О! Компаньон-трампаньён и сотоварищ?!

Компаньон-ТРАМП-ань-ОН-сотоварищ!
    Что в имени твоём?..


Поможет дать ответ-
Сей политический памфлет:
Трамп ( перевод с английского)-
"Азартная картёжная игра".
"Бродяга". "Чистокровная лошадка".
 
Всё приведенные слова
Для вымышленного персонажа
Прошли трамплин...
И новых взлётов, вроде, и не надо!

 Но вызывает буйный интерес-
 Всё, что в трамплине-до небес!
 И, несмотря на все крутые виражи,
"Быть на Коне" в год Лошади -спеши!

"Бродяга" хоть и держится с трудом...
 Следит за тем, как "карта ляжет"?..
  И "козыряет", взяв триумф,
   Пока Лошадка скачет!


Рецензии
Отлично Эмма Дмитриевна!
Замечательно! Мне понравилось.
ТРАМР соответствует своей фамилии.
Переводится как КОЗЫРЬ.
Спасибо что пишите.
С уважением,Сергей.

Сергей Даниэлс   20.01.2026 22:05     Заявить о нарушении
Дорогой Серёженька!
Жду, когда Трамп откроет России свой "козырной"...
И мы, наконец, договоримся!

Эмма Гусева   23.01.2026 23:45   Заявить о нарушении
Думаю что скоро все закончится. Связи наладятся. Будем в гости летать друг другу, радоваться жизни.
Спасибо Эмма Дмитриевна.
Берегите себя и продолжайте нас радовать своими произведениями.
С теплом,

Сергей Даниэлс   24.01.2026 03:51   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.