Приключение Дениски и Бориски

                Рождественская сказка.
                Киносценарий.

                Действующие лица:

         Мама Дениски и Бориски
         
         Папа Дениски и Бориски
         
         Дениска         - семи лет (братья близнецы)
         
         Бориска         - семи лет (братья близнецы)
         
         Мариша          - их сестра пяти лет
         
         Анна Петровна   – учительница в «1А»
         
         Миша – одноклассник Дениски и Бориски(мальчик в сером свитере)
         
         Первый мальчик  - одноклассник Дениски и Бориски
         
         Второй мальчик  - одноклассник Дениски и Бориски
         
         Школьники и школьницы – одноклассники Дениски и Бориски
   
                Жители Тёмного королевства:
         Цежл               -  Правитель королевства
         
         Цертих             -  министр
         
         Килуж              -  глашатай королевства
         
         Профессор Еиненмос –  учитель
         
         Аридаз             -  солдат
         
         Нучард             -  солдат

               
                Школьники королевской школы:
         Нурв               -  школьник королевской школы

         Анидаж             -  школьник королевской школы

         Кишропс            -  школьник королевской школы

         Янугл              -  школьница королевской школы

         Акюлз              -  школьница королевской школы

         Азилдоп            -  школьница королевской школы


                Жители Светлого королевства:
         Тевссар            - король Светлого королевства

         Орту               - королева Светлого королевства

         Лекаф              -  старый фонарщик

         Акрокси            -  внучка фонарщика

         
      
                СЛОВАРЬ:

         Цертих           -     хитрец

         Килуж            -     жулик

         Цежл             -     лжец

         Еиненмос         –     сомнение

         Аридаз           -     задира

         Нучард           -     драчун

         Нурв             -     врун

         Янугл            -     лгунья

         Акюлз            -     злюка

         Азилдоп          -     подлиза

         Кишропс          -     спорщик

         Анидаж           -     жадина

         Акняибург        -     грубиянка

         Тевссар          -     рассвет

         Орту             -     утро

         Лекаф            -     факел

         Акрокси          -     искорка


                Сцена 1.
Раннее зимнее утро. Неяркое солнце проглядывает сквозь белёсые облака. Мороз слегка пощипывает прохожих, спешащих по своим делам.  Из подъезда дома выбегают, обгоняя друг дружку, два мальчика лет семи. Размахивая портфелями, они проходят через двор и оказываются на улице. Пошептавшись, мальчики направляются в сторону школы и смешиваются с другими школьниками, спешащими на урок.

                Сцена 2.
Только что закончился урок. Началась большая перемена. Дениска принёс в школу новый футбольный мяч, подаренный им с Бориской родителями на день рождения. Мальчики демонстрируют его своим одноклассникам.

Бориска:
 -Предлагаю в летние каникулы устроить матч. Уверен, что никто не забьёт гол в мои ворота!

Мальчик в сером свитере:
-Нечего хвастаться своим новым мячом. Все знают, что вы с Дениской игроки никудышные! До лета ждать долго. Так, что ещё посмотрим, кто – кого!

Дениска: (Он сильно возмущён таким заявлением)
- Это кто тут никудышный? На себя посмотри! Вечно врёшь и не краснеешь! Ты, Мишка, сам ничего не знаешь, а говоришь. Мы с Бориской  - лучшие игроки в команде! Знаешь, какой у меня удар? Я тебе сейчас покажу!

Он вырывает из рук брата мяч, разбегается, и… Мяч летит, ударяется в  окно, стекло со звоном разбивается. На шум из учительской выходит Анна Петровна. Увидев, что произошло, она требует дневники у всей компании.

Анна Петровна:
 - Доигрались, голубчики? Чей это мяч?

Бориска: (Не желая врать, сознаётся)
- Это наш мяч. Мы только хотели показать, что нам с Дениской  подарили на день рождения.

Миша: (Мальчик в сером свитере)
 - А я видел, как Денис ударил по мячу! Это из – за него стекло разбилось. Остальные не виноваты.

Анна Петровна:
- Придётся вам, братья Светловы, поставить единицу по поведению и пригласить кого – нибудь из родителей для беседы.   

                Сцена 3.
Идёт урок математики. Дети решают задачи, готовясь писать контрольную работу. Анна Петровна объясняет, как решать задачу. Дениска задумчиво смотрит в окно и совсем не слышит слов учительницы. Бориска, сидящий в соседнем с Дениской ряду, пишет записку, сворачивает в трубочку и бросает своему брату. Но, к сожалению, не достигая цели, послание  падает к ногам проходящей между рядами Анны Петровны. Учительница поднимает бумажку, разворачивает её и, внимательно прочитав, говорит, обращаясь к Дениске.

Анна Петровна:
- Светлов, Денис! О чём так задумался? Ты не забыл, что мы готовимся к контрольной?
 
Дениска: (рассеянно)
- Я? Нет, что Вы, Анна Петровна, я помню. А что, уже конец урока? Можно идти домой?

А Бориска сделал «страшные» глаза и погрозил брату кулаком. Класс дружно засмеялся.

Анна Петровна: (строго посмотрела на ребят)
- Урок ещё не кончился. Мы только начали решать задачи. Будь добр, соберись, пожалуйста!
 
И отошла к своему учительскому столу.

                Сцена 4.
Прошла неделя. Снова звенит школьный звонок. Из открывшейся двери с надписью «1А» с шумом, толкаясь, выходят мальчишки и девчонки. Бориска успевает выйти раньше брата, и Дениске приходится пробираться, расталкивая ребят. Наконец, он видит Бориску, стоящего в окружении одноклассников у окна, и, хватая его за рукав, уводит в конец коридора.
 
Дениска: (с беспокойством)
- Ты никому не рассказал про нашу тайну?

Бориска:
- Что я, с ума, что ли сошёл, говорить? Конечно, никому не сказал! Вот, только дождёмся конца уроков, и всё решим.
 
К братьям подходят ребята – одноклассники. Они хотят узнать, о чём  шепчутся Дениска с Бориской.

Первый мальчик:
- Дениска! Что у вас за тайны? Поделись с друзьями. Нам тоже интересно!

Второй мальчик:
 - Почему вы с Бориской всё время от нас прячетесь, шепчетесь? Мы вас друзьями считаем, а вы от нас бегаете! Если клад искать хотите, так вместе играть интересней!

Дениска: (сердито, вредным голосом)
-  Да отстаньте, вы! Вот пристали, как  «банный лист!»   

Бориска:
- Не ищем мы никакой клад. Сказано же вам! Уходите! Не видите, нам с братом поговорить надо!

Ребята, обиженно вдыхая, уходят.

                Сцена 5.
Тёмное королевство. Город погружён в ночную полумглу. Не видно ни домов, ни деревьев. На фоне призрачного голубоватого света, освещающего главную площадь, вырисовывается замок Правителя королевства, похожий на нагромождение огромных обломков скалы. Из темноты, вдоль стен замка, крадутся три тени и исчезают в воротах.

                Сцена 6.
В то время, как Дениска и Бориска энергично выясняют отношения с одноклассниками, в замке идёт совещание между главным министром королевства Цертихом, его помощником Килужем  (главным глашатаем королевства) и учителем (профессором) Еиненмосом.

                Тронный зал Правителя.
Стены кажутся сложенными из серого камня. В глубине зала устроено возвышение для трона, спускающееся вниз тремя ступенями. Эти ступени ведут к углублению в полу, напоминающему колодец. Это вход в подземелье, охраняемый солдатами Правителя, вооружёнными длинными пиками, одетыми в тигровые плащи и обвешанными разнообразной амуницией. Они прохаживаются вдоль возвышения и время от времени кричат:

Аридаз:
- Кто нарушит королевства закон,

Нучард:
- Будет наказан немедленно он!

На возвышении стоит трон с очень высокой спинкой. Голубоватый свет факелов,  освещает трон, возвышение и ступени. На одной из них, самой верхней, сидит Цертих. Он одет в лисий плащ с капюшоном, скрывающим его лицо. У подножия возвышения стоят, согнувшись в поклоне, Килуж (его плащ сделан из блестящей змеиной кожи) и Еиненмос (одет в полосатый, как зебра плащ). Их лица также (как и у всех взрослых жителей королевства) скрыты капюшонами. Цертих оглядывает своих помощников и говорит с важностью, обращаясь к ним.
 
Цертих:
- Надеюсь, вам известно, что Цежл, наш славный правитель, велик и могуществен! Никто не посмеет оспаривать его приказы?    

Еиненмос:
- Из нас никто себе не враг! Но как узнать, что путь наш верен? Правитель мудр, это так. Но, (понизив голос, больше для себя самого) я боюсь, в том не уверен.

Килуж достаёт из своего кейса свиток, разворачивает его и читает приказ громким голосом.

Килуж: 
  -В нашем Тёмном королевстве
   Каждый житель с малолетства
   Должен в школе изучать,
   Как побольше получать

   Капитала для богатства!
   Как схитрить, и как подраться.
   Взрослым велено стараться
   В детях лучше разбираться:
      
   Их проступки замечать,
   Ежедневно отмечать!
   И побольше заманить
   В нашу школу. И учить!

   Кто не выполнит приказа,
   Уничтожен будет сразу!

Еиненмос,  услышав, испугался и тут же усомнился в возможности выполнить приказ.

Еиненмос: 
  -Где же мы детей возьмём?
   Разве только украдём!
Килуж:   
 - Мы не можем сомневаться.
   Дан приказ – изволь стараться!
Цертих:   
 -  Профессор, Вы меня удивляете! Разве есть на свете какое – нибудь дело, с которым бы Цертих не справился?
   Предоставьте дело мне!
   Я гуляю при луне,
   И при солнышке в лесочке.
   Там сугробы, да пенёчки.

   Дети могут заблудиться!
   И тогда им пригодится

Достаёт из кармана и показывает Килужу и Еиненмосу

   Этот славный пустячок:
   Камень «лунный светлячок»!

Совещание закончено. Цертих, Килуж и Еинемос покидают тронный зал. Их силуэты какое – то время ещё видны на фоне стены замка. Но, затем, они расходятся в разные стороны и исчезают в темноте.

                Сцена 7.
Небольшая кухня обычной московской квартиры. У окна обеденный стол. За столом сидят: Бориска, Дениска и Мариша. Мама наливает в тарелки суп.

Мама:
-  Завтра мы все вместе поедем в гости к дедушке Мише. Он  заболел. Надо ему помочь.
 
Мариша: (радуясь)
- Я дедушке мою новую куклу отвезу и, если мама разрешит, баночку вишнёвого варенья!

Мама: 
-  Конечно, Мариша, можно. Очень хорошо чем – нибудь порадовать больного. И мы с папой гостинец приготовили.

Дениска: (вредным решительным голосом) 
- А я не поеду с вами!    

Бориска: (повторяет интонацию брата, даже ещё усиливая её)
- И я тогда в гости не поеду! Что там может быть интересного?

Мама: (удивляясь)
-  Как же это так? Вот придёт папа и очень огорчится!

Дениска: (толкает ногой под столом Бориску)
- Ну и пусть. А у нас есть дела поважней!
               
Мама, услышав такое высказывание сына, покачала головой. Она грустно вздохнула и стала наливать детям компот в кружки. Звонит телефон. Мама выходит из кухни в комнату. Слышно, как она с кем – то разговаривает.

Мама:
 - Да, Анна Петровна. Здравствуйте. Хотите поговорить о мальчиках? Я обязательно приду на родительское собрание. До свидания.

 Мама  возвращается на кухню, собираясь  выяснить, что – же натворили её сыновья. Но мальчишек уже и «след простыл».  В кухне осталась одна Мариша.

Мама:   
- Мариша, а ты не знаешь, куда наши мальчики могли подеваться?

Мариша: (огорчённо) 
- Они, мамочка, гулять убежали. Сказали, что им некогда.

                Сцена 8.
Дениска и Бориска выбегают из подъезда. Вид у них озабоченный. Только что они поняли, что мама всё узнает, и про мяч, и про единицу за поведение. Они решают спрятать дневники и возвращаются домой, стараясь пройти в свою комнату не замеченными.

Бориска:
- Теперь мама всё узнает, расскажет папе. Папа рассердится и не возьмёт нас с собой кататься на лыжах. Уедет один. И всё это из – за тебя, Дениска! Говорил я тебе, не надо было мяч в школу приносить. Похвастаться захотел. А теперь мы все каникулы дома просидим!

Дениска:
- Было бы из – за чего расстраиваться. Мы спрячем дневники в книжном шкафу, и тогда никто ничего не узнает. Пусть это будет наша тайна. Родительское собрание будет только в пятницу на следующей неделе.

Дениска встаёт на стул и дотягивается до самой верхней полки. Он с трудом впихивает  дневники между книг, так что приходится даже вытащить одну книжку. Слезая назад, Дениска роняет книгу. Падая, она раскрывается, и перед братьями оказывается карта острова Сокровищ, нарисованная на развороте страницы. Дениска поднимает книжку и внимательно её перелистывает.

Дениска: 
- Слушай. Бориска! У меня появилась отличная мысль! Давай пойдём искать клад в лесу! Представляешь, как мама с папой обрадуются, если мы этот клад им подарим. Они и думать забудут про наши дневники. Да и стекло новое купим тогда сами! А завтра папа с мамой и Маришей уедут в гости к дедушке Мише. А мы с тобой как раз и успеем всё сделать!

Бориска: (с сомнением)
- Ой, не нравится мне эта затея, братишка! Не люблю я врать! Чувствую, что добром это всё не кончится. Даже если мы и пойдём, то, как мы будем искать его сейчас, зимой?

Дениска:
 -  Да это – то и хорошо! Ведь зимой клады никто не ищет. Мы его сразу отыщем, не сомневайся! Все сокровища нам достанутся! Ну, а ты, если боишься, то так и скажи. Можешь оставаться дома, играть в куклы с Маришкой.

Бориска: 
- Так и быть, пойду с тобой.

Договорившись, мальчики снова оделись и ушли гулять во двор, по дороге обсуждая свой план.

                Сцена 9.
Комната мальчиков. Справа от двери расположена кровать Бориски, кровать его брата находится с противоположной стороны. Настольные часы – будильник, стоящие на подоконнике, показывают десять часов вечера. Дениска и Бориска, надев пижамы прямо на спортивные костюмы, в которых они собираются путешествовать, собирают в дорогу рюкзаки. При этом Дениска старается набить в свой рюкзак как можно больше вещей. Бориска же тщательно отбирает то, что может понадобиться или быть полезным.

Дениска:
- что ты там рассматриваешь, Бориска? Бери всё подряд! Мало ли что может понадобиться в дороге? Вот, смотри: у меня тут и карты путешествий, и спички. Ещё хочу положить удочки. Вдруг нам придётся путешествовать до лета? Будем рыбу ловить, и еда всегда будет! А ещё я беру флягу с водой, книжку  «Остров сокровищ», молоток, проволоку и перочинный ножик!

Бориска:
- А зачем же нам до лета путешествовать, если мы хотим сейчас клад найти? Летом ведь все бросятся клады искать!

Дениска:
- Вот всегда ты со мной споришь! Ну, хорошо. Удочки брать не буду. Тогда возьму новый футбольный мяч, вдруг поиграть захочется?

Бориска:
- Это на снегу – то? Мы же в лес собираемся. А там деревья всякие, ёлки колючие, коряги. Ты лучше спичек побольше возьми, греться ведь у костра придётся. И свитер запасной. Если холодно станет, или промокнешь, всегда переодеться будет можно.

Вдруг ребята услышали шаги за дверью. Это мама пришла пожелать им спокойной ночи. Мальчики быстро спрятали рюкзаки под подушки, сбросили тапочки и легли, натянув повыше одеяла, притворяясь спящими.

Мама:
- Набегались, устали. Пусть спят. И Мариша уже заснула.

Мама поправляет у братьев одеяла, гасит свет ночников и выходит из комнаты. А близнецы ещё долго не засыпают, обсуждая план поиска клада.

                Сцена 10.
Следующее утро. Девять часов тридцать минут. Дверь комнаты мальчиков приоткрыта, и сквозь неё виден коридор. В комнату входит папа, и, тихонько наклоняясь то к одному сыну, то к другому будит их. Мариша, стоя в коридоре, заглядывает в комнату.

Папа: (трясёт за плечи  Бориску)
– Вставай, Бориска!
(подходит к Дениске, трясёт его)
 – Вставай, Дениска, а то мы без вас уйдём!

Мальчики никак не реагируют. Папа будит их ещё громче.

Папа:
- Дениска, Бориска! Вставайте, мама и Мариша уже готовы, только вас ждём!

Но мальчишки, как по команде, натягивают на головы одеяла и молчат.

Мариша: (не выдерживая)
– Вставайте же скорее! Мы же из – за вас опаздываем!

Она по очереди трясёт братьев (очень энергично), но ничего не помогает.

Мама: (из другой комнаты)
 – Ну, встали они, наконец? Пусть поторопятся! Я уже готова. Только пальто надеть.

Папа: (огорчённо)
– Нет, Катюша. Их не добудишься. Придётся идти без них. А вечером, когда мы вернёмся от дедушки Миши, придётся с ними серьёзно побеседовать.

Папа и мама, и Мариша уходят. Мальчишки услышали, как хлопнула входная дверь, и поняли, что родители и сестрёнка ушли. Они вылезают из постелей и достают свои рюкзаки.
 
Дениска: (весело)
– Вот здорово! Теперь нам никто не помешает! Давай, проверим, всё ли мы собрали? Главное, топорик и фонарик не забыть!

Бориска: (болтая ногами, тоже весело, но почему – то громким шёпотом) 
- А ты уверен, что папа и мама сейчас не вернутся?

Дениска:
- Конечно, уверен. Они ушли до вечера.

Достаёт свой рюкзак и начинает просматривать его содержимое. При этом усиленно старается сдерживать зевоту.

Бориска: (тоже вытаскивает свой рюкзак, тоже зевает) 
-  А мы лыжи с собой возьмём? Ведь там, в лесу, снегу, наверно, одни сугробищи.

Дениска: (мечтательно – решительно)
 – Ну и что же, что сугробы. Мы в снегу себе землянку выроем. Не забудь лопату захватить! Будем, как полярники. И клад обязательно найдём. Говорят, что в нашем лесу древние люди ходы копали и драгоценности прятали.

Бориска: (с восторгом) 
- Ур – ра! Может быть, меч или щит найдём.

Они снимают пижамы, надевают курточки, шапки и варежки. Затем помогают друг другу надеть на плечи рюкзаки, берут лыжи и выходят из дома на улицу. Пройдя немного вперёд, братья – путешественники садятся в автобус, который идёт в сторону лесопарка.
 
                Сцена 11.
Заснеженный, дремучий лес. На его окраине небольшая  вытянутая поляна. Сквозь деревья пробивается голубоватый рассеянный свет. Между толстым дубом, растущим с правой стороны поляны и кривой берёзкой, расположившейся с левой стороны, из земли (ближе к дубу) торчат  небольшие пенёчки с шапками снега. Их три, и они выкрашены, как пограничные столбы. Это граница нашего мира и Тёмного королевства. Проход между пенёчками свободный, даже не заметный.

Появляется Цертих. Он, как и раньше, одет  в лисий плащ с капюшоном, скрывающим его лицо. Прохаживаясь от дуба до пенёчков и обратно, Цертих внимательно смотрит в сторону берёзки, как будто ждёт кого – то.

Цертих: (вкрадчивым голосом)
 – Здесь люблю я погулять.
   Встречных можно увидать,
   Заманить гостей в свой дом,
   Толковать о том о сём.

Прислушивается к чему – то. За деревьями слышны приглушённые, сердитые голоса.

Цертих:
 -  Слышу чьи – то голоса. Это кто же к нам пожаловал?  Спрячусь - ка я за толстый дуб и понаблюдаю немного!

Заходит за дуб и внимательно смотрит. Вскоре из – за кривой берёзки появляются Дениска и Бориска. У них очень печальный вид.
Курточки вываляны в снегу. У Дениски шапочка сползла на лоб, и он пытается её поправить. У Бориски оторван помпон на шапочке, разорвана штанина. Он тащит свой рюкзак волоком, так как у рюкзака оторвана одна лямка, мальчики еле плетутся и при этом ссорятся. Это их сердитые голоса услышал Цертих.

Дениска: (злым, обиженным голосом) 
- Это всё ты виноват, Бориска! Нечего было на тот пригорок забираться, если, как следует, на лыжах держаться не умеешь!

Бориска: (тоже очень сердитым и обиженным голосом)
– Ещё чего выдумал! Я же не знал, что ты толкнёшь меня так сильно, и лыжи зацепятся за корягу и сломаются. Сам – то ты ничего не умеешь. И дорогу мы из – за тебя потеряли!

Толкает Дениску с досады, и Дениска падает. Вставая, он подступает к Бориске с кулаками.

Дениска: 
 - Из – за меня, говоришь, дорогу потеряли? Может, и про клад ты лучше знаешь? Не годишься ты в помощники! Не хочу больше с тобой дружить. Сам, один буду клад искать! А ты можешь домой отправляться. Нытик, неумеха, как девчонка!

Пихает брата, отталкивая его от себя. Этот поступок брата сильно задевает самолюбие Бориски, и он, в ответ, бросается на Дениску с кулаками и колотит его.

Бориска: (возмущённо)
 - Девчонка, говоришь, неумеха? Ну и покажу же я сейчас тебе девчонку!

Цертих, слышавший и видевший ссору братьев, решил действовать, так как почувствовал благоприятный для этого момент.

Цертих: (потирая руки)
 - Вот и чудно! Вот и славно!
   Можем тоже пошутить.
   Способ есть их заманить:
   Тот, кто ищет клад исправно,
   Будет в царстве нашем жить!

Цертих бросает сверкающий  камешек за пеньки так, чтобы он попался мальчикам на глаза.

Бориска: (набросившись на Дениску, сшибает брата с ног, но и сам падает)
 - Вот тебе, вот тебе!

Падая, Бориска замечает сверкающий камень. Он в удивлении пихает ещё раз Дениску, но уже не так сердито. Дениска усаживается на корточки и тоже разглядывает диковинный камень. Камень начинает светиться. Свет его так и притягивает.

Дениска: (удивляясь) 
- Бориска! Посмотри, что я нашёл! Это же, наверно, клад! А сверкает то как!

Бориска:
- Ур – ра! Наконец – то! Клад нашли! Давай ещё поищем, тут, наверно, таких камней много валяется.

Он протягивает руку, чтобы поднять светящийся камень. Но Дениска больно бьёт его по руке.

Дениска: (грозно) 
- Не трогай! Это мой камень. Я первый его нашёл. Свой клад ищи в другом месте!

Бориска: (также грозно) 
- Как бы не так! Это я первый увидел камень. И если бы не пихнул тебя, то ты бы ничего и не заметил! Так что, сам убирайся отсюда. Это мой камень.

Он снова делает попытку выхватить из -  под руки Дениски камень. Но это не удаётся ни ему, ни его брату, так как камень вдруг, как живой, отодвигается от мальчишек в сторону пеньков.

Дениска: (одновременно)
 - Ой, убегает!

Бориска: (одновременно) 
- Хватай же скорей!

Они тут же позабыли драку и бросились за камнем. Камень отодвигается всё дальше. Вот он уже за пеньками. И мальчики в пылу погони не замечают, что перешли некую границу и попали в Тёмное королевство. Камень уводит их вглубь леса, за толстый дуб, из – за которого выходит довольный Цертих. Ребята чуть – чуть не налетают на него, но он очень изящно успевает отойти в сторону.

Цертих: (довольно и хвастливо)
 - Получилось очень ловко.
   Опыт нужен и сноровка
   Мне всегда в делах моих.
   Соображаю за двоих!

                Сцена 12.
Заманив близнецов, Цертих  возвращается в Тёмное королевство, в замок Правителя. Килуж и Еиненмос ждут его в тронном зале. Они сидят на самой нижней ступеньке возвышения и разговаривают.

Килуж:
 - Наш Правитель очень мудр! Чем больше будет таких, как мы, тем лучше! Ваши ученики, профессор, вырастут и завоюют нам мир! Мы уничтожим все границы, за ненадобностью. Наше Тёмное королевство распространится по всей земле.

Еиненмос:
- Я не хочу ничего  сказать против нашего Правителя, но боюсь, что не совсем уверен, что именно так и будет. Каждый раз, входя в класс, я думаю: - «Всегда ли мои ученики будут делать то, чему я их учу?» Дети – народ неглупый. Настанет день – и они будут задавать нам вопросы!

Килуж: (недовольно)
- Дети есть дети, профессор. Они не могут размышлять, так как вы. У них слишком много желаний, а недостатков ещё больше. Если у них всегда будет много игрушек, сладостей и побольше карманных денег, то им никогда  не придёт в голову задавать вопросы.

Еиненмос: 
- Но ведь есть ещё король Тевссар и королева Орту! Даже сейчас, когда Правитель спрятал их в тени, жители помнят их добрые дела, а чудесный Алмаз из королевского фонаря не позволяет Тени полностью захватить королевство. А старый фонарщик Лекаф? Если он выйдет на свободу и снова зажжёт королевский фонарь, вернётся Свет, и тогда погибнет всё наше королевство! При свете дня невозможно будет скрывать наши делишки.
             
   Как только свет коснётся тени,
   Исчезнут призраки границ.

Килуж: 
- Не советую вам, профессор, увлекаться подобными мыслями. Делайте своё дело – учите детей тому, чему повелел великий Цежл. Иначе дело плохо кончится. Можете не сомневаться, скоро Правитель найдёт способ уничтожить правдивого короля и его подданных. А за одно и рифму, с помощью которой мы вынуждены разговаривать с жителями этого королевства. К сожалению, они могут понимать  только то, что сказано стихами, но скоро с этим будет покончено!

В тронный зал входит довольный Цертих. Он пребывает в хорошем настроении, будучи полностью поглощён мыслью о собственной исключительности.
 
Цертих: (весело)   
-  Всё так ловко получилось!
   Удалось их заманить.
   Клад желанный получили,
   Будут в королевстве жить!

(обращаясь к Килужу и Еиненмосу)

   Рад вам новость сообщить:               
   Мною выполнен приказ!
   Двое есть уже у нас.

- Перейдём теперь мы к делу, очень важному для нас. Как известно, в нашем подземелье находится  старик фонарщик. До тех пор, пока он  у нас в плену, можно не беспокоиться. Но если ему удастся освободиться и зажечь главный фонарь королевства, тогда нам всем придётся очень плохо. Великий Цежл повелел тщательно сохранять тайну подземелья в этом замке! Смотрите, не проболтайтесь, мы же все – тени! Конечно, кроме вас, профессор.

Килуж и Еиненмос, прекратив свои разговоры, молча поклонились своему министру и покинули тронный зал. Цертих вышел из замка вслед за ними, надвигая пониже на глаза капюшон своего плаща, и направился в противоположную замку сторону.

                Сцена 13.
По улице, освещённой слабым голубоватым светом, идёт невысокий человек в полосатом плаще. Видно, что он очень спешит и всё время оглядывается по сторонам.  Наконец, подойдя к небольшому домику, он вынимает из кармана ключ и открывает входную дверь. Войдя в помещение и проверив, все ли окна закрыты шторами, он зажигает свечу и откидывает с головы капюшон. 
При свете свечи становится видно, что это профессор Еиненмос. Он придвигает стул к старому письменному столу, достаёт из  сундучка тетрадь, чернильницу и перо. Немного подумав, профессор начинает что – то писать в своей тетради. Потом, прочитав написанное, он вырывает исписанный лист и говорит самому себе:

Профессор Еиненмос:
-  Неуверен я совсем
   В том, что пью, и в том, что ем,
   В том, что детям говорю;
   В том, что ночью крепко сплю.
   Долго спать мне не возможно,
   Всё ворочаюсь тревожно.

Подойдя к окну, профессор осторожно заглядывает в щель между шторами, продолжая разговаривать с самим собой.

Профессор Еиненмос: (с важностью)
 - Должен научить ребят               
   Врать и красть у всех подряд.
   Жить для выгоды своей,
   Для себя, не для людей!

Снова подходит к окну и закрывает поплотнее шторы, продолжая говорить, но уже громким шёпотом, весь его вид при этом говорит о том, что профессор беспокоится, чтобы его никто не услышал.

Профессор Еиненмос:
 - Слухи всё меня смущают
   И беду нам предвещают:
   Будто в мире есть Звезда.
   Свет на всё прольёт она.

   Тьма мгновенно осветится.
   Прилетит к нам Чудо – птица
   И рассеет нашу тьму!
   Как при свете жить тому,

   Кто обычно всё скрывает,
   Злится, врёт и отнимает?
   И куда деваться нам,
   Светлой истины врагам?

Снова садится за письменный стол и пишет в своей тетради. Закончив писать, профессор убирает тетрадь в  небольшой старенький сундучок и запирает его на замок.  Потом снова надевает капюшон и уходит из дома.
От неосвещённой стены профессорского дома отделяется небольшая фигурка мальчишки, одетого в серый плащ, и осторожно следует за уходящим Еиненмосом.

                Сцена 14.
Дениска и Бориска, завороженные светящимся камнем, убегавшим от них всё дальше и никак не дававшимся в руки, зашли в самую глубину леса. Они уже давно потеряли свои рюкзаки, шапочки и лыжи. Совершенно выбились из сил и уже хотели повернуть назад, как вдруг увидели, что лес почти кончился,  сквозь редкие кривые деревья пробивается  призрачный голубоватый свет.

Осмотревшись и не понимая, куда они попали, мальчики решили отдохнуть, и присели было на какую - то толстую корягу, но светящийся камень катился, не останавливаясь, и им пришлось идти дальше. Чем дальше они уходили от леса, тем темнее становилось. И, наконец, братья попали в плотный серый туман. Нащупав друг друга, они взялись за руки, чтобы не потеряться в этой странной сумеречной мгле.

Бориска: (растерянно)
-  Ты не знаешь, Дениска, куда мы с тобой попали? Давай, вернёмся обратно. И камешек светящийся куда -  то пропал.

Дениска:
-Нет, я не знаю. Только чувствую, что надо идти дальше. Может быть, мы его ещё найдём! Ты, что испугался? Возвращайся, если хочешь. А я – не хочу! Как можно отказаться от такого приключения?
 
Бориска вздохнул, сжал покрепче руку брата, и они пошли вперёд, надеясь, что туман скоро рассеется.

                Сцена 15.
Небольшой домик на окраине города. Позади домика, на границе с лесом, растёт огромный старый дуб с большим дуплом. Хотя призрачный голубой свет и не даёт представления о времени суток, всё же это раннее утро. В домике живёт маленькая девочка лет пяти. Это Акрокси, внучка старого королевского фонарщика Лекафа. С тех пор, как Правитель Цежл повелел заточить её дедушку в подземелье замка, малышка живёт здесь совсем одна. В это утро она собралась навестить, как обычно своего дедушку. Выйдя на улицу, Акрокси  надвинула поглубже на глаза капюшон своего серого плаща.

Пройдя маленьким переулком, она вышла на главную улицу и попала на королевскую площадь.  Осторожно пройдя мимо спящих солдат, охранявших вход в замок, она прошла немного вперёд, свернула в узенький проулок и, спустившись с небольшого пригорка, оказалась у ограды замка. Пошарив в кармане плаща, Акрокси достала коробочку спичек. Посветив себе немного, она увидела в каменной стене ограды большую щель. Протиснувшись в неё, девочка проскользнула к маленькому окну, расположенному в самом низу стены замка. Это было окно темницы, в которой находился старый Лекаф.
 
Акрокси: (грустно, самой себе)
 – Сумрак. Всё покрыто тенью.

Тихонько постучала по решётке три раза.
               
 Акрокси: (Дедушке)
 - Это я, твоя Акрокси,
   Здравствуй, дедушка Лекаф!
   Чтобы сил тебе хватило,
   Вот вода! Я в родниках
   Налила в кувшин немножко.
   Подойди скорей к окошку!

Протягивает кувшин с водой через решётку.

Лекаф: (Взяв кувшин)
 - Иди, Акрокси, поскорей
   За город, поспеши!
   Возможно, встретишь там друзей
   Среди лесной глуши.

   Приснился ночью добрый сон.
   Надежду подарил мне он:
   Фонарь зажженным видел я.
   Пришли на помощь нам друзья.

   Свет разливаться стал вокруг,
   И темнота исчезла вдруг!
   Но, только осторожней будь!
   Гуляет Цертих там.
   Моих советов не забудь!

Допивает воду.
-  Сейчас кувшин отдам.

Акрокси забирает пустой кувшин и уходит.

                Сцена 16.
Тем временем Дениска и Бориска, всё дальше уходили от дремучего леса. Они долго шли в густом тумане, натыкаясь на поваленные коряги и разбросанные тут и там камни. Но вдруг, они натолкнулись на что - то живое и упали, вскрикнув от неожиданности.

Дениска:   
- Ой! Что это?! Бориска! Это ты упал?

Бориска: (удивляясь)
– Нет. Я не падал. Ой! Кто это может быть?

Акрокси: (удивляясь)
 - Ой, голоса я слышу вдруг!
   Не видно, кто это, в тумане.
   Как же узнать мне, враг иль друг?
   Дед  говорил мне об обмане.
 
Дениска:   
- По - моему, мы столкнулись с девчонкой!

Бориска:   
- Похоже на то!  Откуда она тут взялась?

Дениска:   
- Не может быть! Неужели это – наша сестрёнка Мариша? Голос так похож! (К Акрокси) Лучше сразу признавайся, зачем ты увязалась за нами? Разве ты не поехала с мамой и папой?

Акрокси: (сердито)
  –Кто ты такой? Я не знаю тебя!
   Я не сестрёнка Мариша.
   Акрокси –  звала так мама меня.
   Потише, а то нас услышат.

Бориска: (удивляясь всё больше)
– Акрокси! Какое странное имя. Никогда раньше не слышал. И говорит почему – то стихами.

Дениска:
 - Если ты и вправду, не наша младшая сестра Мариша, тогда кто ты? Почему всё время говоришь стихами?

Бориска: 
- Вот, именно! И, вообще, откуда ты взялась, куда так спешила, что даже на нас налетела?

Акрокси:
  -Не стану ответа давать вам сейчас.
   Впервые здесь повстречала я вас.
   Сначала себя назовите.

В этот момент туман рассеивается. Дети увидели друг друга. Дениска и Бориска очень удивились тому, что Акрокси действительно похожа на Маришу, и всё – таки, это была не она. Акрокси же удивилась не столько тому, что видит перед собой незнакомых мальчишек, сколько тому, как они одеты.

Акрокси:
-  Это что на вас одето?
    Где же серые плащи?
    Очень, очень странно это!

Бориска: 
-  Что за серые плащи? Не было у нас ни каких плащей! А почему ты так странно одета? И, вообще, откуда ты взялась?

Дениска: 
- Ты что, где – то здесь живёшь? Объясни нам, пожалуйста, куда мы попали? По – моему, мы заблудились.

Акрокси:
 - В королевство Теней вы попали!
   Уходите! Иначе пропали
   Ваши головы вместе с моей.
   Здесь нельзя гулять без плащей!

Дениска:
- Ну, а всё – таки? Ты то, сама, кто будешь? Почему тебе не понравились наши курточки? Хочешь узнать, как нас зовут, пожалуйста! Я – Дениска, а он – мой брат.

Бориска: 
- Бориска. Понимаешь, мы в лесу клад искали, и даже его нашли. Но камень от нас укатился, мы пошли за ним и вот, оказались здесь. Проводи нас, пожалуйста, куда – нибудь, где живут люди.

Акрокси: 
 - Хорошо. Вас провожу.
   Только вот что вам скажу:
   Вы идите осторожно.
   Здесь везде у нас тревожно.

Акрокси пошла впереди, показывая мальчикам дорогу. Они прошли большое поле, поднялись на пригорок, спустились вниз и, наконец, оказались перед городскими воротами. Здесь Акрокси решила рассказать мальчикам про своего дедушку. Они уселись на большой камень, лежавший недалеко от ворот под крепостной стеной и приготовились слушать рассказ Акрокси.

Акрокси:
 - Мы жили в прекрасной и светлой стране.
   Король наш Тевссар на белом коне,
   И с ним его королева Орту
   Всегда объезжали родную страну.

   На площади главной народ их встречал.
   Мы весело жили, никто не скучал.
   Все в королевстве были честны.
   Правдивы, отзывчивы, очень добры.

   Сделал зеркальщик фонарь из зеркал               
   И королеве в подарок прислал,
   Чтоб солнца он свет всегда собирал.
   В хрусталь были вставлены те зеркала.
   В чудесных лучах была света игра.

   Алмаз в самом центре был помещён.
   Солнечный свет отражался и в нём.
   И зажигал он все фонари.
   Мы жили при свете с зори до зори.
               
   Теперь расскажу о печальном вам дне:
   Приехал к нам гость на чёрном коне.
   Он представление хотел показать.
   Король фонари погасить приказал,

    Чтобы увидеть театр теней.
   И не было больше солнечных дней.
   Тенью закрыто теперь королевство.

   От дедушки знаю, есть верное средство:
   Надо вернуть пропавший Алмаз,
   И солнце сияло бы снова для нас!

Дениска:
  -Вот так история! Значит, теперь ваше королевство называется Тёмным?

Бориска:
 - Послушай, Акрокси! А этот Алмаз большой был? Как он выглядел?

Акрокси: (печально)
 - Он гранями многими был огранён.
   На солнечном свете пылал он огнём.
   И свет расходился лучами вокруг!
   Вот был каким он, Дениска, мой друг.

Поведав мальчикам эту печальную историю, Акрокси встала и пошла к воротам. Дениска и Бориска поспешили за ней и оказались на главной улице, той самой, которая вела к королевской площади.

Акрокси:
  -До свидания, друзья,
   Здесь расстанусь с вами я.
   Дедушка Лекаф в темнице
   Дожидается меня.

И она ушла, оставив наших путешественников одних. А Дениска и Бориска отправились дальше, и вышли к Королевской площади.

                Сцена 17.
Королевская площадь. Призрачный голубоватый свет  немного освещает ту её часть, в которой расположены несколько скамеек и трибуна учителя перед ними. Это школа, в которую отправляют всех детей, попавших в королевство, по приказу Правителя. Всё остальное пространство площади погружено в сумерки.
Границу между  освещённой частью площади и остальной её частью охраняют  солдаты Аридаз и Нучард, время от времени повторяя:

Аридаз: (одновременно)
  -Кто нарушит королевства закон,

Нучард: (одновременно)
  -Будет наказан немедленно он!

На скамейках сидят ученики и ученицы. Все дети одеты в серые плащи с откинутыми капюшонами.

Мальчики: Нурв и Кишропс сидят на первой скамейке слева.
Девочки: Янугл и Акюлз – на скамейках справа. Азилдоп забралась на трибуну. Все они ждут учителя профессора Еиненмоса.

Азилдоп: (с восторгом и завистью, закатывая глазки)               
 - Ах, увидела я вдруг
   Госпожу Акняибург
   Было платье всё на ней
   Из бриллиантовых камней!

Янугл: (гордо, хвастаясь)
 - Ну, а я вчера сумела
   Быстро сделать своё дело.
   Забралась в богатый дом,
   Одолжила в доме том
   Из бриллиантов платьев…десять.
   И успела их развесить
   У себя в шкафу своём!

Акюлз: (со злорадством)
 - Обеднел богатый дом,
   Кто – то пролил слёзы в нём.

Внезапно из темноты появляется профессор Еиненмос. Он одет в полосатый, как зебра, плащ, в руках у него трость -  указка. Похлопывая учеников по  плечам или головам, профессор проходит между скамеек к трибуне, погрозив своей указкой ничего не замечающей  Азилдоп. Увидев учителя, она с визгом сбегает вниз и усаживается рядом с Янугл. Обе принимают позы прилежных учениц.

Еиненмос: 
 -  Ну, с. Начнём урок, пожалуй!
    Кто тут самый ловкий малый?
    Нурв, давай, тебя мы ждём.

Нурв: (со смехом)
   -Шёл вчера я под дождём.

Прерывает рассказ, привлечённый посторонними звуками. Это неожиданно появились Дениска и Бориска. Они только что добрались до площади и с удивлением озираются по сторонам. Их странный вид так удивил Нурва, что он стал продолжать свой рассказ только тогда, когда профессор недовольно постучал своей указкой по трибуне.

Нурв:        
 - Завернул на чай к банкиру.
   Предложил банкир зефиру.
   И, пока чай разливал,
   Я деньжат мешок достал!

Дениска и Бориска проходят позади трибуны и садятся на дальнюю скамейку. Они прислушиваются к рассказу Нурва.

Еиненмос: 
 - Нурву ставлю я «отлично»!
   Пусть Кишропс расскажет лично
   Нам о подвигах своих.

Кишропс: (потирая коленку, и трогая  синяк под правым глазом, оправдываясь)
 - С толку сбил я четверых.
   И хотел уж порезвиться,
   К  их карманам приложиться,
   Появился этот пятый!
   И пришлось мне на попятный
   После драки отступить.

Акюлз:
-  За такое и побить
   Нам Кишропса не мешает.

Еиненмос:
- Значит, двойку он желает
  За урок свой получить!

Профессор спускается со своей трибуны и направляется к Кишропсу.

Дениска: (обращается  к Бориске и толкает его локтем)
 –  Интересно, куда это мы попали? Как тут темно, как всё странно!

Бориска: (удивлённо, потом с возмущением)
-   Да тут, кажется, школа. Смотри – вон учитель, злющий! На нашего соседа так похож. По – моему, он собирается поколотить парня!

Дениска: (удивляясь ещё больше брата) 
-  Ты подумай! Здесь у них всё наоборот! Ученика, который ловко банкира ограбил, похвалили и «отлично» поставили. А этому, за то, что ему хулиганство не удалось, «пару» влепить хотят, да ещё с «колотушками!

Бориска:
- А вон та девчонка, которая радуется, когда другим плохо выходит, мне Зойку из соседнего  1«Б» напоминает.  Та – такая же противная.

В этот момент профессор Еиненмос подошёл к Кишропсу и щёлкнул указкой по его голове.

Кишропс: (сварливо) 
 - Я ни в чём не виноват!
   Это пятый всё, их брат!

Еиненмос: (гневно)    
- Убирайся вон до срока,
   Раз не выполнил урока!
   Ты – негодник и лентяй,
   Вон проваливай, давай!

Акюлз: (все вместе хором повторяют за профессором)
 - Ты – негодник и лентяй,

Азилдоп: (все вместе хором повторяют за профессором)
 - Вон проваливай, давай!

Янугл: (все вместе хором повторяют за профессором)
 - Ты – негодник и лентяй,

Нурв: (все вместе хором повторяют за профессором)
 - Вон проваливай, давай!

Кишропс, засунув руки в карманы своего плаща, с независимым видом уходит. Все рассаживаются на свои места, при этом Нурв дёргает Акюлз за тощие рыжие косички, а заодно даёт подзатыльник Азилдоп. Янугл тут же, подмигнув соседкам, подставляет ножку Нурву, и он падает носом вниз. Над происшедшим хохочут все три девчонки. Нурв поднимается очень быстро и показывает кулаки насмешницам. И тут он снова увидел Бориску и Дениску. Нурв хотел бы познакомиться с новенькими, хотя их необычный вид сильно удивил его. Но профессор оказался проворнее. Он уже подскочил к братьям и схватил за воротники Дениску и Бориску.

Еиненмос: (с возмущением)      
 - Ну, а это что за лица!
   Как посмели вы явиться
   На урок в таком тряпье!
   Что сидите на скамье?!

Дениска и Бориска пытаются освободиться из цепких рук профессора.

Акюлз:
 - Фу, какие – то уроды
(ехидно и с презрением)   
   Неизвестной нам породы.
 
Азилдоп: (деловито) 
 - Нужно доложить нам срочно,
   Описать портрет их точно.

Янугл: (сладко улыбаясь)
 - Оставайтесь вместе с нами,
   Станем скоро мы друзьями.

Нурв:               
 - Видно, Цертих постарался.
   Я с такими бы подрался.

Бориска догадался вылезти из курточки, вытащив руки из рукавов, и помог брату. Курточки их остались в руках разгневанного профессора.

Бориска: (возмущённо)
- А ещё учитель называется! Дерётся и одежду отнимает!

Дениска: (обиженно)
- Так ведь не честно! Вы даже не узнали, кто мы такие.

                Сцена 18.
Дениска очень обижен и возмущён. Он явно собирается  высказаться на эту тему, но тут, внезапно раздаются пронзительные звуки трубы, и на королевской площади появляется некто в плаще из блестящей змеиной кожи.  Лицо его, как и у всех взрослых жителей королевства, закрыто капюшоном.  Но голос у него очень громкий. Это королевский глашатай Килуж. При появлении глашатая солдаты (Аридаз и Нучард) становятся по обе стороны трибуны и принимают на себя очень грозный вид. Килуж поднимается на трибуну.

Килуж:
 - Эй вы, почтенные жители!
   Все дела свои отложите вы!
   Здесь королевский указ!
   Его зачитаю сейчас!

Килуж открывает деловой кейс, достаёт оттуда свиток с указом и читает его.

Килуж:
 - Цежл, славный наш Правитель
   И заботливый отец
   Всем велит поторопиться,
   Приглашает во дворец!

   Тот, кто грабит, лжёт, крадёт,
   Жаден кто и злится,
   Тем – большой у нас почёт!
   Могут веселиться!

   Приглашаются на бал!
   На банкет и карнавал!
   Им приказано явиться,
   Прикрывая маской лица!

   Кто правдив, имеет честь,
   Кто терпеть не может лесть,
   Не ворует, не дерётся,

   На обман не поддаётся,
   Кто спешит помочь другому,
   Здесь у нас – позор такому!

   Тех, кто скажет правды слово
   И нарушит тем закон,
   Осудить тогда такого!
   И наказан будет он!

   Цежл, грозный повелитель
   Всех народов покоритель,
   Будет сам его судить.
   Быть такому иль не быть!

Килуж грозно потрясает свитком указа невидимым нарушителям закона, и, сопровождаемый Аридазом и Нучардом, спускается с трибуны и покидает площадь, скрываясь в темноте.

Еиненмос:
 - Наступил конец урока!
(обращаясь к ученикам)
   Расходитесь все до срока.
   Вот вам новое задание.

Раздаёт ученикам карточки с домашним заданием.

   Выполняйте со старанием!

Школьники, получив своё задание, расходятся. Дениска и Бориска остаются сидеть на скамейке. Появляется Цертих. Он направляется прямо к профессору.

Цертих:
-  Еиненмос, старина!
   Как идут твои дела?

Еиненмос: (сердито)
-  Школьники от рук отбились!
   Мне бы розги пригодились!

Показывает на Дениску и Бориску.

Еиненмос:
 - Эти двое вдруг явились,
   Будто с неба к нам свалились!

Цертих: (весело)
 - Это гости королевства.
   Нам друзья. Тебе известно,
   Что законы говорят
   Про подобных им ребят?
   Отпусти - ка их со мной

Еиненмос:
 - Забирай. Пойду домой.

Уходит.

Цертих: (обнимает мальчиков за плечи)               
   -Предлагаю закусить!
    И могу вас проводить.
    Знаю, где здесь всем подряд
    Предлагают лимонад,
    Чай, варенье, шоколад,
    И халву, и мармелад!

Уводит мальчиков за собой с площади.

                Сцена 19.
Оставив Дениску и Бориску на площади, малышка Акрокси отправилась обратно к старику Лекафу, чтобы рассказать ему о  встреченных незнакомцах.  Она шла очень осторожно.  Ведь теперь было уже не раннее утро, и можно было столкнуться с кем – нибудь.  И, хотя в призрачном голубом свете не сразу поймешь, кто перед тобой, разумнее было совсем никому не попадаться.  Поэтому Акрокси старалась идти узкими переулками, поближе к домам, стоявшим в полутени.  Подойдя к знакомому месту в ограде замка, она влезла в щель, и, подойдя поближе к окошку темницы, снова трижды постучала.

Акрокси:
 - Мой добрый дедушка Лекаф!
   К окошку подойди.
   Я рассказать тебе хочу,
   Кто встретился в пути.

   Там были мальчики.
   Они в тумане заблудились.
   В одежде странной, без плащей.
   Мы с ними подружились.

   Дениска и Бориска –
   Мальчишек имена.
   Я в город проводила их.
   К тебе пришла одна.

Лекаф:
 - Моя Акрокси. Молодец!
   Я ждал таких вестей.
   Не оставляй вниманием
   Пришедших к нам гостей.

   Издалека понаблюдай,
   Потом расскажешь мне.
   Быть может, это были те,
   В моём недавнем сне!

   Уверен я, настанет день.
   Совсем исчезнет эта Тень!
   И светлым станет королевство.
   Я знаю, есть  такое средство:

   Фонарь хрустальный из зеркал!               
   О нём никто не вспоминал,
   С тех самых пор, когда меня
   В темницу эту среди дня
               
   Приказом Цежла посадили
   И фонари все погасили.
               
Акрокси, получив наставления дедушки, попрощалась с ним и вернулась домой.

                Сцена 20.
Небольшая комната, обставленная изящной мебелью. За накрытым столом в мягких креслах сидят Дениска и Бориска.  На столе много сладостей и вкусных напитков.  Цертих угощает мальчиков мороженным, сразу видно, что ребята давно тут сидят.  Перед Дениской стоит вазочка, полная варенья. Бориска ест шоколадные конфеты.  Оба брата очень довольны.  Они весело болтают ногами  под столом.

Цертих: (ласково)
 - Очень рад знакомству я!
   Вы симпатичны мне, друзья.

   Наш Правитель будет рад
   Пригласить таких ребят
   В нашей школе поучиться.
   Будет, с кем, вам подружиться!

Дениска:
- А вы кто? Директор школы?

Цертих:
-  Я – министр королевства!
   Всё о детях мне известно.
   Вижу я насквозь ребят.
   Знаю, как они шалят.

   Кто отважен, кто умён,
   И для славы кто рождён!

Бориска:
-А почему Вы думаете, что мы годимся для вашей школы?

Цертих:
 - Мой юный друг! Я вам скажу,
   Почему так нахожу.
   Вы найти хотите клад?
   Достойны всяческих наград
   Такие пожелания!

   Помочь вам в этом буду рад,
   И приложу старания.
   Мальчишкой тоже я мечтал
   О всяких приключениях.
   Но так как я министром стал,

   Об этих увлечениях
   Пришлось теперь мне позабыть.
   Хотел вас, кстати, я спросить:
   Уверен в вас могу ли быть?
   Хотел о мелочи просить.

Дениска:
- Мы, конечно, не герои, но если вам нужна наша помощь, то мы готовы помочь, правда, Бориска?

Бориска:
 - А что нужно делать?

Цертих: (шёпотом, от волнения перейдя на прозу)
- Скажу вам по секрету. Когда – то в молодости я совершил великое открытие! И король наградил меня орденом первого учёного в королевстве.  Этот орден представлял собой большой алмаз.  У нас всегда так награждают учёных.  Так вот, мой соперник (конкурент), менее удачливый, чем был я, позавидовал и украл мой алмаз. И я до сих пор не могу найти этот камень! А положиться мне не на кого.

   Но, вас увидев, понял я,
   Придут на помощь мне друзья!
   Надежду мне они вернут,
   Алмаз потерянный найдут!

Дениска: (с восторгом)
 - Ух, ты! Значит, Вы не только министр, но ещё и учёный? А почему в вашем королевстве все говорят стихами?

Цертих:
 - На ваш вопрос  отвечу вам.
   У нас способностью к стихам
   Любой ребёнок наделён.
   Так чувства выражает он!

Бориска:
- Ну, раз такое дело, мы конечно поможем. Можете на нас с братом положиться. А почему в этой вашей школе такой сердитый учитель? Зачем он выгнал мальчика, который не смог ничего вытащить из кармана каких - то братьев, а другого похвалил за воровство? Ведь это же нечестно!

Цертих: (терпеливо, как маленькому)
 -  Не  может учитель плохому учить.
    Ты просто не понял, дружок.
    Хотели спектакль они разучить.

  (угощая)         

 - Скушай ещё пирожок.
   Хочу подарить вам  пустячок:

Достаёт из кармана своего плаща два камня, таких же, как тот, что привёл Дениску и Бориску в Тёмное королевство, и даёт каждому из мальчиков по камню.

Цертих:
 - Камень «Лунный светлячок».

Даёт мальчикам по серому плащу.

Цертих:
 - И ещё плащи возьмите,
   В школу завтра приходите.

Надевает на мальчиков плащи и отпускает их.

                Сцена 21.
Выйдя из дома Цертиха, Дениска и Бориска снова встретились с  Акрокси, которая по дедушкиной просьбе всюду следовала за мальчиками и теперь нарочно ждала их. Они не сразу заметили девочку.  Только, когда Акрокси сама окликнула своих новых знакомцев, ребята остановились в удивлении.

Дениска:
 - Акрокси? Здорово, что мы снова тебя встретили! Ведь здесь мы никого больше не знаем.

Бориска:
- В вашем королевстве невозможно понять, день сейчас или вечер? Как вы различаете?

Акрокси:
 - Я тоже рада нашей встрече
   На этой улице сейчас.
   Настал давно уж поздний вечер.
   Я думала как раз о вас.
   Хотела дом свой предложить.
   Там можно спать, и есть, и пить.

Дениска:
- Спасибо, Акрокси. Мы пойдём с тобой в твой дом. Нас пригласили в королевскую школу, а где переночевать не сказали.

Акрокси взяла мальчиков за руки и повела в свой домик.

                Сцена 22.
Пока Дениска и Бориска гостили у Цертиха, Кишропс и Нурв решили вернуться обратно в школу для тайного разговора.  К ним присоединился Анидаж. Мальчишки расселись на скамейках, не заметив Азилдоп, которая  старалась незаметно следовать за ними. Спрятавшись за трибуну учителя, она, время от времени выглядывая оттуда, подслушивала разговор.

Анидаж:
 - Что тут новенького было?

Нурв:
-  Мне сегодня подфартило.
   Получил опять «отлично».

Кишропс: (потирая коленку)
-  Ох, досталось мне прилично!
   Наш старик меня прогнал.

Анидаж: (слегка насмешливо)
 - В переделке побывал?
   Ничего, терпи, братишка.
   Да прикладывай умишко.
   А вот я вчера стянул!

Показывает толстый кошелёк.
               
  – Аридаза обманул!    

Нурв:
 - Что же ты ему сказал?

Анидаж: (вынимает из кармана золотую монету и поигрывает ею)

 - Я монетку показал.
   Обещал ему кинжал,
   Тот, что мне папаша дал,
   Если даст мне свой кошель.
   Он мне дал, а я – за дверь!

Нурв:
 - Аридаз остался с «носом»!
   Как же с нашим быть вопросом?

Кишропс:
 - Знаю я один секрет!
   Рассказать вам, или нет?

Анидаж:
 - Расскажи. Я весь – внимание!

Азилдоп: (себе самой) 

 - Буду слушать со стараньем!

Кишропс:
 - Тайну этого секрета
   Сохраняйте у себя.
   Да не выдайте меня.
   Ждёт старик наш Птицу Света.
   И ужасно трусит он.

   Станет всё у нас вверх дном:
   Птица Тьму разгонит Светом.
   Все делишки в Свете этом
   Сможет каждый увидать,
   Все обманы распознать.

Анидаж:
 - Ну, какие предложения?
   Есть у вас соображения?
   Что нам нужно предпринять,
   Может, что – нибудь отнять?

Кишропс:
 - Прячет наш старик вещицу.
   По ночам ему не спится.
   Это старый сундучок.

Нурв:
 - Приспособим мы крючок
   И удобную отмычку.
   Вмиг добудем мы вещичку.

Анидаж:
 - И кому – нибудь подсунуть,
   Чтоб на нас не смели думать.

Нурв:
 - Предлагаю пошутить:
   Всё на новеньких свалить.

Мальчишки пожимают друг другу руки и, довольные своей выдумкой, расходятся по домам.

Азилдоп: (потирая руки)
 - До чего же интересно!
   Стала тайна мне известна!
   Нужно точно рассчитать:
   Где, кому и что сказать!
 
   Тоже уходит.            

                Сцена 23.
Наступает ночь. На королевской площади слышится громкая праздничная музыка. Это начался бал – маскарад во Дворце Правителя Цежла. К замку подъезжают экипажи гостей.  Улица, по которой они проезжают, освещается голубоватым светом, но даже и в этом призрачном освещении видно, какие они роскошные. Дом профессора Еиненмоса находится в самом конце этой улицы.  Он небольшой, одноэтажный.  Самого профессора дома нет. Он, как и все приглашённые гости, давно уже в замке, на балу. Этим решили воспользоваться Нурв, Кишропс и Анидаж. Они осторожно крадутся, стараясь не попадаться на глаза никому.   Их тени мелькают на фоне домов, то, пропадая, то, снова появляясь.  Наконец, они достигли своей цели.

 Анидаж: (К своим товарищам)
  – Ты, Кишропс, на страже встань!
    Встанешь, Нурв, на плечи.

Кишропс начинает прохаживаться вдоль дома, поглядывая по сторонам. Нурв влезает на плечи Анидажу, затем осторожно влезает в окно.
      
Анидаж: (Нурву)
 – Поскорей тетрадь достань!
   Нам не надо встречи.

Проходит примерно минут пять, и Нурв вылезает обратно, помахивая тетрадкой перед носом товарищей. Мальчишки убегают от дома Еиненмоса и скрываются в ближайшем тёмном переулке.
 
                Сцена 24.
Утро следующего дня. Одетые в серые плащи, Дениска и Бориска, попрощавшись с малышкой Акрокси, выходят из домика и  направляются к школе.  Навстречу им изредка попадаются прохожие, одетые в точно такие же одежды.  У всех,  кого видели мальчики, капюшоны были надвинуты на глаза. И поэтому нельзя было понять, в каком настроении были эти люди. Акрокси рассказала им о том,  что на самом деле происходит в городе; и теперь братья уже не знают, как им поступить.

Бориска: (сбрасывая с себя плащ)
 - Что же Дениска, мы будем решать?

Дениска: (мечтательно)
 - Зачем удовольствий себя нам лишать?
   Давай поживём тут денёчек, другой.

Бориска:
- Лучше поищем дорогу домой.

Дениска: (сердится)
 - Споришь, Бориска, всегда и везде.
   Таких приключений не будет нигде!
   А если боишься жизни такой,
   Топай один!

Бориска: (подбирает свой плащ)
 - Нет. Останусь с тобой.

Дениска: (удивлённо)
- Как это вышло? Ты в рифму сказал!
  Что сможешь ты так, никогда я не знал

Бориска:
 - И ты говоришь точно также теперь.
   Мы в странной стране. Уж ты мне поверь!

За разговорами они и не заметили, как добрались до школы.

                Сцена 25.
А в школе уже собрались ученики и ученицы, и расселись по своим скамейкам. Профессора ещё нет.  Увидев идущих Дениску и Бориску, Кишропс первый подходит к ним и пожимает руки.

Кишропс:
 - Познакомимся, друзья!
   Наша школьная семья
   Рада вас к себе принять.
   Имена ребят назвать
   На себя приму я труд.

Бориска: (к Дениске)
 – Все, наверное, тут врут.

Дениска: (отмахиваясь от слов брата)
  -Я – Дениска, вот мой брат.

Нурв:
  -Познакомиться я рад!

Кишропс: (указывает на ребят, затем на себя)
 - Вот Янугл, Нурв, Кишропс.

Бориска: (к Кишропсу)
 - У меня к тебе вопрос:
   Что за школа тут у вас?
   И какой же это класс?

Кишропс:(продолжает знакомить, не отвечая на вопрос Бориски, насмешливо)
  – Вот Акюлз – она солистка,
    В изречениях артистка.
    Как тебя зовут?

Пока Кишропс знакомит Дениску и Бориску с ребятами, Анидаж тихонько кладёт в карман к Дениске тетрадь Еиненмоса и отходит к своей скамейке.

Бориска: (ему приходится назвать себя)
  - Бориска.

Азилдоп: (показывая на Анидажа)
  - Ну, а это – Анидаж!
    Знаний у него -  багаж!
    Он наш лучший ученик.
    Еиненмос, наш старик
    Анидажа часто хвалит,
    Нам в пример его он ставит!

Дениска: (обращаясь к Азилдоп)
  - Назови теперь себя!

Азилдоп:
  - Азилдоп, мои друзья!

Появляется профессор Еиненмос и сразу же проходит к своей трибуне. Вид у профессора снова сердитый. Он обнаружил пропажу одной очень важной для себя вещицы. (Тетрадь, в которую он записывал свои сомнения, и которую теперь подложили Дениске)

Еиненмос: (гневно)
  - Кто посмел залезть в мой дом?
    Перерыто всё вверх дном!
    И пропала вещь одна,
    Для меня важна она!

Акюлз: (в своей вредной манере, к Янугл)
 - Нет, чтоб выставить «отлично»
   Тем, кто выполнил прилично
   Этот заданный урок!

Янугл: (хихикая в ладошки, посмеиваясь над профессором)
 - Всё ворчит.  А нам не впрок.

Нурв: (указывая на Дениску и Бориску)
 - Этот мальчик виноват,
   И, конечно, его брат!

Янугл:
 - Кто из нас посметь бы смог
   Так испортить ваш урок?

Бориска: (возмущённо)
 – Кто тут смеет обвинять?
   Нас ворами называть?

Дениска: (тоже возмутившись)
- Только что мы в класс пришли,
  И какой приём нашли!

Бориска: (обиженно, к Кишропсу)
- В дружбе все клялись тут нам,
  Эй, Кишропс! Скажи им сам!

Кишропс: (с насмешкой)
 - Что же должен я сказать?
   Раз ты взял, спеши отдать!

Дениска: (разозлившись)
 - Ну, уж это не стерплю!
   За обиду отлуплю!

Бросается с кулаками на Кишропса. К ним подскакивают Анидаж, Нурв и Бориска.

Анидаж: (даёт сдачи)
 - Сам стащил, и сам же драться!
   С кем ты хочешь потягаться?!

Нурв: (Анидажу)
 - Покажи им, покажи!

Подскакивая к дерущимся, выхватывает тетрадку из кармана Дениски и бросает её Кишропсу.

Нурв: (Кишропсу)
  -Эй, Кишропс, лови, держи!

Кишропс: (поймал тетрадку и дразнит ею Дениску)
  -Оп, готово! Я поймал.

Бориска: (подскакивает к Кишропсу и пытается отнять тетрадь)
  -Ты всё врёшь! Мой брат не брал!

Девчонки с интересом смотрят на возню мальчишек.   Азилдоп выжидает удобного момента, и, как только появляется возможность, выхватывает тетрадь у дерущихся мальчишек.

Азилдоп: (с любопытством, открывает тетрадь)
  -Что же это за тетрадь?

Еиненмос: (подбегает к Азилдоп и отнимает тетрадь)
 - Азилдоп!  Изволь отдать!

                Сцена 26.
В этот момент неожиданно для всех появился Цертих. На самом деле он пришёл уже давно, и наблюдал за происходящим с самого начала, но предпочёл оставаться незамеченным, спрятавшись до времени.

Цертих: (растаскивая мальчишек)
 - Это что здесь за игрушки?
   Крики, шум и колотушки?

Азилдоп: (показывая на Дениску и Бориску)
  -Эти двое – вот причина.
   А Кишропс, вот дурачина,
   Лезет сразу в кулачки!

Кишропс: (обиженно указывая пальцем на Дениску и Бориску)
  -Да - а, всегда одни тычки!
   Вот два новеньких, два брата,
   Вот они и виноваты!

В это время профессор пытается спрятать тетрадь в свой карман, но это у него плохо получается, потому что он очень нервничает. Выслушав Кишропса и Азилдоп, Цертих поворачивается к профессору и замечает его попытки.

Цертих: (подходит к профессору и забирает у него тетрадь)
  -Покажите мне скорей
   То, что взяли у детей.
   Сам хочу я разобраться,
   Был ли повод детям драться!

Открывает тетрадь и читает её вслух.

Цертих:
   -Цежл – мудрый наш Правитель.
    Не уверен в этом я.
    Может, лгун он и грабитель!
    Берут сомнения меня.

    Килуж – глашатай королевства.
    Мнения о нём известны.
    Но и тут я сомневаюсь.
    Может, зря так восхищаюсь?

    Цертих – первый наш министр.
    Знает всех, во всём – магистр.
    Но опять я не уверен,
    Что Правителю он верен.

    Так устал я сомневаться,
    Выбрать мнение стараться.
    Все мы воры и лжецы,
    Жадины и наглецы!

    Меня сомнение тревожит:
    Как долго королевство сможет
    Служить прикрытием для нас?
    Вдруг всё разрушится сейчас!

    Птицы Света я боюсь!
    Спрятаться в тени стремлюсь.
    Говорят, Звезда взойдёт,
    Тьма, рассеясь, пропадёт!
    И куда тогда деваться.
    Где от Света нам спасаться?

Цертих: (с удивлением
-  Еиненмос, как понять?
   Это что же за тетрадь?
   Потрудитесь объясниться!
   Вам пора определиться.
               
   Сомневаться не годится,
   Вы обязаны решиться
   Дать конкретный мне ответ.
   Вы за Цежла или нет?

Еиненмос: (в смятении)
 - Цертих, я прошу у Вас
   Времени немного: час.
   Чтоб ответ обдумать мой,
   Надо мне пойти домой!

Уходит с площади домой.

В это время Дениска и Бориска оказались наверху кучи. Во время потасовки с них свалились плащи.

Бориска: (в пылу драки)
 -  Бей. Дениска, всех врунов!

Дениска:
 -  За правду я на всё готов!
    Мы не жулики, не воры!

Цертих: (повернувшись к мальчикам)
  - Это что за разговоры?

Бориска:
- Одолели их! Ура!

Дениска:
 - Надавали им сполна!
   Будут знать, как козни строить,
   Честных школьников позорить!

Цертих: (хлопает в ладоши, подзывая Аридаза и Нучарда. Показывает
на Дениску и Бориску)
  - Эй, Нучард и Аридаз!
    Выполняйте мой приказ:
    Драчунов остановите.
    И в темницу отведите
    Этих новеньких ребят.
    Пусть за правду посидят!

Нучард: (грозно, к мальчикам)
  - Потасовку прекратите!
    По домам своим идите!

Аридаз: (берёт Дениску и Бориску за шиворот)
 - А вы со мной пойдёте!

Бориска: (вырываясь)
  -Куда вы нас ведёте?!

Дениска: (возмущённо пихает Аридаза)
 - Отпусти сейчас же брата,
   Мы ни в чём не виноваты!
   Подложили мне тетрадь,
   Не в моей привычке врать!

Нучард: (награждает подзатыльником Дениску,  говорит с насмешкой)
       
  -Ты, приятель, помолчи.
   Врать не любишь, получи,
   Что положено по штату.
   Не забудем и про брата.
   Аридаз, веди мальчишку.
   Ну, а я – его братишку.

Уводят братьев в темницу. Акрокси, незаметно наблюдавшая за всем происходящим, пошла вслед за ними.

                Сцена 27.
Темница в замке Правителя, расположенная в подвале, раньше служила мастерской для починки фонарей. В углах помещения валяются остатки разломанных фонарей, перевёрнутый стол, стоят несколько скамеек.  На одной из стен весит небольшой факел, освещающий помещение неярким светом. Напротив тяжёлой дубовой двери расположено маленькое узкое окошко, через которое в темницу пробивается тусклый голубоватый свет.  На одной из скамеек, ближайшей к окошку, сидит старый фонарщик Лекаф.  Он слышал от внучки, что в городе был бал у Правителя.

Лекаф: (сам с собой)
 - Устроен в замке правителем Бал.
   Обманщиков, жадин к себе он позвал,
   И разных прохвостов всякого рода.
    Честным же людям нет туда хода.

Поднимает один  из старых фонарей и разглядывает его.

Лекаф:
 - Фонарь королевский мне снился во сне.
   Он снова зажжён был! Привиделось мне,
   Что найден Алмаз, и рассеялась Тьма!
   Явилась Орту! Королева сама,

   А с нею, конечно, вернулся король!
   Была музыкантам поручена роль:
   Праздник весёлый в песне воспеть.
   Приятно мне было на это смотреть.

Его воспоминания были прерваны скрипом открывшейся двери. Аридаз и Нучард втолкнули в неё двух мальчишек, и дверь закрылась снова.

Дениска: (с возмущением и обидой)
 - За что нас бросили сюда?
   Тетради мы не брали!
   Нам не поверят никогда,
   Бориска! Мы пропали!
Бориска:
  -Нурв и Кишропс – они лгуны!
   Себя друзьями называли!
   А как в темницу мы попали,
   Сбежали, их мы не видали!

Дениска:
 - И что же это за королевство?
   Где обманщикам  - первое место!

Бориска:
 - Акрокси говорила нам,
   Чтобы не верили словам:
   Никто тут честно не живёт,
   Один соврёт, другой соврёт!

Лекаф:
 - Вы в рассуждениях правы,
   Обманом улицы полны.
   Обман везде, обман во всём,
   С тех пор, как мы в Тени живём.               

Дениска: (удивляясь, немного с испугом)
 - Ой. Разве кто – то есть в темнице?
   Похоже, мы тут не одни.
   А может, мне всё это снится?
   А ну, Бориска, посмотри!

Бориска: (тоже с удивлением)
- Не вижу, Дениска, я тут никого.
  Но голос какой – то слышу.
               
Лекаф пересел на другую лавку, поближе к мальчикам.

Бориска: (удивился ещё больше)
- Ой, как похож он на дедушку Мишу!?

 Лекаф:
- Я - королевский фонарщик Лекаф.
  Акрокси мне внучкой приходится.
  А вы кто? За что же в этих стенах
  Каждый из вас находится?

Бориска: (вскакивая)
- Ворами хотели нас объявить.
  Решили тетрадь в карман подложить.

Дениска: (тоже вскочил и стал рассказывать, размахивая при этом руками)
- Мы отрицали такое враньё,
  И защищали дело своё.

Бориска:
- Пришлось нам за честность подраться.

Дениска:
- А после вот здесь оказаться!

Бориска:
- Мы оба – братья. Я – Бориска.

Дениска:
 - Мы - близнецы, а я – Дениска.
   Сюда мы, наверно, случайно попали.
   Недолго сидеть нам в этом подвале.

Лекаф:
 - Кто же уйти вам отсюда поможет?

Бориска:
- Друг наш один. Он, конечно же, сможет.
  Учёным – министром себя он назвал,
  И в гости к себе на обед нас позвал.

Бориска:
- Вкусным вареньем нас угощал.
  Помощь свою нам во всём обещал.

Дениска: (с гордостью)
  -Своими друзьями он нас называл!
   Нам тайну доверил, про всё рассказал.
   Алмаз попросил для него поискать,
   Другим же не мог он про это сказать!

Лекаф:
  -Послушайте, что вам, ребята, скажу.
   Про королевство сейчас расскажу:
   Здесь не всегда было так, как теперь.
   Сады расцветали, водился и зверь.

   И птичек весёлые песни звучали,
   Свет – это жизнь и радость для всех
   Всюду на улицах слышался смех.

   Здесь жил счастливый и добрый народ.
   Так было недавно! Недавно, но вот,
   Как – то в праздник приехал к нам гость
   В тёмных одеждах, в руке его трость.

   Приветливым, вежливым он показался,
   Любезным и добрым быть постарался.
   На праздник король его пригласил.
   Тут гость фонари погасить попросил,

   Я старый фонарщик, служил королю.
   Велел мне король идти к фонарю,
   Тому, что на площади главной светил.
   Весь из зеркал, хрустальный он был.

   Мне велено было Алмаз из него
   На время достать. А иначе светло
   Было бы слишком для представления.
   Но, королевство покрылось вдруг Тенью.

   Чудесный Алмаз бесследно пропал.
   Запомните всё, что я вам рассказал.

Бориска:
- А  как же министр? Он что же, наврал?
  Рассказывал нам, что украден Алмаз.

Дениска:
-Но он же ведь помощи просит у нас!
Алмаз этот был для него, как награда!
Мы обещали! Помочь ему надо!

Лекаф:
-Послушайте мальчики вы старика:
 Судьба ваша будет не очень легка.
 Выбор вам сделать придётся.
 Но я про фонарь скажу вам пока:
 Он в старом дубе найдётся!

                Сцена 28.
Снова королевская площадь.  На одной из скамеек сидит Цертих. Вид у него такой, как будто он потерял уверенность и теперь не знает, на что решиться.
Он ждёт Килужа, которому  велел прийти на совет.
 
Цертих:
- Мне нужно Алмаз драгоценный найти!
  Мальчишки должны мне его принести.
  Их обманул я совсем без труда.

(нервничая, переходит на прозу)
 
– Когда же явится этот Килуж? Мне совсем не нравится то, что написано в тетради у старика Еиненмоса! Как он посмел додуматься до таких вредных рассуждений! И эти братья не так просты, как кажутся! Вздумали отстаивать какую то честность! Этак, пожалуй, и другие дети станут задавать ненужные вопросы!

Честность в нашем королевстве
Не нужна и не уместна.
Кто нарушит наш закон,
Будет тут же осуждён!

Наконец,  появляется Килуж.

Килуж:
- Господин министр, я сразу
  К вам явился по приказу.
  О чём же будет наш совет?

Цертих:
- Цежла звать нам или нет?

Килуж:
 -Что же в школе приключилось?

Цертих:
- Дело наше развалилось!
  Мальчуганы правду любят.
  Заразят других, погубят
  Наши долгие труды.

Килуж:
- что намерен делать ты?

Цертих:
- Есть ещё печаль одна.

Килуж:
- и какая же она?

Цертих:
 -Еиненмос, наш учитель,
  Оказался обличитель!
  Тайную завёл тетрадь!
  Удалось её отнять.

  Там про всех и без прикрас
  Написан у него рассказ.
  В том числе про нас с тобой
  Сделан там намёк прямой.

Килуж:
- Еиненмос трусоват.
  Пригрози. Не будет рад,
  Что писал свою тетрадь.
  Таких всегда легко сломать.

Цертих:
 -Тот, кто вечно не уверен,
  Никогда не будет верен.
  Но забота не о нём.
  После это разберём.

  Близнецы, родные братья!
  Мысли этих разузнать я
  Очень скоро бы хотел.
  Натворят они нам дел!

Килуж:
 -Я не стал бы рисковать.

Цертих:   
 -Значит, надо Цежла звать!

Уходят за трибуну.

                Сцена 29.
Королевская площадь. Раздаётся пронзительный звук трубы. Площадь начинает заполняться горожанами.  Все они одеты в серые плащи, только у взрослых капюшоны надвинуты на глаза, и поэтому нельзя увидеть выражения их лиц.  Среди них школьницы и школьники королевской школы. Они рассаживаются по - двое на скамейки. (Янугл садится рядом с Нурвом,  Азилдоп – с Кишропсом, Акюлз с Анидажем).  Снова  слышен звук трубы.

Килуж:
 - Эй вы, почтенные жители!
   Встречайте Цежла правителя!
   Страшитесь и ужасайтесь!
   Ему угодить постарайтесь!

   Прибудет сюда наш Правитель,
   Грозный врагов покоритель!
   Суд над правдивыми он совершит.
   Быстро их участь Цежл решит!

В то время, как Килуж сообщает о прибытии Цежла, снова появляется Еиненмос. Он, как всегда, в недоумении, и боится, что его заметят.  Поэтому устраивается поодаль, чуть в стороне от скамеек.

Трижды раздаётся звук трубы.  Килуж уходит с трибуны, а его место занимает Цежл. Его огромный плащ расшит серебром и золотом, украшен блестящими камнями.  Это Цертих за трибуной надевает  плащ и маску, и становится Цежлом

Нучард и Аридаз становятся по краям трибуны.  Горожане, Еиненмос, школьницы, школьники и Килуж застывают в молчаливых позах перед Правителем.

Цежл: (громко и грозно)
– Жители Тёмного королевства!
  Жизнь ваша вся мне известна!
  Никто не скроется из вас
  От хитрых, видящих всё глаз!

  Всё замечаю, слышу, знаю.
  Как вам тут жить, я сам решаю.
  Кто закон нарушит мой,
  Тот ответит головой!
  Прибыл я вершить свой суд.
  Пусть преступников введут!
 
Нучард и Аридаз покидают свой пост и уходят за Дениской и Бориской.  Горожане надвигают свои капюшоны ещё ниже.  Еиненмос  старается затеряться в толпе.  Акрокси протискивается поближе к трибуне.   Она хочет узнать, что же будет теперь с её новыми друзьями.

Но вот, появляется Нучард. Он идёт первым, за ним  - Дениска и Бориска. Аридаз замыкает шествие.  Братья садятся на одну из свободных скамеек, которую Нучард и Аридаз специально потребовали освободить для осуждённых.

Бориска: (к Дениске) 
-  Ты, Дениска, не сдавайся,
   И ни с чем не соглашайся.
   Мы не жулики, не воры!
   Их не слушай разговоры!

Дениска: (к Бориске)
-  Ты прости, я виноват.
   Был я глупый, вздорный брат.
   Я дразнил тебя напрасно,
   И подвёл теперь ужасно.

Бориска: (к Дениске)
- Не грусти, забудем ссоры,
  Все обиды и раздоры.
  Будь, братишка, веселей.
  Вместе вдвое мы сильней!

Цежл подаёт знак, чтобы к нему подвели мальчиков. Нучард и Аридаз, заставив их встать, подталкивают пленников в спину. По дороге Дениска, шедший позади брата, спотыкается о подставленную Акюлз ногу, пролетает немного вперёд, и падает, ударяясь лбом о трибуну. Вокруг него раздаётся дружный смех.  В это мгновение Дениска увидел вдруг что – то блеснувшее, выкатившееся из – под трибуны, протянул руку и схватил, быстро сунув находку под рубашку. Затем, он постарался побыстрее подняться. Цежл, ничего не заметив, грозно взглянул на обоих мальчиков.

Килуж: (показывая на Дениску и Бориску)
- О, великий наш Правитель!
  Цежл, грозный повелитель!
  Разреши мне приступить.
  Их вину всем разъяснить.

Цежл подаёт знак, чтобы Килуж продолжал говорить.

Килуж: (поклонившись правителю)
- Эти двое утверждают,
  Что вины своей не знают:
  Они не врут и не крадут!
  За правду в бой они идут!
  Опасны такие мысли для нас.

Акюлз: (к Анидажу)
- Накажет Цежл их сейчас!

Килуж: (продолжает объяснять, показывая на Еиненмос
- Еиненмос, школьный учитель,
  Вздумал быть, как обличитель.
  В тетради у него сомнения,
  Вопросы, мысли, размышления.

  Повели принять решение:
  Еиненмос за сомнения
  Из школы будет изгнан вон.
  Не надёжен больше он!

Еиненмос возмущён.  Он выходит из своего укрытия.

Еиненмос: (с обидой и возмущением)
 - За что хотите вы прогнать!?
   Учил всю жизнь детей я врать!
   Когда – то я хотел признания,
   Богатства, славы, почитания.

   Мне обещали, что известным
   Я стану в этом королевстве.
   Всегда служил я без обмана,
   Но больше я молчать не стану:

   Да, были у меня сомнения!
   Теперь открою размышления!
   Все мы воры и лжецы,
   Жадины и наглецы.

   Я теперь уверен в этом
   Знайте, скоро Птица Света
   Прилетит, рассеет тьму,
   Не укрыться никому!
               
   И обман нам не поможет.
   Кто из нас при Свете сможет
   Делать все свои дела?

Килуж: (гневно, к Нучарду)
- Нучард! Бери его, пора!

Нучард отводит профессора к трибуне, туда же  где и мальчики. Оба солдата становятся по обе стороны от профессора, Дениски и Бориски, и ждут новых распоряжений.

Килуж: (к Цежлу)
- Наш великий Повелитель!
  Ты для нас во всём учитель.
  Ждём твоих распоряжений
  Для принятия решений.

Цежл:
- Не будем ссориться, друзья.
  Дам совет вам мудрый я:
  Не станем мальчиков ругать,
  И наказаньями пугать.

   Они ошиблись, поспешили.
   Лжецами всех назвать решили
   И сами сделались врунами.
   Пусть извинятся перед нами.

   Мы их, конечно же, простим.
   Дадим подарки, угостим.
   Профессор также получит прощение,
   Если признает своё заблуждение.

    А эту вредную тетрадь
    Мы уничтожим, чтоб опять
    У нас не вышло больше спора.
    На этом кончим разговоры.

Бориска: (возмущённо)
- За что просить прощения нам?
  Мы не помощники ворам!
  Не можем признать за ошибку враньё!

Дениска: (также с возмущением)
- Из лжи состоит королевство твоё.
  Все жители здесь не имеют лица.
  За правду мы будем стоять до конца!

Еиненмос: (твёрдым голосом)
- И я поддержу правдивое слово.
  Обманом заполнить всех мысли готовы
  Цежл, Килуж и Цертих – хитрец.
  Не будет, как прежде, обману – конец!

Цежл:
 - Несчастные, вы же лишились ума.
  Тетрадку – в костёр. Всё закончить пора!

Килуж: (к Аридазу и Нучарду)
- Аридаз, Нучард! Идите.
  Побыстрей костёр зажгите.
  Бросим вредную тетрадь.
  И никто не будет знать,
  В чём была тревога дня.
  Будет пища для огня!

Отдает тетрадь Нучарду и Аридазу. Солдаты, бросив свой пост около профессора и  мальчиков, разжигают посередине площади костёр и бросают в него тетрадь.  Но она почему – то не горит. Видимо, сомнения Еиненмоса слишком правдивы, а правда, как известно, не горит!

Килуж: (нервничая, переходит на прозу. К Аридазу и Нучарду)
– Эй, вы! Подбросьте дров побольше! Да шевелитесь, шевелитесь же! Разве не видите, что костёр слишком мал?!

Солдаты подбрасывают ещё дров, но тетрадь по – прежнему не горит. Горожане, школьницы, школьники, профессор и Акрокси, все, кто находится в этот момент на площади, все постарались оказаться поближе к злополучному костру. Тетрадь, которая не горит, очень их всех заинтересовала.

Цежл: (грозно, очень нервничая, к Килужу, тоже переходя на прозу)
 – Поторопи же их, Килуж!!
   Тетрадь должна сгореть!
   Иначе кто – нибудь из них
   Захочет посмотреть,
 
   Тогда никто не станет нам
   Как прежде, доверять!!
   И как же будем мы тогда
   Народом управлять?

Немедленно подбросьте дров, костер пусть разгорится! Иначе всем вам не сносить голов!!! Нашему королевству грозит опасность заразиться сомнениями Еиненмоса!

 Килуж, Аридаз и Нучард старательно подбрасывают в костёр всё больше дров.  Во время этой суматохи Бориска  увидел, что их никто не охраняет, схватил за руку брата, и они убежали с площади.

                Сцена 30.
Огромный старый дуб с большим дуплом. Он растёт на окраине города, на границе с дремучим лесом, и рядом с домиком фонарщика Лекафа и его внучки Акрокси. В призрачном голубоватом свете, со стороны королевской площади, показались две детских фигурки, бегущие изо всех сил и держащиеся за руки.  Это братья  - близнецы Дениска и Бориска.  Им удалось убежать с площади в тот самый момент, когда Килуж, Нучард и Аридаз старались разжечь костёр побольше, чтобы сжечь тетрадь Еиненмоса. Мальчишки бежали так долго, что теперь едва переводили дух.  Они решили передохнуть и уселись под большим дубом.

Дениска: (вздохнув с облегчением)
- Какой ты молодец, Бориска!
  Теперь мы избежали риска!
  Чуть – чуть, немножко, отдохнём?
  А после мы домой уйдём!

Бориска: (тоже с облегчением переводит дух)
- Я вижу, заняты костром
 Нучард, Килуж и Аридаз!
 Подумал я: ну, а потом
 Возьмутся ведь они за нас!

Отдышавшись, Дениска вытащил из – пазухи большой грязный камень и, показывая  его брату, сказал:

Дениска:
-Вот, посмотри, что я нашёл,
 Когда к трибуне этой шёл!
 Споткнулся я, потом упал,
 Потом нашёл вот это, взял.
 И под рубашку тут же спрятал!

Бориска: (удивляясь, но с интересом)
 - Какой – то камень. Как заляпан
   Он грязью, пыльный весь такой!
    Зачем ты взял его с собой?

Дениска:
- Когда упал я у трибуны,
  То стукнулся о доски лбом.
  А он блеснул, как камень лунный.

Бориска:
-Так он блестел? Давай почистим!
  Посмотрим, что такого в нём.

Дениска отдаёт Бориске находку, а сам ищет, чем бы почистить этот камень. Вскоре он замечает родничок, выбивающийся из – под небольшого пригорка, и зовёт брата.

Дениска: (кричит брату)
- Эй, скорей иди сюда!
  Родниковая вода!

Бориска: (подходя, радуется)
- Камешек теперь отмоем!

Мальчики садятся рядом с родничком и старательно отмывают находку.  Чем чище становится камень, тем больше он блестит, появляющиеся грани начинают сверкать. И вдруг камень вспыхивает внутренним светом  и начинает светиться разноцветными гранями.  Оба мальчика замирают  от неожиданности и восторга.

Дениска: (одновременно)
– Ух, ты!!!

Бориска: (одновременно)
– А – ах!!!

Бориска: (с восторгом, даже не заметив, что больше не говорит в рифму) – Надо же, как он сверкает! Такого камня я ещё никогда не видел!

Дениска: (с ещё большим восторгом, чем Бориска. С ним произошло тоже самое, что и с братом)
– Вот оно, настоящее сокровище!!! Теперь у нас целый клад!

Достаёт другой, маленький камень, который подарил ему Цертих, и начинает сравнивать его с большим. Дениска долго смотрит то на один, то на другой.  На лице его выражается недоумение.  Подарок министра почему – то больше не блестит.  Он стал тускнеть на глазах.

Дениска:
- Бориска! Давай, посмотрим на твой камешек,  который подарил учёный – министр. Может быть, мой просто запылился и поэтому стал таким?

Бориска:
- А что случилось с твоим?
 
Дениска ему показывает свой камень.  Тогда Бориска достаёт свой экземпляр и даёт его брату. Дениска опять сравнивает между собой  теперь уже все три камня. Но эффект тот же самый.  Маленькие камни сразу потускнели и перестали светиться.  Мальчики решили и их вымыть в родничке, но у них ничего не получилось. Подаренные министром камни, стали даже ещё более тусклыми, чем до того, как их вымыли.

Бориска:
- По- моему, тут что – не так! Неспроста наши камни так изменились, я думаю,  что этот большой камень и есть тот Алмаз, про который мы с тобой столько слышали. А эти  какие – то стекляшки! (выбрасывает свой камень).

Дениска:
- Пожалуй, и я так сделаю.  (Выбрасывает свой камень туда же, куда и Бориска). Зачем нам нести домой такую ерунду? Вот Алмаз, это я понимаю!  Настоящее сокровище! Представляешь, как мама с папой обрадуются?
 
 Старается засунуть Алмаз поглубже за пазуху, но спрятать его трудно, так как камень светится даже через ткань рубашки.

Дениска:
- А мы  не заблудимся снова в тумане? Ой, что это я? У нас же Алмаз теперь есть! Надо было убежать вместе с Акрокси, она бы нам теперь дорогу показала, а потом мы уж, конечно же, с таким замечательным фонарём, и сами добрались бы.

Бориска:
- Погоди – ка, Дениска! Ты про Акрокси только из – за дороги вспомнил? Она же нам первая про Алмаз рассказала! Помнишь? А потом дедушка её, старый фонарщик Лекаф? Он нам  тоже про королевство и про фонарь в дупле какого – то дерева говорил.  Нет, мы не можем взять себе этот Алмаз!

Дениска: (обиженно)
 – Ну да, я нашёл, а им отдать? Ты что, не помнишь?  Мы же сюда как раз за кладом приходили! Да и, вообще – то, уж если отдавать, то учёному – министру! Это же, наверно, его награда за открытие! Он нам первый про это сказал.

Бориска:
- Да он – первый обманщик! Вспомни, что нам дедушка Лекаф рассказывал? Приехал гость в тёмных одеждах и обманом заставил все фонари погасить, и Светлое королевство превратилось в Тёмное.  А ты собираешься ему Алмаз отдавать! (сердится) Сначала думай, а потом говори!

Дениска: (тоже сердится)
– Это ты, Бориска, сначала думай.  Нам выпала такая удача! Сокровище само попалось нам на глаза.  Нет, я отдавать его не собираюсь!  И если, совсем честно, то и камень мой, ведь это же я его нашёл! Ты говорил про фонарь? Вот он – то мне очень пригодится. Я – то помню, что он в дубе. Может быть даже в этом. Вставлю в него Алмаз и один уйду домой! А ты – как хочешь, можешь здесь оставаться. Скоро Аридаз с Нучардом с костром разберутся и сюда за нами придут, но только меня тут уже и в помине не будет!

Бориска: (Сначала он хотел  подраться с братом из – за камня, но потом передумал и сказал вполне мирно)
– А как же малышка Акрокси, дедушка Лекаф, все остальные жители? Ты подумай, Дениска! Если мы Алмаз не вернём, то они навсегда в королевстве Лжецов и воров останутся! А старый фонарщик так и будет сидеть в темнице. Давай вернёмся обратно, а то будем, как все эти обманщики и воры.  Мы же за правду в драке бились и в темницу за это же попали.

Дениска: (он уже остыл от своей сердитости, немного подумав)
– Ну, ладно. Алмаз мы вернём. Но ведь и сами можем  обратно в темницу угодить.  А там неизвестно, что с нами будет.  И как мы узнаем, что не зря вернулись?

Бориска:
- Давай, сначала вспомним, про какое дерево фонарщик Лекаф говорил.

Дениска: 
- Я помню. Он про дуб сказал.   Попробуем в этом, около которого мы сидим, поискать.

Бориска: (радостно)
 – Давай, попробуем!

Мальчики встали и увидели большое дупло, которое было как раз над их головами.  Дениска влез сначала на  толстую нижнюю ветку, потом перебрался повыше. И, поднявшись ещё на одну кривую ветку, добрался, наконец, до дупла. Заглянув туда, он увидел, что дупло глубокое.

Дениска:
- Придётся лезть прямо в само дупло! Попробую, вдруг найду?

 И исчез внутри. Прошло минут пять или десять, наконец, над дуплом показалось довольное лицо Дениски. Затем появился он сам. В руке Дениска держал большой фонарь, сделанный из зеркальных пластинок. Фонарь был тяжёлый.  И поэтому Дениска постарался как можно быстрее передать его Бориске, который для этого тоже влез на одну из веток. Спустившись с дерева, братья решили ещё немного отдохнуть перед тем, как вернуться обратно.

Бориска:
- Давай, вставим Алмаз прямо сейчас! Проверим, правда ли он такой чудесный.

Дениска: 
-  Давай, попробуем.
 
Они сходили к родничку и, как следует,  помыли фонарь, который, пролежав долгое время в дупле, был весь в земле и паутине. А потом вставили в отверстие, расположенное посередине, Алмаз. Но чуда не произошло. Фонарь засветился слабым светом, почти также,  как светился сам Алмаз, когда был не в фонаре.

Дениска: (упавшим голосом)
– И тут обман! Незачем было и стараться. Давай, бросим его здесь и попробуем домой добраться.

Бориска:
- Подожди расстраиваться. Давай ещё раз вспомним, что нам фонарщик Лекаф говорил про Алмаз и фонарь. Не в обмане тут дело, наверно, что – то ещё нужно, чтобы он ярко горел. Помнишь, и Акрокси нам рассказывала, что свет отражался в зеркалах этого фонаря, а потом и во всех остальных фонарях!

Дениска:
- Верно! Придётся вернуться, может быть, он от костра на королевской площади зажжётся? Ну, а с нами уж, как получится, хотя бы совесть будет спокойна.

 Они поднимаются, берутся вместе за тяжёлое кольцо фонаря и возвращаются обратно.

                Сцена 31.
Обратная дорога оказалась не такой лёгкой, как  представлялась мальчикам.  Стоило только им отойти подальше от границы с лесом, как сразу же поднялся ветер. Он поднимал и закручивал какой – то мусор, перемешанный с пылью, и дул прямо в лицо с такой силой, как – будто не хотел пропустить Дениску и Бориску назад, к площади. Из – за этого ветра им пришлось свернуть в узкий кривоватый переулок, и они заблудились. Проплутав некоторое время, братья вышли на знакомую дорогу.  Но и тут их ждало препятствие в виде перевёрнутой телеги, перегородившей всю улицу и раскатившихся бочек, которые двое угрюмых горожан подбирали  очень долго.  Наконец, когда уже можно было пройти, на Бориску налетел какой – прохожий, спешивший, и поэтому не обращавший внимания на встречных. 

От неожиданности Бориска отпустил руку, и Дениска упал, а фонарь отскочил в сторону и покатился. К счастью, Алмаз оставался на месте, и мальчики, подобрав фонарь, вскоре добрались до площади. Когда Дениска и Бориска подошли к тому месту, где был костёр, то увидели, как Нучард и Аридаз всё ещё пытаются разжечь огонь побольше и подбрасывают всё новые и новые связки дров. Но, странное дело! Тетрадь Еиненмоса до сих пор не сгорела! Мальчики решили подойти поближе к трибуне и залезть на неё, чтобы поднять чудесный фонарь.

Бориска: (удивляясь)   - Смотри, Дениска! Они всё возятся с костром! А тетрадь всё не горит. Почему же это?
Дениска: - Вот нам и возможность попробовать зажечь фонарь! Давай, влезем на трибуну и поднимем его повыше!

Они начинают забираться на трибуну.  Их замечает Цертих, одетый Цежлом. Он стоит за  трибуной. Заметив мальчиков, он очень рассердился, ведь они увидели его секрет.

Бориска:
- Смотри, Дениска! Цертих в маске Цежла! Он и вправду обманщик!

Дениска:
- Вот, это да! Один он за двоих! Правитель королевства  и министр?

Цертих: (с возмущением, забыв про рифму)
– Как вы посмели  убежать? Где взяли вы фонарь?! Извольте тут же отвечать!! Эй, Аридаз! Возьми мальчишек, в темницу их, да побыстрей!

Но Аридаз был слишком занят разжиганием костра и не услышал приказа своего министра.

Дениска и Бориска тем временем успели забраться наверх, на трибуну, и подняли фонарь над головой.

Дениска: (кричит собравшимся жителям)
- Послушайте, жители королевства!
  Вам правда сегодня должна быть известна!
  Вас обманул бессовестный Лжец!
  Правителем был всего лишь Хитрец!

Бориска: (тоже кричит)
 - Не верьте ему! 
   Фонарь королевский зажжётся опять.
   Будут сады, как всегда, расцветать!
   И снова повсюду настанет рассвет.
   Вновь засияет спасительный Свет!

Они подняли фонарь ещё выше, так, чтобы его могли видеть все, кто был на площади. Услышав эти слова, Цертих выскочил из – за трибуны, забыв снять плащ Цежла. Он вне себя и старается добраться до мальчиков. Но это ему никак не удаётся, потому что навстречу ему вышел из толпы Еиненмос и встал между ним и трибуной.

Еиненмос:
- Куда это, главный министр спешит?
  Теперь пусть судьбу свою он решит!
  Не место, Хитрец, тебе в королевстве!
  Мы не хотим жить с тобою в соседстве!

Цертих попытался оттолкнуть Еиненмоса, в этот момент с него слетела маска Цежла, и все увидели, кто скрывался под именем Правителя. Килуж, увидев, как оборачивается ситуация, решил отойти подальше, за трибуну, и оттуда понаблюдать за тем, что будет дальше.  И только Нучард и Аридаз, как послушные солдаты, старались изо всех сил разжечь костёр побольше.

                Сцена 32.
Внезапно налетел сильный порыв ветра и разметал искры костра во все стороны.   Пламя поднялось выше, и вдруг тетрадь Еиненмоса ярко вспыхнула  и превратилась в  световую точку. Эта точка стала расти, расти, становясь, всё больше и больше.  Наконец, она выросла в светло – золотистое пятно, затем  начала менять очертания.  И на глазах у всех превратилась в Птицу Света, которая, взлетев над площадью, развернулась, описав в воздухе световой круг, и влетела прямо в большой королевский фонарь, который держали над головой Дениска и Бориска.  Алмаз заиграл всеми гранями, засверкал, свет его отразился во всех зеркалах. И вскоре все остальные фонари, до этого момента скрытые Тенью, засветились ровным золотистым светом.  Все, кто в это мгновение находился на площади, пришли в изумление.  Кто – то испугался, кто – то обрадовался. Цертих,  заметавшись, заслонялся руками от надвигавшегося света, стараясь закрыть своё лицо.
Килуж, решив приспособиться и в этой ситуации, встал рядом с Еиненмосом и сказал, обращаясь к Цертиху.

Килуж: (Цертиху) 
- Слышал я от мудрецов,
  Наших старых хитрецов
  Предсказание одно.
  Вот о чём гласит оно:

  Не допускай различных мнений.
  Не разжигай костра сомнений,
  Чтоб искры этого огня
  Не пробудили пламя Дня!

И в это самое мгновение, как – будто подтверждая слова глашатая, Свет чудесного фонаря, разлившись вокруг, заполнил всё пространство, и Тень растворилась в его сиянии, а вместе с нею исчезли навсегда Цертих и Килуж, ведь они были всего лишь тени.

                Сцена 33.
Дениска и Бориска были потрясены тем, что произошло на их глазах, и с удивлением озирались по сторонам. Они увидели, как исчезали серые плащи жителей, а вместо них появлялись яркие разноцветные одежды. И сама площадь преобразилась.  Вместо мрачной, освещаемой только призрачно, она стала весёлой, залитой светом, окружённой симпатичными домиками, утопавшими в пышно цветущих садах.  Свет играл на их разноцветных стеклянных крышах, на мостовых, выложенных розовым и белым мрамором, светился в улыбках людей, радовавшихся такой перемене. Засмотревшись на всю эту красоту, мальчики не сразу заметили Акрокси. На ней было теперь голубое платье, волосы у малышки оказались золотистыми. Оказывается, она уже давно трясла мальчиков за руки и пыталась что – то им сказать.
 
Акрокси: (показывает в сторону бывшей темницы)
- Темница исчезла! И навсегда!
  Бориска, Дениска, взгляните туда!

Дениска: (радуясь)
-Здравствуй, Искорка – Акрокси! Какая ты теперь красивая! Я рад, что мы снова встретились с тобой.

Бориска:
- Неужели действительно исчезла? Вот, здорово! А старый фонарщик где же?
       
Акрокси: (весело, с радостью)
 - Ой, дедушка мой выходит!
   Вот, уже к нам подходит!

Лекаф: (обнимая мальчиков за плечи)
-  Вы, мальчики – такие молодцы!
   Пропали без следа лжецы и хитрецы.
   Исчезли тени, и обмана больше нет.

Акрокси (Искорка):
 -  И появился снова цвет!

Горожане на площади радовались, обнимали друг друга, разглядывали с удивлением свои разноцветные одежды и разбрасывали вокруг цветы. Вскоре на площади  зазвучали торжественные звуки труб. Заиграла нежная музыка виолончелей, запели  флейты и скрипки. Потом, на мгновение, вдруг сделалась тишина, и на площади появились король Тевссар и королева Орту в окружении своей свиты. Их шествие, по истине, было великолепно! Король, в золотых одеждах и пурпурно – розовом плаще, восседал на белой лошади, в длинную гриву которой были вплетены золотые нити.  На голове короля была надета изящная золотая корона.
У королевы, одетой в голубое платье и серебряный плащ, тоже была белая лошадь. В её гриву были вплетены цветы незабудки, корону королевы украшали белоснежные лилии. Королевская чета проследовала к середине площади и остановилась как раз в том месте, где прежде стояла трибуна Еиненмоса, а теперь возвышался помост из лазурита, и стояли два трона: золотой и серебряный.  Всё подножие помоста было засыпано цветами. Король и королева сошли со своих лошадей, поднялись на помост и сели на свои троны под ликующие крики горожан. Старый фонарщик Лекаф подвёл к помосту Дениску и Бориску, чтобы представить мальчиков Их королевским Величествам.
 
Лекаф: (низко поклонившись)
 - О, Светлые Ваши Величества!
   Позвольте представить мне
   Двух юных и храбрых мальчиков.

Король Тевссар: 
- Подведи, их, Лекаф, ко мне.

Лекаф подводит Дениску и Бориску к помосту. Подойдя поближе и поклонившись, так же, как и Лекаф, мальчики, взглянув на королевскую чету, удивились поразительному сходству короля и королевы с их папой и мамой!

Дениска: (Бориске, негромко)
– Бориска, посмотри внимательно! Тебе король и королева никого не напоминают?

Бориска: (с удивлением)
– Ой, да они, по – моему, так на папу с мамой похожи!

Дениска: 
- Вот и мне то же самое показалось! Правда, здорово?!

Бориска:  (с восторгом)
- Какое удивительное королевство! Прямо сказочное - сказочное!

Король Тевссар:
-  Наслышан я про храбрость вашу,
   И вас хочу благодарить!
   Избавили вы королевство наше,
   Вернули Свет, возможность жить!

   Мы прославляем вашу честность,
   И мужество, и доброту!
   Вернули вы Алмаз чудесный!
   Прогнали ложь и темноту!

   Про ваши добрые дела велим
   Слагать отныне песни.

Королева Орту:
-  И дарим вместе, вам двоим,
   Подарок, очень интересный!

Открывает золотую, украшенную драгоценными камнями, шкатулку, достаёт оттуда книжку в красивом ярком переплёте  и подаёт её Бориске.

Бориска:
- Благодарим, Вас, Ваше Величество!
(с интересом читает, что написано на обложке)
- «Чудесные сказки и приключения». Вот, это да! Какой замечательный подарок! Посмотри, Дениска!

Дениска:
- Ур – ра! Я так сказки и приключения читать люблю! (спохватившись)
– Благодарим, Вас, Ваше Величество!

Королева Орту:
 -  Его Величество и я,
    Мы оба очень рады,
    Что так пришлась вам
    По душе скромная награда.

Король Тевссар:
- Уверен, что в стране своей
   Вам честность также всех дороже.

Королева Орту:
-  Уверена, что доброта
   Чертою вашей стала тоже!

Но тут Дениска и Бориска вспомнили, что они натворили в школе, и как хотели обмануть родителей и спрятали свои дневники, а здесь, в сказочной стране, хотели взять себе Алмаз. Им стало вдруг очень, очень стыдно и  они покраснели.

Дениска:
- Не стоим мы таких похвал. Мы совсем не такие хорошие, как Вы о нас думаете!

Бориска:
 - Да, мы не герои. Наоборот, мы – трусы!  Побоялись, что нас накажут за единицу по поведению, и спрятали дневники в книжном шкафу.

Дениска:
- А единицу нам вкатили за разбитое стекло в школьном коридоре! Это всё из – за меня! Потому, что  похвастаться хотел, что я – хороший футболист,  принёс в школу мяч, стукнул по нему, а он в стекло попал, и оно разбилось.

Дениска: (одновременно) – Мы больше так не будем!

Бориска: (одновременно) – Мы больше так не будем!

Последние слова мальчиков отозвались громким эхом по всей площади. Свет чудесного фонаря стал ещё ярче, заполнив собою всё пространство. И в нём вдруг исчезли король, королева и все жители королевства.

                Сцена 34.
Яркий солнечный свет ворвался в комнату и разбудил Дениску и Бориску.  Они зажмурились и немножко полежали с закрытыми глазами. Потом открыли их, и увидели маму с папой, склонившихся над диваном.  Мама ласково тормошила сыновей, поглаживая их непутёвые головы, а папа улыбался.

Папа:
 - Что это вы сейчас сказали про разбитое стекло?

Мама:
-  И про спрятанные дневники?

Дениска: (удивлённо)
–  Ой, откуда вы узнали?

Бориска: (удивляясь не меньше брата, ещё до конца не проснувшись)
– Дениска! Посмотри, как наша мама с папой похожи на королеву Орту и короля Тевссара! Только вот одежда почему – то другая!

Дениска: (он проснулся сразу и с удивлением глядел на родителей).
- Мама, папа, это вы? А почему вы спрашиваете про дневники и разбитое стекло?

Мама:
- Это же вы сами сознались, вот только что.  Наверно, по этому поводу нас приглашают в школу на родительское собрание.

Папа:
- Но раз вы сами всё нам рассказали, так и быть, не станем вас наказывать. Как ты считаешь, Катюша?

Мама:
- Я очень надеюсь на то, что наши сыновья всё правильно поняли. Пусть пообещают, что исправятся.

Дениска: (одновременно)
– Мы обещаем!

Бориска: (одновременно)
– Мы обещаем!

В приоткрытую дверь заглядывает Мариша. Она держит в руках большую толстую книжку.

Мариша:
- Наконец то, вы проснулись! Посмотрите, какую книжку я вам принесла! Дедушка Миша для вас купил и с нами прислал.

Дениска: (берёт книжку из рук сестрёнки и читает название вслух)
- «Чудесные сказки и приключения». Бориска! Посмотри, какая книжка! Это же, как раз та самая, которую нам подарила королева Орту!
 
Передаёт книгу брату.

Бориска: (разглядывает книгу)
- Вот это, да! Та самая! Давай, попросим маму с папой съездить к дедушке Мише в каникулы.

Дениска:
- Да, давай навестим старого фонарщика Лекафа!

И, подмигнув друг другу, весело рассмеялись.

Конец фильма.


Рецензии