Рецензия на Язычица Нимитта

Рецензия на стихотворение «Язычица» Нимитта

Мне понравилось. Нет, не то. Это оценка, формальная отписка.
Мне ОЧЕНЬ, ОЧЕНЬ, ОЧЕНЬ понравилось! Так уже чуть лучше, появляется эмоция.
Впервые (с того момента, как познакомился с вашей стихопрозой) не испытываю недоумения, замешательства и пришибленности. Наконец-то сознание не взорвано, не взломано, меня не разорвало на части, а вознесло…
Будучи искренним позволю себе побыть простодушным – это лучшее из ваших творений из мною прочитанных на сегодняшний день. На мой взгляд. Лучшее!
Почему же? По той силе, накалу и остроте, которые оно вызвало в моём восприятии. Не знаю, каково оно на самом деле, да и кто может знать истинное положение вещей кроме Бога, но вижу и чувствую, каково его воздействие на меня. Стих (назовём это так, условно и схематично) вызвал во мне всё лучшее, что во мне было, и я получил возможность ещё раз убедиться в том, что лучшее таки во мне есть. И оно оказалось востребованным, не молчаливым и пассивным. Именно благодаря благотворному влиянию божеского сияния вашей души, достигшего моих ушей и очей, я стал лучше. Пусть ненадолго, но и мгновения озарения хватит с избытком почувствовать себя счастливым. Ваш язык поймал и поцеловал мой язык, обжёг, осветил и проник в самую глубь сердца – «снадобье небесное изо рта да в рот… ворожбой словесною соткан приворот, кто вкусил трапезное – причастился тот…»

Обожествляю Язык. И обожаю ваш язык. Глотаю зыки как наживку, но заглотив, чувствую, что это не крюк, не стрела, не крест – это сияние чистого разума и чистого сердца.
Даже булыжник бы затрепетал и пришёл в восторг, потеряв весомость и инертность от прикосновения духовного «солнечного зайчика»; ваш язык возбуждает не только дух Богов, но и одушевляет камни, предметы, не будучи способным оживить. Что же касательно людей, не затронутых вашей ворожбой, невосприимчивых к чудесному, возвышенному и прекрасному (если таковые равнодУшные отыщутся), то даже упоминание про них лишнее. У человечества всегда есть ЛУЧШИЕ и лишние люди. Лучшие от корня «луч». Меня в вас восхищает и завораживает именно луч, а не меч.
Всё что раньше читал у вас на странице мне нравилось, но некоторые плоды вашего творчества оказывались мне не по зубам. Я их не вытягивал. Правильнее сказать – я до них не дотягивал. Как плоды на ветке высоко висящие – видит око да зуб неймёт. Топтался под ними, подпрыгивал, стараясь ухватить, палкой словесной тыкал, пытаясь достать. И это во мне даже раздражение вызывало – по поводу себя, конечно.
С «Языцей» же иначе, ибо мне понятней, близка эта тема, нет мифических образов и неизвестных мне символов, а потому легче воспринимается. Но произведение, при всей его сложности и глубине, яркой образности и чудности стиля читается легко, и дарит ощущение невесомости, воздушности, парения. Не просто приподымает над землёй, а возносит в небеса обетованные. Каждое слово, слог, вдох, строка проникали вглубь и совершали приворот, и я ловил их ртом, глазами, ушами и напитывался сутью Языка, любовался аурой, наслаждался содержимым. Вот уж где напился живицы! Отсюда – лучшее.

Ваш язык живой – потому имеет волшебные и целебные свойства пробуждать, оживлять. Ваш язык наполнен светом – потому имеет способность освещать, просветлять. Ваш язык содержит силу – потому воодушевляет, возносит, преображает. Ваш язык – не ваш, вы им не обладаете, это Язык обладает вами, погружая в экстазы, и это лучшее в вас – самоотдача и самоотречение, вы – избранная, и потому не можете не славить Его. Вы – чудо во языце.

Вы не языкастая баба или девица, те, которые по базарам, площадям, инстаграмам и литературным тусовкам. И лишь наполовину – язычница. Вторая половина – лучшая – язычица.
Вы – воплощённый дух Языка, Я-Зык. Отсюда секрет вашего многоязычия и осведомленности в языковых вопросах.

И если принято считать А. С. Пушкина – «солнцем русской поэзии», то и я слово молвлю, зыкну: Нимитта – душа русской, славянской поэзии. Душенька вы наша.
Трижды кланяюсь низко, сложив ладони домиком у груди.
Благодарю, уповая на благословение.
Воспользуюсь вашим языком, говоря о вас:
«пиит твердит безжизненные слоги,
  а я слагаю логосы для Боги…»

Восторженно-ликующий, парящий на волнах эйфории – Ёж(орж).

ПС. Тело стиха откомментировать не берусь, не тужусь – слова закончились – только к сердцу прижать и лобызать. Ваша «Язычица» - от макушки и до пят – свят, свят, свят…

22.01.2026


Рецензии