Облака, белогривые лошадки...

В жизни всё относительно! Закон природы. Альберт Эйнштейн целую теорию придумал и чайникам так объяснил: «Когда сидишь с милой девушкой два часа, кажется, что прошла всего лишь минута, а когда садишься на горячую плиту всего на минуту, кажется, что прошли два часа. Это и есть относительность».
Белый заяц незаметен на снегу и хорошо виден на фоне голых стволов. Для кого-то стакан наполовину пуст, а для кого-то наполовину полон.
Один видит серые тучи и ждёт, когда ливанёт; а другой сидит на горе, на крыше или на балконе и часами наблюдает, как кто-то невидимый лепит из белой небесной ваты фигурки и отпускает их в свободное плаванье.
Сейчас вспомнила, что в юности тоже так делала. Сидела на краю горки и, задрав голову, смотрела, как работает небесный скульптор. Даже рисунки в альбоме умудрялась набросать.
Интересно, как это у него получается: у медвежонка вдруг вытягивается нос и вырастают уши, и вот он уже не медвежонок, а слон. А двугорбый верблюд так и остаётся верблюдом, только горбы теряет: видимо, очень пить хочет и жир плавит. Ну а белогривые лошадки – это вообще классика. Мчатся без оглядки. Развеваются на ветру гривы.
Перистые облака тоже интересные: скорее всего, у мастера выходной. Вздумалось ему устроить грандиозную уборку, и вот он уже изо всех сил взбивает перину. И летят по небу разномастные перья… Что за птицы их потеряли?
Из иллюминатора самолёта облака выглядят по-иному. Тут кроме перины и запасов ваты ничего не увидишь. Большие запасы! Хватит и на слонят, и на медвежат, и на целый караван, и на табун тоже.
Теперь я за облаками не наблюдаю. Попробуй-ка задрать голову вверх! Чревато последствиями! Так что скачите белокрылые лошадки для кого-то помоложе!
Всё относительно! И всему своё время! Кому-то ждать ливня, а кому-то – сидеть на крыше, задрав голову к небу…


Рецензии