Gianni Morandi. La tua Immagine
Посмотри в мои глаза, . . . . Se tu guardi gli occhi miei
в них застывшая слеза. . . . che hanno pianto per amor.
Отраженье в ней твоё живёт, . . Che han versato tante lacrime.
мне с тех пор покоя не даёт. . . puoi trovarci la tua immagine.
Твои губы, что так страстно . . . Quel tuo viso, quella bocca
целовал, целовал. . . . . . che baciai, che baciai.
И навек пропал. . . . . . E cos; saprai.
Виноват перед тобой, . . . . . Che da quando ho perso te
что увлёкся вдруг другой. . . . per andarmene con lei.
Настоящей не обрёл любви. . . . Io mi sento il piu colpevole,
Просто нервы растрепал свои. . . il piu povero degli uomini.
Даже смелость, чтоб вернуться потерял. E mi manca il coraggio di tornar,
Потерял. Вернуться к тебе. . . . . di tornar da te, da te.
Снова слезы застят мне глаза, . . . Se tu guardi le mie lacrime
отражая чьи-то образа – . . . puoi trovarci la tua immagine
чьи-то губы, как безумный . . . Quel tuo viso quella bocca
целовал, целовал. . . . . . . che baciai, che baciai
И навек пропал. . . . . . . . E cos; saprai.
Виноват перед тобой, . . . . . Che da quando ho perso te
что увлёкся вдруг другой. . . . per andarmene con lei.
Настоящей не обрёл любви. . . . Io mi sento il piu colpevole,
Просто нервы растрепал свои. . . il piu povero degli uomini.
Даже смелость, чтоб вернуться потерял. E mi manca il coraggio di tornar,
Потерял. Как вернуться к тебе? . . . di tornar da te, da te.
Свидетельство о публикации №226012200748