Литературные факты. Китайская и японская литератур
[школа] В китайских школах изучают каллиграфию по трем классическим пособиям
ВДОХНОВЕНИЕ И РЕГУЛЯРНОСТЬ (вдохновение)
Охваченный мгновенным ощущением единения с природой, китайский поэт создает стихотворение, а потом "забывает" слова
Ли Бо брался за кисть лишь тогда, когда замысел был зрел настолько, что нескольких взмахов шелковой кисти было достаточно для создания стихотворения
ЖАНРЫ И ТЕМАТИКА ЛИТЕРАТУРЫ (жанры)
"Стихи на прощание" -- жанр китайской литературы. Друга провожают до таверны, там квасят и в напутствие сочиняют стихи
В Китае место сказок занимали назидательные истории о людях ушедших веков
ЗАИМСТВОВАНИЯ И ПОДРАЖАНИЯ. ОРИГИНАЛЬНОСТЬ (заимствования)
Ёса Бусон
Поэтический принцип Ёсы Бусона "подражать учителю" (т. е. Басё) и "ловить мгновение"
ИЗВЕСТНЫЙ И НАЧИНАЮЩИЙ ПИСАТЕЛЬ (известный)
Ёса Бусон
Ёса Бусон руководил поэтической школой
Ёса Бусон отремонтировал хижину Басё и проводил там поэтические семинары
ИНФРАСТРУКТУРА ЛИТЕРАТУРЫ (инфра)
Китайская литература
В 1708 году по приказу Каньси было выпущено полное собрание танских поэтов -- ок 50 000 стихотворных произведений
В академической типографии китайские письменные знаки классифицированы (по числу штрихов) на классы и подклассы. Всем китайским письменным знакам составлен подробный каталог, где обозначены: класс, подкласс и номер пакета, где этот знак лежит. Когда наборщик видит на рукописи какой-нибудь китайский знак, то он берет каталог и по каталогу наводит справку, в каком пакете лежит соответствующая китайская литера
В самом начале своего правления китайский император Сюань-Цзун приказал навести порядок в дворцовой библиотеке
ИНСТРУМЕНТАРИЙ ПИСАТЕЛЯ (инструментарий)
При работе на китайской бумаге из-за ее гигроскопичности никакие поправки тушью невозможны
Китайцы бережно ухаживали за своими письменными принадлежностями
В процессе работы на китайской бумаге тушью никакие исправления невозможны
Сэй-Сенагон
Сэй-Сенагон, по ее словам, начала свои "Записки у изголовья" потому, что императрица подарила ей целую кипу бумаги, которая стоила тогда очень дорого и завозилась из Китая
КАРЬЕРА. ПУТЬ ПИСАТЕЛЬСКИЙ (путь писательский)
В жизни китайского поэта путешествие имеет ритуальное значение. Это разрыв с привычным
ЛИТЕРАТУРНАЯ НАУКА (литнаука)
Главным источником биографий китайских поэтов являются их стихи, в то время как официальные их биографии парадная лажа
Генерал Ду Юй (танская эпоха) выполнил толкования памятника "Комментарий Цзю" считающиеся классическими до сих пор
ЛИЧНЫЙ ОПЫТ ПИСАТЕЛЯ (личный_опыт)
Китайская литература
"Язык как он есть". Дело мудрого очищать язык от личностных наслоений, позволяя правде самой выговаривать себя, считали китайские философы
ЛЮБИТЕЛЬСТВО И ПРОФЕССИОНАЛИЗМ. СОЦИАЛЬНЫЙ СТАТУС ПИСАТЕЛЯ (любител)
Китайская литература
Китайский император Сюань-цзун составил ставшею классической книгу комментариев к "Книге о пути Вселенной" Лао-Цзы
Многие танские поэты, оставшись не у дел, заводили дружбу с поэтами и художниками
Среди танских поэтов множество аристократов, но они занимались поэзией лишь procul negotiis
МАЯК ИЛИ ФОРУМ (маяк)
Китайская литература
У китайских поэтов был популярен идеал поэта среди городской суеты. "Я поставил свой дом в самой гуще людских жилищ, не минует его стук повозок и топот коней", "В даль уносишься домой, и земля отойдет сама" (Тао-Юаньмин)
"Сюй-Си (Китай, X в) в сельской глуши предавался фантазиям" (Го-жо Сюй)
МЕЦЕНАТ. ВЛАСТЬ И ПИСАТЕЛЬ (меценат)
Китайская литература
Сюань-цзун пригласил во дворец Ли Бо, потому что ему с умным человеком и поговорить было приятно
НАСТРОЙ НА РАБОТУ. КОНЦЕНТРАЦИЯ НА РАБОТЕ (настрой)
Китайская литература
Поэт Се Линъ-юнь так любил горы, что изобрел специальные ботинки, чтобы путешествовать в них по ним
ОБУЧЕНИЕ ПИСАТЕЛЯ МАСТЕРСТВУ (обучение)
"Для поэта пагубно размышлять и не учиться, учиться, но не размышлять" (Конфуций)
Ли Бо пытался постичь мудрость Лао Цзы, собственноручно переписывая его книгу
ОПЛАТА ПИСАТЕЛЬСКОГО ТРУДА (оплата)
Китайские поэты точно так же стихами деньги не зарабатывали
ОРГАНИЗАЦИЯ ПИСАТЕЛЬСКОГО ПРОЦЕССА (организация)
Готовясь писать стихи, Ли Бо очень долго и сосредоточенно заваривал травы, смотрел на Луну или слушал шум ветра в соснах
ОСОБЕННОСТИ ПИСАТЕЛЬСКОЙ ПРОФЕССИИ (особенности)
Ли Бо считал, что поэт должен быть в стороне от общественной жизни. Два года он был придворным поэтом, но не выдержал, сбежал
ОТДЕЛКА ПРОИЗВЕДЕНИЯ (отделка)
Свои стихи Ли Бо читал служанке, и если та их не понимала, то он их безжалостно жег (учтите, рисовая бумага стоила очень дорого)
ПИСАТЕЛЬСКИЕ ПРОФЕССИИ (пис_профессии)
Китайская литература
Сыма Сянжу мыл в лавке посуду
ПУТЬ ПИСАТЕЛЬСКИЙ (Путь писателя)
В жизни китайского поэта путешествие имеет ритуальное значение. Это разрыв с привычным
ТИПЫ ПИСАТЕЛЬСКИЕ. ОСОБЕННОСТИ ПИСАТЕЛЬСКОГО ДАРОВАНИЯ (психотипы)
Китайская литература
Некий крупный китайский сановник (Инь Хао), не решаясь доверить свои мысли бумаге, чертил их пальцем в воздухе
Ли Бо считал, что поэт должен быть в стороне от общественной жизни. Два года он был придворным поэтом, но не выдержал, сбежал
САМООБРАЗОВАНИЕ ПИСАТЕЛЯ (самообразование)
Китайская литература
"Где бы можно было найти человека, забывшего слова настолько, чтобы с ним можно было поговорить" (Чжуанцзы)
СЛАВА -- УСПЕХ -- ПОПУЛЯРНОСТЬ -- ПРИЗВАНИЕ (слава)
Китайская литература
Однажды Ван Вэю, уже прославленному поэту принесли большие деньги за надгробную надпись; на самом деле её сделал его брат, который и специализировался на этом роде поэзии. Ван Вэй вывел заказчика за ворота и, показав на дом брата, сказал: "Великий поэт живет там"
СТИЛЬ. РАБОТА НАД СТИЛЕМ (стиль)
Китайская литература
Ду Шэньян, прадед Ду Фу, сочинил однажды стансы, где одна рифма выдерживается на протяжении 40 строк, в то время как китайские поэтики настаивают на необходимости единой рифмы для всего стихотворения. При этом длина стихотворения не должна превышать 4 двустиший
"Перечитывайте ваши писульки, и, если найдете совершенные абзацы, вычеркивайте их" (из наставления китайской поэтики)
Танский поэт Ван Вэй однажды увлеченно расхаживал, декламируя стихи, и оступился в чан с уксусом
ТАЛАНТ (талант)
Китайская литература
Танский поэт Ван Вэй однажды увлеченно расхаживал, декламируя стихи, и оступился в чан с уксусом
ХУДОЖЕСТВЕННЫЕ СРЕДСТВА И ОСОБЕННОСТИ (худ_средства)
Китайская литература
Большое значение в китайской поэзии играет форма иероглифа. Китайцы могут часами любоваться отдельными строками
ЧТЕНИЕ ВОТ ЛУЧШЕЕ УЧЕНИЕ (чтение_учение)
Китайская литература
"Есть много людей, которые прочли Конфуция и ничуть не изменились. Они выучили пару фраз и этим довольны" (Чэн И)
"Есть такие, которые прочли Конфуция и пускаются в пляс" (Чэн И)
Свидетельство о публикации №226012300333