Акунин и его романы
1. мормоны в одной из повестей "Нефритовых чёток" почему-то крестятся (в смысле кладут крестное знамение - с чего бы это? Мормоны? Да?)
2. Те же мормоны признают только Ветхий Завет (на самом деле они признают и Новый - и не только Новый, но ещё ряд своих Писаний у них есть - "Драгоценные жемчужины" (так, кажется), "Книга мормона" и другие...
3. В некоторых романах сразу обращает на себя внимание несоответствие дат и дней: вот из самого начала "Смерти Ахиллеса", действие происходит в 1882 году:
"25 июля. Пятница ~ 7 juillet, vendredi" -
в 1882 году по старому календарю 25 июля (у вас почему-то июля, хотя понятно, речь о 25 июня ст. ст. - 7 июля н. ст.)
что соответствует по новому 7 июля было не в пятницу...
........
Особенности владения русским языком (в целом ваши романы читать приятно):
"АЛМАЗНАЯ КОЛЕСНИЦА." ЧАСТЬ ВТОРАЯ. "Между строк." Глава "Хлопок одной ладонью." "Уж в чём-чём, а в этом Эраст Петрович не сомневался" -
лучше бы: "уж в чём в чём" (нежели причмокивающее чём-чём)...
"Чаепитие в Бристоле": "Знаете, что это? - Мэтью Линн достал карманный молитвенник. - Святой Псалтырь." В русском языке слово "Псалтырь" / "Псалтирь" женского рода (в общем-то это элементарное знание русского языка). К тому же любой молитвенник как правило содержит главы (псалмы) из Псалтири, но вообще это разные книги (включая и англиканство).
"Долина мечты". Глава "Самое рискованное приключение": "Кто был её автором сам Корк или Тед... - не суть важно." (Обороты вроде: "да и не суть" (вместо "не в этом дело") , "не суть важно" - это безграмотность)...
Газета "Копейка" стала выходить позже действие описанных в романе "Коронация" (понятно, зачем здесь упомянут данный роман?)
.......
Портят (снижают качество прекрасного вашего текста) такие перлы как "Московский богомолец", ЦСК - в контексте комиссии в девятнадцатом веке и тому подобные "Спартак - чемпион" (превращая классный "напряжённый" детектив в подобие жалкого фельетона)...
........
В ЦЕЛОМ ЖЕ ДЕТЕКТИВЫ ваши - превосходная проза.
КНИГА "Русский в Англии" - прекрасная книга. Спасибо. ПОСТСКРИПТУМ. ВЕРОЯТНО, указанные ошибки не являются фатальными и в последующих переизданиях (не сомневаюсь, ваши книги ещё будут и будут выходить) их можно без особых проблем исправить...Похоже, хорошего редактора у вас не было...
Свидетельство о публикации №226012801523