Несмотря на звёзды. Глава 5

ГЛАВА V. МЕСЬЕ ВУЛЬФ


           — Кстати, прежде чем я воспользуюсь
                вашим гостеприимством,
                позвольте узнать ваше имя.
                — Меня зовут дядюшка Пьер.
 
                В. Скотт, Квентин Дорвард



        Несмотря на то, что французское «месье» очень даже гармонично сочеталось с немецкой фамилией Вульф, всё же читатель в праве потребовать объяснений на этот счёт. Откуда родом был этот юноша?  По какой причине он оказался в чужой стране, да ещё в самый разгар назревавшего мятежа против короля Людовика XVI?

        Итак, Марк ещё не появился на свет, когда с его отцом произошёл несчастный случай. По рассказам матери, тогда они жили в родовом имении Вульфов, старинном замке, где у них был прекрасный сад, пока однажды Вульфа-старшего не укусила змея, выползшая из-под розового куста. Яд подействовал быстро, так что жизнь отца Марка, Роберта Вульфа, трагически оборвалась. Будучи малым ребёнком, Марк верил этой истории, но впоследствии в его голову закрались подозрения. Ложью казалось уже то, что его мать, которая постоянно испытывала нужду в деньгах и проводила дни за изнурительной работой, могла трапезничать, почивать и вообще проводить свою жизнь в каком-то старинном замке, пусть и когда-то давным-давно. А история со змеёй из-под розового куста была слишком романтичной, чтобы быть похожей на правду: мальчику хотелось более подробного, детального рассказа, чтобы он мог ясно представить себе то, что произошло с его семьёй.

        Парнишке шёл седьмой год, когда дядя Александр забрал его к себе, объяснив свой поступок тем, что делает это ради общего блага. «Так сейчас нужно… Твоей матери, Маркус. Ты же любишь свою маму», – сказал священник своему племяннику, по обыкновению в шутку называя его Маркусом. Кстати, с того самого момента, как он переехал к дяде, больше с матерью увидеться ему не довелось. Возможно, у неё теперь была другая семья, дети. Об этом ничего не было известно. В первый раз, когда Марк оказался в храме Св. Юстина во Франкфурте-на-Майне, прихожане недовольно смотрели на кудрявого мальчишку в течение всей службы. Марк не знал, что такое в нём таилось, но уже чувствовал, что это ещё проявит себя и ему не следует появляться среди тех людей в храме. Он старался избегать игр с другими детьми точно так же, как и случайных встреч и разговоров со взрослыми. Доверял он только своему дяде, который, к великой радости, никогда не настаивал на том, чтобы племянник ходил вместе с ним в церковь. Задатки у парня были неплохие, но равнодушие к обучению сделало своё дело, и талант, что был в нём заложен, так и остался зарытым в песок. Несмотря на это, он вполне овладел азами грамоты и арифметики – хорошая память вкупе с недюжинной силой были даны ему от природы, но поразительнее всего была способность видеть при полной темноте: тогда зрачки юноши превращались из ядовито-изумрудных в золотисто-янтарные.

        В двадцать лет Вульф-младший простился с дядей, и с тех пор начались его скитания по берегам Сены. Поначалу он устроился подмастерьем гончара. Небывалое усердие и невиданная ранее аккуратность в деле вскоре позволили ему достичь уровня его учителя. В руках юноши глина оживала, приобретая форму тарелки, вазы или шкатулки. В общем, со временем дела Марка в Париже пошли на лад: там его не обходили стороной, он, наоборот, стал известен как мастер золотые руки. К нему всегда поступало много заказов. Жизнь текла обычным своим ходом, пока многие товарищи Марка, такие же ремесленники, как и он сам, не начали поговаривать о готовившемся бунте. Настроение парижских гончаров, стеклодувов, ювелиров и виноделов заметно изменилось. Дальнейшие события повернулись так, что месье Вульф очутился в самой гуще толпы, подступившей к воротам Бастилии 14 июля 1789 года…      


                * * *

        Предложение Жана Бернара оставалось в силе, поскольку молодой человек благополучно влился в новую компанию. Загадочный третий, о котором упоминал Жан, просил называть его Луи. Ему было под шестьдесят, но остатки былой силы всё ещё сохранялись в его могучем теле. Что до остального, то о нём мало было известно, кроме того, что он не был французом по происхождению и говорил с небольшим акцентом. По словам Бернара, именно Луи принадлежала идея предстоящего мероприятия, откладывавшегося до наступления наиболее подходящего момента. И когда этот благоприятный момент наступил, он охотно принял командование небольшим отрядом.

        Несмотря на то, что спутница Марка не была дочерью коменданта, в своей прежней жизни она не могла посетовать ни на нехватку еды, ни на недостаток платьев, ни вообще на что бы то ни было. Особенно после штурма Тюильри*  и заключения в Тампль*  Людовика XVI и Марии-Антуанетты вместе с детьми, для дочери убитого военачальника найти убежище лучше того, которое было предложено её товарищем по несчастью, не представлялось возможным. Оставаться одной было опасно, поэтому в план внесли маленькую корректировку: так как Луи с самого начала одобрительно отзывался о смекалке и сноровке Арманды, то все согласились, что и она тоже получит шанс показать себя и проявить свою изобретательность в намечавшемся предприятии.



------
* Тюильри – королевский и императорский дворец в центре Парижа. Штурм Тюильри 10 августа 1792 года стал поворотным событием Великой Французской революции (1789-1799), вследствие которого произошло свержение Людовика XVI и падение французской монархии.

* Тампль – средневековый замок-дворец в Париже, в котором до 1789г. проходили увеселительные мероприятия. После взятия и полного разрушения Бастилии Тампль занял её место, став тюрьмой для французских королевских семей.


Рецензии