прекрасном Дне Первой Встречи
Возлюбленных Иисуса Христа и Марии Магдалины -
- Владычицы Магды, как зовут Ее в Царствии Божием)


(перевод на слух с аудио-книги на испанском языке)


Со всей моей Верой, Надеждой, Любовью
посвящаю этот мой скромный труд
всем тем чистым сердцам,
кто искренне возрадуются
этой Чудесной Прекрасной Любви
возлюбленных Иисуса Христа и
Божественной Супруги Его
Владычицы Магды…
Бог в Помощь вам -
- точнее сказать — нам -
- Бог в Помощь -
- чтобы и самим испытать такую Любовь...



Часть 2.

МАРИЯ МАГДАЛИНА. ДОСЬЕ



Таким образом, многие Евангелия Первых Христиан — содержавшие знание о истинном образе и значении Марии Магдалины - должны были быть похоронены, и истинная история ее должна была быть стертой.

Однако, сейчас — с археологическими находками 20-ого и 21-ого веков — Истина о ней снова выходит на свет. И с ней — Правда об этой Первой Встрече — изменившей всё. (0:08:38)

Сейчас мы живем в те дни, когда пророчества исполняются на наших глазах.

Для того, чтобы понять все великое значение этой Первой Встречи, ты должен понять — чем была Магдала в первом веке нашей эры. Это был не просто рыбацкий поселок.


Согласно археологическим находкам, осуществленных ISRAEL ANTIQUITIES AUTHORITY, в годы 2009-2013 — Магдала была тогда — в первом веке нашей эры - значительным экономическим и культурным центром.

Археологи обнаружили там синагогу периода Второго Храма, рынки, промышленные строения и оборудование для переработки рыбы — и все свидетельства поселка процветающего и «космополитического» - открытого в Большой Мир Окружающий…


Однако, есть что-то еще, что традиционные тексты не рассказывают тебе.

Магдала была также местом встречи различных течений иудаизма Второго Храма. Согласно исследованиям Доктора Марсела Сапата Меса — Директора археологических раскопок в Магдале, город этот (вполне можно назвать его и городом — не просто поселком) имел торговые связи с эллиническими сообществами, что подразумевает очень разнообразную культурную атмосферу там…


Почему это важно? - Потому что Мария Магдалина — происходившая из этой богатой разнообразной культурной атмосферы — из этого процветающего открытого в Большой Мир города — она ни в малейшей степени не была женщиной «маргинальной», отсталой, «сломавшейся» — как ее описывали впоследствии принятые официальной церковью тексты…

Нет ничего дальше от истины!…

Это была женщина образованная, со значительными финансовыми ресурсами, прекрасно знакомая с различными течениями философской и духовной мысли, которые циркулировали в регионе.


Сохранившиеся гностические традиции открывают нам, что Мария давно уже искала достоверные аутентичные духовные учения — намного раньше ее встречи с Иисусом. Некоторые апокрифические тексты упоминают, что она обучалась у странствующих учителей, что она глубоко знала еврейские Святые Писания, и что душа ее страстно желала более глубокого понимания Божественных Таинств…

Она не была «пустым сосудом» - «чистой страницей» - ожидавшей заполнения — нет. Она была подготовленной Искательницей Духовного, ожидавшей Учителя, который смог бы признать ее глубокую подготовку...

И подготовка эта была не случайной. Согласно Евангелию от Филиппа и другим гностическим текстам, души не встречаются случайно. Великие Духовные Встречи являются результатом подготовки, выходящей далеко за пределы одной отдельно взятой земной жизни человека….


Концепция СИСИГИ в мышлении гностиков — идея Духовных Пар — Духовных Половинок — взаимодополняющих друг друга — которым предназначено воссоединиться для Исполнения Их Священной Миссии — идея эта была центральной в учениях Первых Изначальных - Гностических - Христианских Общин.

Согласно этим традициям, Мария Магдалина и Иисус не встретились тогда — в тот День — впервые. Души их взаимно узнали, признали друг друга. Они готовились к этому Моменту в течение Вечностей…

И — когда наконец они встретились на физическом плане — близ чудесных лазурных сияющих на солнце вод Галилейского моря — в один чудесный момент времени между годами 27-ым и 29-ым нашей эры — что-то активировалось в Космическом Сознании — чему суждено было полностью изменить весь курс, весь ход Истории Человечества…


Канонические Евангелия умышленно замалчивают этот контекст. Они сводят Марию к некоей второстепенной фигуре — просто одна из многих женщин, которые следовали за Иисусом и помогали Ему своими денежно — материальными ресурсами…

Фраза из Луки — глава 8 — стих 2-3 — похоже, описывает роль просто прислужницы… Однако, когда ты читаешь апокрифические тексты, ты открываешь нечто радикально, коренным образом отличное…


Мария Магдалина была не просто еще одной из последовательниц Спасителя. Она была самой близкой Ему ученицей, получавшей от самого Иисуса Учения, которые другие не понимали.

Иисус называл ее «Той, Которая Знает Всё».


«ПИСТИС СОФИЯ» - гностический текст третьего века — хранящий традиции еще более ранние — содержит 46 вопросов, заданных Иисусу учениками Его. Из этих 46 вопросов 39 были заданы Марией Магдалиной… Совпадение? - Нет. То было признанием того, что она обладала способностью понимать Учения, выходившие далеко за пределы обычного уровня понимания…


И Признание это началось в Прекрасный день Их Первой Встречи…

День, который организованная — институциональная — церковь — решила похоронить, потому что он раскрывал неприемлемую для нее Правду — что самый высокий Духовный Путь требует, подразумевает Интеграцию — Единение — Принципов Мужского и Женского — а не доминирование, не господство одного над другим!

Правду, что Божественное Откровение, раскрытие Таинств, Учения Божьего может происходить также через женщину — как и через мужчину…

Правду, что Мария Магдалина была не «искупленной грешницей». Она была Духовным Мастером, Духовной Учительницей по своему собственному праву, по своему достижению в Духе.



Ты слышал когда-нибудь об истинном историческом контексте встречи Марии с Иисусом, о Марии Магдалине как женщине образованной, как о подготовленной Духовной Искательнице? - Расскажи об этом в комментариях! Было бы очень интересно узнать — что знают настоящие искатели Истины… Опыт твой мог бы вдохновить других людей, которые еще лишь пробуждаются к таким откровениям…


Сейчас ты должен понять — почему тебе не известна эта история? В декабре 1945 года один египетский крестьянин, которого звали Мохаммад Али Аль Саман, рыл землю возле поселка Наг-Хаммади, когда вдруг лопата его ударилась обо что-то твердое. Это был керамический запечатанный кувшин приблизительно в метр высотой.

Внутри этого кувшина находились 13 кожаных свитков, содержащих 52 текста на коптском языке. Это были Евангелия, Учения, Откровения, Священные тексты, которые были зарыты около 400 года нашей эры монахами, которые знали, что иначе эти тексты будут уничтожены.


Почему они должны были быть уничтожены? - Потому что в 365 году епископ Афанасий Александрийский направил свое письмо всем церквам, находившимся в его юрисдикции. В этом Письме, известном как Письмо-39, он впервые составил Закрытый Список из 27 Книг, которые должны были считаться Каноническим Новым Заветом.

Все же остальное было провозглашено «еретическим». И приказ был ясен — УНИЧТОЖИТЬ ВСЕ ТЕКСТЫ, которые не значились в том списке.


Монахи монастыря Сан-Антонио (Прошу прощения — перевожу на слух с испанского языка, так что некоторые имена собственные могу воспроизвести с какой-то возможной ошибкой, погрешностью. — Примечание переводчика.) - находившегося близ Наг-Хаммади — встретились со сложной ситуацией.

Тексты эти — оказавшиеся вдруг под запретом - хранились в течение многих поколений, потому что они хранили Учения, считавшиеся священными. Однако, Приказ уничтожить эти тексты поддерживался всей властью, всей силой Римской Империи, которая только что сделала из христианства свою официальную религию — что произошло при правлении Константина.

Непослушание означало преследование, пытки, смерть.

Тогда они сделали то единственное, что могли — запечатали тексты в керамический кувшин и закопали его в пустыне — в надежде, что когда-нибудь — когда мир будет готов — кто-нибудь их найдет…


Прошли 1578 лет — и, наконец, в 1945 году тексты эти снова увидели свет. Среди них было и Евангелие от Марии Магдалины, Евангелие от Филиппа, Евангелие от Фомы, «Диалог Спасителя»...

«Пистис София» была открыта еще ранее.

В Наг-Хаммади академический мир обрел наконец-таки доступ к полноценной Библиотеке Раннего Изначального — Альтернативного — Христианства.


Доктор Джэймс Робинсон, который возглавлял Международный Проект по переводу манускриптов Наг-Хаммади, заявил, что эти тексты являют собою Безценное Окно в Разнообразие Изначального Христианства — имевшего место ДО того, как одна-единственная версия была объявлена ортодоксальной - «единственно верной» - а все другие - «еретическими»…


(Прошу прощения — в нашей русской орфографии мне просто ОЧЕНЬ ТРУДНО выводить — набирать приставку БЕС — в словах типа «бесценный», «бесстрашный» - меня так и тянет писать БЕЗ — безценный, безстрашный — как это и было принято в нашей Изначальной России — ДО дьявольского БЕСовского переворота 1917 года. - Примечание переводчика)


И — что же раскрывают эти тексты о Встрече Иисуса и Марии? - То, что не появляется ни в одном каноническом Евангелии… (0:18:01)


Рецензии