Пойти и не вернуться

ПОЙТИ И НЕ ВЕРНУТЬСЯ
военная драма по мотивам повести В.Быкова.
Действующие лица: 
Зося, связная отряда, 18 лет
Антон, партизан, 22 года
Степанида, связная на переправе, 35 лет
Хозяин хутора, овдовевший мужчина, 55 лет
Рогов, командир партизанского отряда
Попов, заместитель командира партизанского отряда
Партизан 1
Партизан 2
Действие происходит в 1942 году в Белоруссии.
Затемнение.
Звучит мужской голос: «Немецкие солдаты и офицеры до дрожи боятся партизан. Недавно я был на фронте, а теперь мне приходится бороться с партизанами, — это самое ужасное, что может быть…» Из письма обер-ефрейтора Карла Шумана матери в Дрезден, 1942 г.
СЦЕНА 1.
Зимний вечер. Партизанская база в лесу. Неподалеку от землянки слышится приглушенная гармошка, робкие песни и тихие голоса. Из землянки выходят командир отряда Рогов и его заместитель Попов.
ПОПОВ: Сводки чернее тучи… Прёт и прёт фашист проклятый. И когда только захлебнется?
РОГОВ: А чего ему захлебываться? Теперь ему Сталинград подавай, чтобы Волгу перерезать и бакинскую нефть прибрать к рукам.
ПОПОВ: Так разве Баку на Волге стоит?
РОГОВ: Не на Волге, на Каспии, да путь оттуда один – по Волге-матушке.
(Пауза. Рогов поправляет шинель.)
ПОПОВ: Неужели наши отдадут Сталинград?
РОГОВ: Что за похоронные настроения у комиссара отряда? Отстоим! (Пауза.) Человека подготовили?
ПОПОВ: Может, повременим? Не станем связного посылать?
РОГОВ (твердо): Будем!
ПОПОВ: Две группы отправили в Скидель, и ни одна не вернулась.
РОГОВ: И что? Будем сидеть ждать?..
ПОПОВ: Риск огромный. Человек-то местный.
РОГОВ: Идет война не на жизнь, а на смерть. Ты меня понял, комиссар?
(Попов кивает головой.)
РОГОВ: Может, на этот раз и проскочим…
ПОПОВ: Дай-то Бог…
РОГОВ: Тычка, это ты стал в бога верить?
ПОПОВ: Тут и черту рогатому поверишь.
РОГОВ: Пусть перед отправкой зайдет ко мне. Часового убери, чтобы лишних глаз не было.
ПОПОВ: Само собой.
(Слышен хруст сломанной ветки. Звук торопливо удаляющихся шагов. Попов настороженно оглядывается, прислушивается…)
РОГОВ: Дай-ка закурить.
(Попов достает пачку немецких сигарет. Рогов жадно затягивается и тут же выплевывает сигарету.0
РОГОВ: Как ты эту дрянь фашистскую куришь? (Идет к землянке. У входа оборачивается.) И вот еще… прикажи, чтобы костры не разводили. Что за дисциплина у вас… (Поправляется.) У нас в отряде? Избаловал вас Кузнецов. У меня такого не будет.
(Рогов скрывается в землянке. Мимо Попова проносится партизан с автоматом наперевес.)
ПОПОВ: Рыбак!
(Партизан подходит к Попову.)
РЫБАК: Я тут…
ПОПОВ: Что значит "тут"?
РЫБАК: Виноват, товарищ комиссар.
ПОПОВ: Распустил я вас. Не отряд, а… Закурить найдется?
РЫБАК: Бумажку дашь — табак твой, огонь добудешь — вот и покуришь.
ПОПОВ: Артист.
(Рыбак извлекает из кармана пачку все тех же немецких сигарет).
РЫБАК: Трофейные.
ПОПОВ: А наш табачок при себе имеешь?
РЫБАК: Давно закончился, товарищ комиссар.
ПОПОВ: И как вы только эту немецкую гадость курите?
РЫБАК:Привыкаем.
ПОПОВ: Ступай, курильщик. Скажи Левченко, чтобы костры не разводили. И еще, увидишь Копылова, скажи, чтобы ко мне зашел… Срочно.
РЫБАК: Хорошо.
ПОПОВ: Как отвечать положено?
РЫБАК: Есть, товарищ комиссар! Табачку принести?
ПОПОВ: Только наш.
РЫБАК: Есть, товарищ комиссар!
ПОПОВ: Беги уж…
(Попов с досадой мнет пачку немецких сигарет и швыряет ее в сторону.)
ПОПОВ: Пессими… стич… черт, язык сломаешь…
Затемнение.
СЦЕНА 2
Лесополоса. Зося медленно бредет, прижимая к себе узелок. На ней потертое пальтишко, выцветший платок, стоптанные сапожки. Она останавливается, внимательно оглядывается по сторонам, затем снова движется вперед. Внезапно сзади раздается треск сломанной ветки. Зося замирает, оглядывается, прислушивается. Делает нерешительный шаг. Из-за спины, словно из ниоткуда, возникает человек в грубом кожухе и надвинутой на глаза шапке.
АНТОН (резко, властно). Стой!
(Зося замирает. Пауза. Она пытается обернуться, но тут же получает резкий тычок в плечо.)
АНТОН. Не оборачивайся, а то пулю схлопочешь.
(Зося прижимает узелок к груди.)
АНТОН. Иди прямо. И чтоб ни единого взгляда назад.
(Зося неспешна идет вперед. Антон неотступно следует за ней.)
АНТОН. Стой.
(Зося замирает. Антон оглядывается по сторонам.)(
АНТОН. А теперь выкладывай: кто такая? Откуда взялась? Куда путь держишь?
ЗОСЯ (голос дрожит). Я… я из деревни… вот… (Кивает на узелок.) Вещи несу… на продукты выменять…
АНТОН. Документы у тебя есть?
ЗОСЯ (дрожащими пальцами достает из кармана потрепанный аусвайс). Вот…
(Зося протягивает документ через плечо, едва заметно пытаясь повернуться. Снова получает грубый удар в спину.)
АНТОН. Не вертеться! (Смотрит документ.) Как там тебя… Аделаида?
ЗОСЯ. Аделаида Агустевич…
АНТОН (голос становится еще жестче). Из деревни, говоришь? Да разве ж деревенские девки свои бумажки вот так напоказ таскают? Должна была в тряпицу чистую завернуть, да под семь одежек спрятать. А у тебя? Все под рукой… А это что за фотография?..
ЗОСЯ. Что с фотографией?
АНТОН. Фотография старая, с чужого документа. А печать…
ЗОСЯ. Что печать?
АНТОН. Да кто ж так печати ставит? Буквы пляшут. Липа у тебя, девка, а не документ. Придется тебя арестовать.
Пауза.
ЗОСЯ (чуть не плача). Дяденька, отпустите меня… У меня мамка больная…
АНТОН. Замолчи! Сейчас отведу тебя куда следует. Там разберутся, кто ты такая и куда идешь. (Пауза.) Разведчица.
(Антон грубо толкает Зосю в спину.)
АНТОН. Шагом марш!
(Зося делает несколько шагов вперед. И вдруг, резко развернувшись, бросает в Антона узелок и бросается в сторону (за кулису). Антон – за ней.)
АНТОН. Стой, дура! Там же обрыв!
(Антон настигает Зосю, хватает ее сзади. Она отчаянно извивается, кричит, пытаясь вырваться.)
ЗОСЯ. Пусти, гад!
АНТОН. Успокойся ты!
ЗОСЯ (задыхаясь от крика). Не дамся!
(Зося отчаянно сопротивляется. Антон зажимает ей рот ладонью. Она впивается зубами в его руку, вырывается. Антон снова хватает ее сзади.)
АНТОН. Успокойся, дура!
ЗОСЯ. Пусти меня!
(Антон резко разворачивает Зосю лицом к себе.)
АНТОН. Да это я, Антон!
(Зося замирает.)
ЗОСЯ (в полном смятении). Антон?
АНТОН. Успокойся.
(Зося с ужасом смотрит на Антона. Он отыскивает узелок и отдает ей.)
АНТОН. Держи.
(Антон достает из кармана документ.)
АНТОН. И аусвайс.
(Зося нерешительно берет из его рук документ.)
АНТОН. Я пошутил.
ЗОСЯ. Зачем?!
АНТОН. Прости… Я не думал, что ты с обрыва в речку прыгнешь.
(Зося прижимается головой к груди Антона.)
ЗОСЯ. Антон…
АНТОН. Дуреха… Отчаянная…
ЗОСЯ. Я думала, полицай… (Начинает яростно колотить его кулачками в грудь.) Гад ты… Гад! Разве так можно шутить, Антон?! У меня чуть сердце не выскочило!
АНТОН. А ты тоже хороша! Шла лесом и вдруг на дорогу свернула. Зачем? Не положено по инструкции.
ЗОСЯ. Заблудилась я… вот и вся инструкция! Откуда ты взялся? Тебя что, за мной послали?
АНТОН. Значит, послали… Раз такая ты разведчица.
ЗОСЯ. Какая?
АНТОН. Зеленая…
ЗОСЯ. Меня одну готовили…
(Зося смотрит вопросительно на Антона.Он переводит взгляд на ее юбку.)
АНТОН. Наделала ты делов с этой речкой.
ЗОСЯ. По твоей дурацкой милости искупалась!
АНТОН (ощупывает ее одежду). Вроде верх сухой… Юбка только… и ноги…Что делать будем?
ЗОСЯ. Мне на ту сторону надо.
АНТОН. Слушай мою команду, разведчица Зося!
(Зося резко выпрямляется, принимая строевую стойку.)
АНТОН. Ты не стой столбом, а то замерзнешь. Двигайся! Руками вот так – вверх, вниз!
ЗОСЯ. Есть!
АНТОН. Так точно, товарищ командир!
ЗОСЯ. (смущенно). Товарищ командир…
АНТОН. Вот так-то лучше. А теперь докладывай, товарищ разведчица, что у тебя в узелке?
(Зося перестает прыгать, смотрит на узелок.)
ЗОСЯ. Вещи…
АНТОН. Что за вещи?
ЗОСЯ. Ну… платок , рубашки..наволочки.
АНТОН. Ничего подозрительного. Это хорошо.Идем..(Антон делает несколько шагов.Останавливается). Чего стоишь? Следуй за мной.                ЗОСЯ. Но переправа в другой стороне… Там ждут…                АНТОН. Надо обсушиться. Я одно место знаю..Иди за мной..Главное – не отставай. И ни звука. Поняла?                ЗОСЯ. Поняла.
АНТОН. И еще. Если что-то увидишь или услышишь – сразу мне знак. Вот так.
(Показывает, как сжать кулак и поднять большой палец вверх.)
ЗОСЯ. (повторяет жест). Вот так?
АНТОН. Именно. А теперь – вперед.
(Антон поворачивается и углубляется в лес. Зося, прижимая узелок к груди, следует за ним.)
СЦЕНА 3.
Полуразрушенная постройка, крыша обвалилась с одного бока.Антон толкнул скрипучую дверь, и та поддалась. Вошел, черкнул спичкой. Огонек робко выхватил из темноты обломки былого – покосившиеся стены, груду мусора. Он двинулся вперед и каждая догорающая спичка сменялась новой, отбрасывая причудливые тени.
АНТОН. Иди сюда, не бойся. Тут никого. Раньше здесь была усадьба… Когда с ребятами ходил в разведку, заметил её. Сожгли — осталась только крыша. Вот и печурка, целехонькая… (снова чиркнул спичкой, освещая закопченное жерло.) Садись на солому или что тут у нас. Сейчас растопим, вещи посушим.
(Зося, понурившись, опустилась на обломок скамьи, склонив голову на узелок, словно на подушку. Антон, кряхтя, принялся возиться с печкой.)
ЗОСЯ. А ты… по своему заданию или как?
АНТОН. Да почти по твоему.
(Зося приподняла голову.)
ЗОСЯ. Почему мне об этом не сказали?
(Пауза .)
АНТОН.Так надо было.
ЗОСЯ (робко улыбнулась). Вместе не так страшно. Хотя я уже ходила одна, но не так далеко.
(Антон снял промокший кожух и, расправив на найденных палках, поставил его возле печи, где уже весело потрескивали дрова.)
ЗОСЯ.Как бы пожара не было…
АНТОН. Не будет — камень. А если сгорит — не беда. Раздевайся, тепло уже. Снимай обувь. Мокрые?
ЗОСЯ. Мокрые.
(Зося положила узелок рядом со скамьёй, сняла платок, затем сапожки.)
АНТОН:Держи. (Протягивает ей шерстяные носки.) Носи на здоровье.
ЗОСЯ. Спасибо.
АНТОН. Со мной не пропадёшь.
(Зося взглянула на Антона. Их взгляды встретились и задержались. Антон присел рядом с ней.)
АНТОН. А ты местная?
ЗОСЯ. Я из Скиделя.
АНТОН. Знаю. Ходил туда. Ты с мамой жила?
ЗОСЯ. С мамой и старшей сестрой — замужней. А свояка немцы убили. Он преподавал литературу в школе. Пришли утром полицаи и забрали его.
АНТОН. Хорошо, что вас не тронули. Мать там?
ЗОСЯ. Там, где ей быть. Давно её не видела. Душа чернеет — как она там?
АНТОН. Надо повидаться. Ты туда же идёшь?
ЗОСЯ. Нельзя мне. У меня задание.
АНТОН. Понимаю, задание надо выполнять, но и о себе подумать не грех.
(Антон достал из мешка кусок хлеба и картофелину, протянул Зосе.)
АНТОН. Держи.
ЗОСЯ (принюхиваясь к хлебу). Запасливый! Спасибо.
Пауза.
АНТОН. У меня тоже в Скиделе есть знакомый. Дружок бывший.
ЗОСЯ. На какой улице живёт? Может, я знаю?
АНТОН:.Не знаешь. Он человек там… новый.
ЗОСЯ. Новых я, конечно, не знаю. Я же перед войной в другом городе училась.
АНТОН. Я и говорю: не знаешь. Малышка ты.
ЗОСЯ. Я не малышка, Антон. Я, знаешь, какая сильная!
АНТОН. (с легкой усмешкой). В самом деле?
ЗОСЯ. Могу повалить такого, как ты.
АНТОН. Мы уже видели, какая ты разведчица. Оружие, небось, не дали?
ЗОСЯ. Разведчику не обязательно оружие. А тебя как, по документам?
АНТОН. Все так же: Антон Голубин.
ЗОСЯ. А разве не заменили?
АНТОН. У меня документ незаменимый есть.
(Антон извлекает из-за пазухи пистолет.)
ЗОСЯ. (в ужасе отшатнулась).Как же это, Антон? Нельзя с оружием! А вдруг проверка?
АНТОН. (спокойно). Это понадежнее твоего документа.
ЗОСЯ. А в штабе знают, что ты с оружием?
АНТОН. Я сам лучше знаю, с чем мне идти.
ЗОСЯ. (умоляюще). Давай мы его спрячем. А потом ты его заберешь.
АНТОН. Пригодится еще.
ЗОСЯ. Я боюсь.
АНТОН. За меня нечего бояться, если я сам не боюсь.
(Антон прячет пистолет под груду соломы.)
АНТОН. Когда в Скиделе надо быть?
ЗОСЯ. Ночью.
(Пауза.)
АНТОН. А здесь ничего. Лучше, чем в какой-нибудь хате.
ЗОСЯ. Тепло.
АНТОН. Ну вот и заночуем здесь…
ЗОСЯ. А как же на переправе? Там ждут.
АНТОН. Подождут. Завтра пойдем.
ЗОСЯ. Надо сегодня.
(Зося встает, поправляя платок.)
АНТОН. (уверенно). Завтра утром двинемся. Переправимся на тот берег. А как стемнеет, в Скидель придем.
(Зося растерянно смотрит на Антона.)
АНТОН. Положись на меня, Зося. (Улыбается). Смотри, какой я тебе ночлег устроил. Мы вдвоем, и никто не мешает…
(Зося снимает платок. Антон помогает ей снять верхнюю одежду. Она молча садится на солому.)
АНТОН. Вот так-то лучше.
(Антон наклоняется, касается губами ее щеки.)
ЗОСЯ. (резко). Ой, ты что?!
АНТОН. Ничего. (Обнимает ее).Вот и хорошо.
ЗОСЯ. А ну, брось! Руки убери, а то…
АНТОН. Что?
ЗОСЯ. Кричать буду.
АНТОН. (убирает руки, с досадой). Кричать не надо. Я просто так… по-дружески… (Пауза). А ты – злюка.
ЗОСЯ.(твердо). Пусть злюка.
АНТОН. Вот уж не думал.
Антон встал, подошел к печке, поправляя поленья. Зося внимательно наблюдала за ним.                АНТОН. Ты помнишь Заглядки?                ЗОСЯ. Помню.
АНТОН. Какие там вечеринки устраивал командир! Вот человек был! Любил повоевать и погулять. Главное, на рожон не лез. Берег людей. А сам погиб.
ЗОСЯ. Кажется, когда все это было… А уж нет ни командира Кузнецова, ни многих.
АНТОН. Кто знает, может, и нас скоро не будет.
ЗОСЯ. Не хочется об этом думать. А что ты вдруг вспомнил Заглядки?
АНТОН. Так мы с тобой там и познакомились. Наш отряд в Заглядках стоял. Вечеринка была. Командир раздобыл гармошку. Война войной, а хочется немного передышки. Танцевала ты ладно.
ЗОСЯ. Так и ты ладный танцор. Любил девчат покружить. Такого девчата сразу заприметят.
АНТОН. На что мне девчата? Я сам там уже заприметил одну.
ЗОСЯ. И кого?
АНТОН. Славненькую такую, маленькую злюку.
Затемнение.
СЦЕНА 4.
Деревенская изба.Из распахнутых окон доносятся звуки гармони, весёлые крики, топот пляшущих ног и залихватские частушки.
ПАРТИЗАН.
Ах, война, война, война,
Что ж ты, подлая, наделала?
Парней в лес увела,
Партизанами сделала.
ЗОСЯ.(подхватывает, ее голос звонкий и чистый)
На горе стоит береза,
Под березой – танки.
Мой миленок – партизан,
И я – партизанка.
АНТОН. (продолжает, с легкой иронией).
Ночка темная настала,
На полях стоит туман.
Гитлер смазывает пятки
От белорусских партизан!
(Зося  выбегает из избы. Антон следует за ней. Она садится на лавку. Антон подходит к ней.)
АНТОН. (С улыбкой). Танцуешь да поешь – глаз не отвести.
ЗОСЯ. Да и ты, я смотрю, не отстаешь. Чего там не остался?
АНТОН. А ты?
ЗОСЯ. Шумно больно.
АНТОН. Не видал тебя раньше. Недавно в отряде?
ЗОСЯ. У вас – да. А так – давно в лесу.
АНТОН. (С любопытством). Как зовут лесную фею?
ЗОСЯ. Зося.
АНТОН. Фрося?
ЗОСЯ. (четко, с легким укором). З-о-ся.
АНТОН. А кто ты у нас в отряде?
ЗОСЯ. Не скажу.
АНТОН. Повариха?
ЗОСЯ. Холодно.
АНТОН. Врач?
ЗОСЯ. Совсем ледышка.
АНТОН. (с нарастающим интересом.) Неужели разведчица?
ЗОСЯ.(загадочно). Военная тайна.
АНТОН. Я предсказывать умею.
ЗОСЯ. (протягивает ему ладонь, с вызовом). И что меня ждет?
АНТОН. (берет ее руку, но не для гадания). Не по руке гадать буду, а по глазам.
(Антон поднимается. Зося тоже встает. Они смотрят друг другу в глаза, в их взглядах мелькает что-то большее, чем просто любопытство.)
ЗОСЯ. И что глаза говорят?
АНТОН. Скажу, если поцелуешь.
ЗОСЯ. Какой шустрый!
АНТОН. А я такой.
ЗОСЯ. Сначала скажи.
АНТОН. (наклоняется ближе, его голос становится тише). Хорошо… Дальняя дорога. Казенный дом… и парень – загляденье.
ЗОСЯ.(ее взгляд становится мягче). Не ты ли?
АНТОН. Я. А теперь – поцелуй.
(Антон осторожно берет Зосю за плечи, но она ловко ускользает, оставляя его с протянутыми руками.)
АНТОН.(разочарованно). Не честно!
ЗОСЯ. (отступая на шаг). Поцелую, когда сбудется!
(Зося, легко улыбнувшись, разворачивается и исчезает в избушку. Из избы продолжают доносится приглушенные звуки гармони и смех. К Антону подходит партизан.)
ПАРТИЗАН. Видал я, Антон, как ты за Зосей побежал..Хороша девка, спору нет. Только вот… не простая она.
АНТОН. (пожимает плечами). А кто сейчас простой? Время такое.
ПАРТИЗАН. (задумчиво). Время-то время… Только у Зоси глаза такие… глубокие. Много повидала, видать. И не все расскажет.
АНТОН. Разведчица, говорит.
ПАРТИЗАН. (хмыкает).Может, и так. А может, и не только. В лесу всякое бывает. Люди меняются.
МУЖСКОЙ ГОЛОС (из открытого окна). Михалыч, помоги! У меня пальцы уже устали гармошку теребить!
АНТОН. Иди, Михалыч, выручай парня. А я тут пока посижу
Затемнение.
СЦЕНА 5.
Полуразрушенная постройка. Звук ветра. Антон и Зося сидят рядом у печки..
ЗОСЯ. Ах ты, хитрец.
АНТОН. Почему это?
ЗОСЯ. Вспомнил про Заглядки.
АНТОН. А ведь сбылось, Зося…(пауза.) Теперь поцелуешь?
(Зося коснулась его щеки губами. Антон прижал ее к себе.)
АНТОН. Полюбил тебя.
ЗОСЯ. Правда?
АНТОН. А ты… любишь?
ЗОСЯ. Да…
(Ветер продолжает шуметь. Затемнение.
Сон.
Раздается отдаленный тяжелый топот сапог, злобный лай собак. Зося просыпается.Прислушивается, всматриваясь в темноту. Скрипнула дверь.)
ЖЕНСКИЙ ГОЛОС. Зосенька…
(Зося вздрагивает. Лунный свет очерчивает фигуру матери, стоящей в дверях с крынкой в руках).
ЗОСЯ (с облегчением). Мамочка, родная!
(Мать протягивает ей крынку.)
МАТЬ. Попей, доченька, молочка на дорожку…
(Зося сбрасывает пальто, пытаясь встать, но вдруг из-под пальто взмывает огромная черная птица. Она подлетает к маме и начинает бьет ее крылом. Зося пытается подняться, отогнать птицу, но что-то удерживает ее. В отчаянии она начинает размахивать руками. Птица замирает в воздухе, а затем камнем падает на Зосю.)
ЗОСЯ. (громко кричит).Мама!!
(Утро. В печи – лишь холодный пепел. Зося просыпается, садится, дрожа от озноба, и оглядывается. Рядом никого нет.Скрипнула дверь. Она резко оборачивается.
ЗОСЯ (тревожно). Антон! Антон!
(Она сбрасывает пальто и торопливо одевается.)
АНТОН (появляясь сзади). Зося!
(Она вздрагивает.)
ЗОСЯ. (Облегченно выдыхает, но в глазах еще тревога.) Антон… Ты здесь. Я… я думала…
АНТОН. (подходит ближе).Что ты думала, Зося? Что я оставил тебя?
ЗОСЯ. Мне приснилось… что-то страшное. Птица… черная, огромная. Она напала на меня.
АНТОН. Это был всего лишь сон, Зося.
ЗОСЯ. (сжимает его руку).Но он был таким реальным. Я чувствовала… холод, страх. И видела еще маму..Плохой сон.Я боюсь..
АНТОН. Ты какбабка старая, все снам веришь?
ЗОСЯ. А тебе что, ничего не снится?
АНТОН. Снится всякое. Да я себе говорю: «Куда ночь – туда и сон». Давай лучше на зарядку и умываться, соня.
ЗОСЯ. Вчера хорошо выкупалась.
АНТОН. Вчерашнее не в счет. А ну за мной!
(Антон, подхватив Зосю за руку, вытаскивает ее из избушки. Вокруг – ослепительное, нетронутое белое безмолвие свежевыпавшего снега. Зося и Антон, сначала немного нехотя, потом все азартнее, бегают, смеясь, по хрустящему насту. Антон догоняет ее, крепко обнимает, и они, запыхавшиеся, но довольные, возвращаются в постройку. Антон быстро сооружает из найденных досок подобие стола. На нем вскоре появляются скромные, но желанные припасы: краюха хлеба, кусок сала.)
АНТОН. Прошу к нашему столу. Вот, разжился.
ЗОСЯ. (Удивленно) Сало.Где взял, Антон?
АНТОН. Пока ты спала, я местность обследовал. В лесу молодых встретил, за сосной приехали. Строятся.
ЗОСЯ. (вдыхая аромат хлеба) Как пахнет! Кленовыми листьями, как мама пекла.
АНТОН. Молодка не хотела давать, скверная баба попалась. А парень ничего! Даже сало отрезал.
ЗОСЯ. Ты не сказал, кто ты?
АНТОН.(усмехаясь). Чудачка. Конечно, нет.Война, а они строятся.
ЗОСЯ. Да разве мало таких? Думают отсидеться, переждать, пусть другие за них воюют!
АНТОН. Всем жить хочется.
ЗОСЯ. Послушай, Антон, мне страшно за нас.
АНТОН. Что такое?
ЗОСЯ. Давай спрячем оружие.
АНТОН. (твердо). Даже не думай. По дороге не пойдем, опасно. Светло еще. Лесом до переправы будем добираться. Пароль помнишь?
ЗОСЯ.Конечно.
(Зося достает из своего узелка небольшой, поношенный лоскут ткани. Аккуратно заворачивает в него документ.)
ЗОСЯ. Видишь, документ завернула. Теперь спрячу под седьмую одежку. Все, как ты говорил.
АНТОН.(с легкой улыбкой). Хорошая ты ученица.
(Зося поправляет на себе одежду. Берет узелок.Антон стоит рядом, нервно переминаясь с ноги на ногу.)
ЗОСЯ. Я готова.
АНТОН. Вот что, пока мы еще не вышли, я должен тебе… (Антон замолкает, подбирая слова, его взгляд бегает по лицу Зоси.) …признаться.
ЗОСЯ. Ты уже все сказал вчера.
АНТОН. Все, да не все. (Пауза. Антон глубоко вдыхает.) Я…
ЗОСЯ. Что ты?
АНТОН. Я в самоволке.
ЗОСЯ. В какой самоволке? В разведке!
АНТОН. Я солгал тебе. Меня никто не посылал. Я сам.
ЗОСЯ. Как сам?
АНТОН. Узнал, что ты идешь в Скидель на такое опасное задание..
ЗОСЯ. Что же ты наделал?
АНТОН. Вот и наделал… Теперь поздно переделывать.
ЗОСЯ. Антон, тебя же за это…
АНТОН. А тебя? Ты же в первой деревне влипнешь. Пропадешь ни за понюшку табаку.
ЗОСЯ. Почему?
АНТОН. Что ты умеешь? Полицая обмануть сможешь? На документ свой надеешься? Руки бы тому оторвать и за порог выбросить, кто его тебе состряпал. Ну как мне за тебя не бояться!
(Пауза).
ЗОСЯ. Что нам теперь делать?
АНТОН. Вместе идти в Скидель, авось я обузой для тебя не стану.
Вдвоем надежнее.
ЗОСЯ. Это да. Но как потом в отряде?
АНТОН. Авось оправдаемся. Ты же меня защитишь?
ЗОСЯ. Конечно. Ты ведь не на пьянку отправился, не на гулянку, а пошел со мной на задание.
АНТОН. Теперь я тебя не оставлю. На переправе скажешь, что послали нас вдвоем. Ты старшая, я в подмогу. Пароль ты знаешь. А кто там должен встречать?
ЗОСЯ. Петряков.
АНТОН. Знаю. Сержант из десантников. Говори, как я сказал, а потом сообразим, посмотрим.
ЗОСЯ. Боюсь я за тебя, Антон…
АНТОН.Не надо бояться. Со мной не пропадешь.
(Антон решительно берет узелок Зоси. Они вместе выходят из постройки. В дверях появляется Мать. Она молча провожает их взглядом, полным глубокой тревоги.Затемнение.)
СЦЕНА 6.
Речной берег.
На старом пне, сгорбившись, сидит Степанида. Одета в засаленную телогрейку, выцветшие стеганые штаны и грубые сапоги. Руки дрожат, когда она достает из кармана скрученную папиросу. Чиркает спичкой, жадно затягивается и тут же срывается в надсадный, хриплый кашель.
Из-за деревьев появляются Зося и Антон..
АНТОН. Здорово, Петряков.
(В ответ – только новый приступ кашля, будто из самой преисподней.
АНТОН.Зося, говори пароль.
ЗОСЯ. Привет вам от Мироныча!
(Степанида тяжело обернувшись, хрипит.)
СТЕПАНИДА. Давненько с кумом не виделись…
АНТОН. А где Петряков?
СТЕПАНИДА. Нет его больше.
АНТОН. Как нет? Сержант был, десантник…
СТЕПАНИДА. Убили, сволочи, на днях. Полицаи, чтоб им смолой в аду кипеть! Теперь я вместо Степана. Вчера вас ждали. Вы, значит, туда…
ЗОСЯ. Туда.
СТЕПАНИДА. Хотя это не мое дело. Главное, чтоб воротились.
ЗОСЯ. Постараемся.
(Степанида, продолжая кашлять, машет рукой.)
СТЕПАНИДА. Пройдите пока сюда. Сейчас Бормотухин лодку пригонит. Два раза напрасно гонял. Здесь оставлять нельзя, полицаи, как стервятники, рыщут. Будь они прокляты. На неделе группу перевозили… Лодку несколько раз гоняли. А вернулся один, и то еле живой. Помер здесь… Молодой совсем. Здесь и похоронили. Вот, сапоги от него достались. Бормотухин не взял, говорит: «Чего это я, от убитого нашего хлопца, сапоги стану носить? Грех». А я, вот, не побрезговала. На том свете ничего не надо, чего добру пропадать? Великоваты, правда, но я вот тряпок напихала, как портянки. Ничего, как раз. Меньше стучать стали. Тише… Чего смотрите? Я ведь, если обула их, так я отработаю.
ЗОСЯ. У вас, тетенька, горло болит?
СТЕПАНИДА. Какая я тебе тетенька?! Я Степанида, жена Степана, десантника, которого эта падаль убила. Аль не сказала, как меня зовут? Вот холера меня возьми. Горло застудила, видно, до самой смерти кашлять буду.
ЗОСЯ. Зачем вы так?
СТЕПАНИДА. Вы не слыхали про Сталинград? Говорят, взяли фашисты проклятые…
ЗОСЯ. Когда?
СТЕПАНИДА. Вчера сама слышала, от полицаев… Проезжали на подводах. Пьяные. Кричали: “Сталинград сдался!”.
(Антон бросает быстрый взгляд на Зосю.)
ЗОСЯ. Врут они все. А может, и правда? Столько понахапали, что им…
АНТОН. С немцами воевать – не куропаток стрелять. Сила!
СТЕПАНИДА. Ничего. А я еще повоюю, так просто не сдамся этим иродам. Я еще за мужа, за детей своих не отомстила. Всем им гореть в аду, иудам проклятым. Вы там смотрите, язык держите за зубами. Сказала – и забыли. Наше дело – воевать, бить этих сволочей повсюду.
АНТОН. Где твой напарник? Или сама перевезешь?
СТЕПАНИДА. Нет. Он перевозчик. А вот и он, слышите? Лодка причалила. Идемте. Один на корму сядет, другой на середину. А возвращаться будете, на том берегу он вам лодку оставит.
ЗОСЯ. Выздоравливайте.
СТЕПАНИДА. Хранит вас Бог. Возвращайтесь.
(Зося с Антоном уходят. На заднем плане появляется едва различимый силуэт матери Зоси. Степанида крестит их вслед.)
СТЕПАНИДА. Господи, сохрани их от беды…
МАТЬ. Ушли?
(Степанида вздрагивает, оборачивается.)
СТЕПАНИДА. Да, ушли. Только что.
МАТЬ. Сколько можно детей наших на смерть отправлять?
СТЕПАНИДА. На дело. Наше дело.
МАТЬ. Какое дело? Чтобы потом вот так, как твой Степан… Или как тот парень, что здесь помер? Молодой совсем, говоришь?
СТЕПАНИДА.(резко).Не смей так говорить! Степан за Родину погиб. И тот парень. И Зося, если что…
МАТЬ. (перебивает, почти кричит). А мне что с того, что за Родину?! Мне моя Зося нужна! Живая! Единственная осталась!
СТЕПАНИДА.(смотрит на нее жестко). А мне Степан не нужен был? А мне дети мои не нужны были? Всех забрала война. Всех. И если мы сейчас руки опустим, то и нас всех заберут. И не будет ни Родины, ни детей, никого.
МАТЬ. Я знаю, Степанида. Знаю. Но сердце… Сердце рвется.
СТЕПАНИДА. У всех рвется.Но мы держимся. Иначе никак.
МАТЬ.(вздыхает). Дай-то Бог.(Обе женщины молчат, глядя на реку. Слышен лишь легкий плеск воды и отдаленный крик птицы.Затемнение.)
СЦЕНА 7.
Лес. Антон и Зося медленно идут. Ветки цепляются за одежду, под ногами хрустит снег.Они останавливаются, тяжело дыша.
ЗОСЯ.(оглядываясь).Кажется, совсем заблудились.Надо было правее держаться. Теперь такой крюк придется делать… Уже темнеет.
(Зося делает шаг в сторону и вдруг издает испуганный вскрик.)
АНТОН. Что такое?
ЗОСЯ. (голос дрожит). Там… убитые. В снегу..Я думала – камни…
(Антон
АНТОН. Убитые – не живые. Чего их бояться.
В спину. Полицейская работа. Наши. Группа Кабелкина.
ЗОСЯ. Как они здесь оказались? Они ведь в Лиду шли.
АНТОН. Не в Лиду, а в Скидель. И, как видишь, никто не дошел.
ЗОСЯ. А почему их здесь оставили?
АНТОН. Чтоб другим не повадно было. Теперь ты поняла, почему тебя послали?
(Зося делает шаг вперед, словно пытаясь уйти, но Антон преграждает ей путь.)
АНТОН. Давай, пока есть время, обмозгуем все. Нельзя просто так идти дальше.
ЗОСЯ. Ты о чем?
АНТОН. Ты понимаешь наше положение?
ЗОСЯ. Надо дорогу искать..Нас ждут.
АНТОН. Нет, ты не понимаешь. Если Сталинград взяли, то все, войне конец.
ЗОСЯ. Я так не думаю..
АНТОН. Не думаешь? А ведь немцы нас в покое не оставят. Они всех партизан собаками перетравят, если мы раньше с голоду не сдохнем.
ЗОСЯ. Может, и так случится…
АНТОН. А чтобы так не случилось, надо решать сейчас и здесь…
ЗОСЯ. Что решать?
АНТОН. Слушай меня, Зося. Мы идем в Скидель… У тебя там мать осталась… У меня – дружок. Я тебе говорил вчера… Он работает… (Подбирает слова). Начальником полиции. Я ему однажды помог, теперь очередь за ним. Он должен теперь мне помочь.
ЗОСЯ. Что ты задумал, Антон?
АНТОН. Мы придем в Скидель, покаемся немцам, они нас должны простить за партизанство… и будем жить.. как муж и жена. Я ведь люблю тебя, и ты тоже… Что ты молчишь?
ЗОСЯ. Ты пошутил, правда?
АНТОН. Нет, я теперь вполне серьезно.
(Антон пытается обнять Зосю, но она отстраняется.)
ЗОСЯ. Ты сказал это, не подумав.
АНТОН. Подумай о матери. Что с ней будет, если узнают, где ты находишься.
ЗОСЯ. Не знаю, что будет, но в такое время, бежать из отряда!
АНТОН. Я хочу сохранить тебя, твою маму, и себя, конечно. Иначе мы все обречены на гибель.
ЗОСЯ. Кому жить не хочется? Я совсем и не жила еще, но идти к ним! Они же звери, не люди!
АНТОН. Если с ними по-хорошему…
ЗОСЯ. Они вон перебили столько и тех, кто к ним по-хорошему, и тех, кто по-плохому.
АНТОН. Но у нас нет выбора.
ЗОСЯ. Выбор всегда есть. Или мы, или они.
АНТОН. Ты, как наш командир. Смерть за смерть… А я жить хочу, понимаешь?
ЗОСЯ. Давай забудем этот разговор.
АНТОН. А я думал, ты меня любишь.
ЗОСЯ. Антон, потерпи, я все понимаю. У тебя холод внутри, но ты потерпи. Я думаю, тебе нужно вернуться в отряд. А я как-нибудь дойду одна.
АНТОН. Чтобы меня там шлепнули?
ЗОСЯ. Я скажу, что я тебя сама попросила проводить.
АНТОН. Заступница. Ты сначала вернись.
ЗОСЯ. Я справлюсь. Я обещаю тебе. И я буду ждать. Ждать, когда все это закончится. Когда мы сможем жить. По-настоящему жить.
всех нас.
АНТОН. (уверенно).В отряд я не вернусь.
ЗОСЯ. Тогда нам не по пути.
(Зося делает несколько шагов от Антона.)
АНТОН. Стой!
(В руке Антона появляется наган. Он направляет его на Зосю.)
АНТОН. Идем в Скидель.
ЗОСЯ. Антон, тебя немцы повесят.
АНТОН. Там будет видно. Идем.И без глупостей.
Затемнение.
СЦЕНА 8.
Скромная, но опрятная изба. В углу, согнувшись над очагом, старик сосредоточенно скребет чугунок. Внезапно снаружи доносится собачий лай.
ХОЗЯИН. (вздыхая). Кого там еще нелегкая занесла? Покоя старику не дают. Иду, иду…
(Скрипнула дверь. В проеме появляется фигура.)
ГОЛОС АНТОНА.(немного хриплый). Здорово, хозяин. Есть кто живой в хате?
ХОЗЯИН. Один доживаю.
АНТОН. Тогда пусти погреться, кости продрогли.
ХОЗЯИН.(с легкой неохотой, но гостеприимно). Прошу, коли незваный. Заходите.
(В избу входят Антон и Зося.)
ХОЗЯИН.(оглядывая их). Далеко ли путь держите?
ЗОСЯ. (Тихо, с болью в голосе). Неблизкий… Ногу вот стерла в кровь, идти сил нет…
ХОЗЯИН.(качая головой). Ох, недобро это в дороге. Ехать надо, коли путь далек.
АНТОН.Мы люди пешие.
ХОЗЯИН .(указывая на лавку). Садись, дочка, отдохни.
АНТОН. (обращаясь к Зосе). Садись, Зося, разувайся.
(Зося послушно опускается на лавку, ставит рядом небольшой узелок, снимает один сапог, затем носок..обнажая покрасневшую, воспаленную ступню.)
АНТОН. Хозяин, а до Скиделя далеко еще?
ХОЗЯИН. Пешком – верст не оберешься…
АНТОН. А если не пешком?
ХОЗЯИН. Коли на доброй подводе, часа за два можно обернуться… А вы сами-то откуда будете?
АНТОН. Откуда, откуда… Сначала накорми, а потом и спрашивай.
ХОЗЯИН. (вздыхая, с горечью).Больно вас тут таких ходит. Всех не накормишь, не напасешься.
АНТОН. (прищурившись). И кто ж тебя беспокоит? Немцы, али партизаны?
ХОЗЯИН. (уклончиво). Как сказать… Коли так, а коли этак… Всяк норовит кусок урвать.
(Антон случайно натыкается на котелок, прикрытый тряпкой, стоящий неподалеку.)
АНТОН. От своих прячешь, значит?
ХОЗЯИН.(с вызовом). Нашел – ешь, коли голодный.
АНТОН. (с легкой усмешкой, но без злобы). Спасибо за гостеприимство. Грех нынче от еды отказываться.
(Он жадно принимается за еду, которую находит в котелке.)
Ишь ты, как окопался здесь, среди сосен да берез…
ХОЗЯИН. (смотрит на него с недовольством). Ты бы, парень, свои зубы там, на фронте показывал. Окопался ..Что тебе, парень, про меня известно? ( Наливает Зосе молоко из кувшина и подает ей.)
Пей, дочка. Во мне еще с той, проклятой войны, осколок сидит. А в эту годину сыновья мои головы сложили там, на поле брани… Сначала старшенький, Иван, аккурат в начале войны… Потом и Павел… Жена как узнала – не плакала даже… Молчала все… Потом слегла и померла… Похоронил ее недавно… Один вот теперь маюсь…
АНТОН. (перестает есть, смотрит на старика с сочувствием).
Не серчай, хозяин. Скоро войне конец придет. Сталинград взяли, слыхал?
ХОЗЯИН. Откуда ж мне знать. Все новости – через тех, кто мимо идет, да и те – обрывки, слухи. А что там, за лесом, за рекой – неведомо. Только и знаю, что сыновей моих нет. И жены моей нет. И тишина такая, что звенит в ушах.
АНТОН. (встает, вытирает рот рукавом). Ладно, хозяин, обогрелись и пора нам в путь-дорожку. Спасибо за хлеб-соль.
ХОЗЯИН. Погодите… Я сейчас…
(Хозяин быстро подходит к печи, достает из-под лежанки старый, потертый мешок. Он осторожно открывает его, достает оттуда несколько свертков, завернутых в тряпицу.)
ХОЗЯИН. (протягивает один сверток Антону).
Вот. Возьми. Это… это сало. И хлеба краюху. В дороге пригодится.
АНТОН. (берет сверток). Сам-то как?
ХОЗЯИН. (машет рукой). Мне ли теперь есть… Мне бы только дожить. А вам, молодым, силы нужны. Иди, иди. Да смотри, не попадайся. Всякое бывает.
(Антон кивает, молча кладет сверток в свой мешок.)
ХОЗЯИН. Береги себя, дочка. И ты, парень. Война – она не разбирает, кто прав, кто виноват. Она просто идет.
АНТОН.Пошли, Зося.
(Пауза. Зося смотрит на хозяина.)
ЗОСЯ. Ты иди один... Я пока останусь здесь.
АНТОН. Как это – останешься?
ЗОСЯ. Я с тобой никуда не пойду.
АНТОН. Почему вдруг?
ЗОСЯ. Ты сам знаешь почему.
(Пауза.)
АНТОН. Вот это да, женушка! Не хочет идти! Похоже, ей у тебя, хозяин, понравилось.
ХОЗЯИН. Доченька, слушайся мужа своего.
ЗОСЯ. Он никогда не был моим мужем.
АНТОН. Ну, что с женщины возьмешь... Я ей уже не муж! Ладно, доведи меня до окраины, а дальше сама решай.
ЗОСЯ. Нет.
(Пауза.)
АНТОН. По-хорошему не хочешь? Хозяин, принеси веревку!
ХОЗЯИН. Что?
АНТОН. Веревку! Быстро!
(Хозяин, прихрамывая, уходит в сени. Зося напряженно наблюдает за Антоном. Хозяин возвращается и бросает веревку у ног Антона.)
ХОЗЯИН. Если надо – связывай сама.
(Антон поднимает веревку и пытается связать Зосю. Она отбивается. Антон бьет ее по лицу. Зося падает. Антон связывает ее.)
АНТОН. Чего стоишь, иди лошадь запрягай! Я же не на себе ее в Скидель тащить буду!
ХОЗЯИН. Лошади нет… Забрали…
АНТОН. Кто забрал?
ХОЗЯИН. Люди из леса пришли… и забрали.
АНТОН. Врешь! Сено же есть, я сам видел. А лошади нет? Ты ее в сарае спрятал, небось… Ну-ка, пойдем, посмотрим! А ты сиди тут и без глупостей.
(АНТОН выталкивает хозяина из избы. Слышен яростный лай собаки.Зося пытается развязать веревку. Пальцы не слушаются, веревка скользит. Наконец, ей удается освободиться. Оглядываясь, она находит в углу топор. Слышны приглушенные голоса снаружи.)
АНТОН (за дверью). Не верю я, что лошади нет… Спрятал, говоришь?
ХОЗЯИН (за дверью).Ей-богу говорю, забрали…
(Зося прячется за дверью. В избу заходит Антон. Зося, выскочив из укрытия, пытается ударить его топором, но промахивается. Антон отшатывается и бьет ее ногой в живот. Она падает на пол. Антон продолжает наносить ей удары. В этот момент в избу входит хозяин, застывая в ужасе.)
АНТОН. Что удумала, мерзавка! Я к ней по-доброму, а она…!
ХОЗЯИН. Ты что творишь, изувер?!
(Хозяин, с криком, бросается на Антона ,но тот отталкивает его. Достав пистолет, Антон аправляет его на старика.)
АНТОН. Бегом за лошадью! Где хочешь, там и бери!
ХОЗЯИН. Куда ж я побегу, старый… Ты же видишь… Сам иди.
АНТОН. Не приведешь лошадь, я хату твою спалю!
ХОЗЯИН. Креста на тебе нет, ирод ты проклятый!
АНТОН. Крест есть, да верить некому! Давай! И без лошади не возвращайся!
(Хозяин понурившись, уходит. Зося медленно ползет к двери.)
АНТОН.А ты куда? Ишь, прыткая какая! Теперь не вырвешься, зараза! Убить меня хотела!
ЗОСЯ. Жаль, не удалось…
(Антон крепко вяжет ей кисти рук веревкой.)
ЗОСЯ. Больно же…
АНТОН. Потерпишь. Больнее будет.
ЗОСЯ. Больнее, чем от тебя, мне никогда не будет…
АНТОН. В полиции больнее будет.
ЗОСЯ. А ты что, решил меня в полицию отвести?
АНТОН. Я хотел к матери… Но ты же не хочешь.
ЗОСЯ. Опомнись, Антон!
АНТОН. Опомниться? Я уже давно все решил. Война началась, я в партизаны ушел, воевал. Командир меня даже повысил – из рядовых в командиры отделения подрывников. Сколько раз я людей водил на эту железку, сколько эшелонов под откос пустил! А потом пришел новый командир, карьерист. Наш прежний и воевать умел, и людей ценил. А этот… ему только приказы отдавать, ему плевать, какой ценой они выполняются. Сколько народу погибло из-за него, только в Скиделе! И тебя, дуру, на смерть послали! Ему – слава, награды, а нам – могила. Вот я и подумал: для кого я стараюсь? Хватит. Пора с этой партизанской тропы сойти. Ведь живут же люди без борьбы, и никто их не осуждает.
(Антон подходит к Зосе, обнимает ее.)
АНТОН. Зачем ты так со мной, Зосенька?
ЗОСЯ. А ты?
АНТОН. Я это делаю, чтобы помочь тебе. Ты же сама говорила, что еще не жила. Но для этого ты должна помочь мне.
ЗОСЯ. Покрывать тебя не стану! Не надейся!
АНТОН.Ты только потерпи до Скиделя… (Гладит ее по голове.) А там… если будешь умницей, все расскажешь. Пароли, явки… Тогда, может, живой останешься… А нет, сама знаешь, что они с тобой сделают перед тем, как повесить.
ЗОСЯ. Так значит, я тебе нужна была только как заложница! Как живой щит! Вот это любовь! Какая же я дура! Не дошла до Скиделя, провалила задание, потому что доверилась тебе! Провалялась с тобой всю ночь! Я же преступница! Мало меня за это убить!
АНТОН. На войне один закон: уцелеть или погибнуть.
(Пауза. Слышен лай собаки. Вдруг дверь распахивается, и в избу вваливается человек в помятой шинели, за ним – другой, с винтовкой наперевес. Появляется и хозяин, испуганно жмущийся к стене.)
ПАРТИЗАН 1.(направляет оружие на Антона). А ну, руки поднял! Вот так! Пашка, обыскать!
(Пашка, злобно усмехаясь, начинает обыскивать Антона. Находит наган и, не говоря ни слова, кладет его себе в карман.)
АНТОН. Ребята, да вы что? Своего не признали? Я же из отряда "Суворовского"!
ПАРТИЗАН 1. Это мы посмотрим еще, какой ты свой, японский городовой! А она? Кто она такая?
АНТОН. Она тоже из нашего отряда. На задании вместе были.
ПАРТИЗАН 2. А почему связана?
АНТОН. Видите ли, мы были на задании, ну и она решила переметнуться к немцам. Передумала воевать.
ЗОСЯ. Врет он! Не верьте ему!
ПАРТИЗАН 2. Постой… Я ее знаю. Она в самом деле из "Суворовского". Зосей зовут?
ЗОСЯ. Это он решил переметнуться к немцам! Вон, пусть хозяин скажет!
ХОЗЯИН. Я слышал, что он собирался в Скидель идти…А она вот не хотела… Почему – не знаю…
ПАРТИЗАН 1. Развяжи ее, Пашка!
(Пашка, с неохотой, развязывает веревку, освобождая Зосю.)
ПАРТИЗАН 2. А того связать! Руки назад!
АНТОН. Да вы что, ребята? Я свой! Опомнитесь!
ПАРТИЗАН 2. Руки назад! Живо!
АНТОН. Может, у меня с ней особые счеты… Полюбовные…
(Партизан грубо связывает руки Антону за спиной.)
ПАРТИЗАН 1. Японский городовой! Ты не темни нам тут про любовь! А ну, на выход! И ты тоже… (Указывая на Зосю.) Живо!
ХОЗЯИН. Про Сталинград слыхали чего? Говорят, немцы взяли…
ПАРТИЗАН 1. Поперли наши немцев из Сталинграда! Дали фрицам по зубам!
АНТОН.Точно?
ПАРТИЗАН 2. Точно! Дали твоим фрицам по зубам! (С презрением глядя на Антона.) Давай, на выход!
(Партизан подбирает узелок, лежащий у порога.)
ПАРТИЗАН 2:.Твое хозяйство?
ЗОСЯ. Да.
(Партизан, с подозрением ощупав узелок, бросает его Зосе.)
ПАРТИЗАН 2. На выход марш!
(Зося, пошатываясь, выходит за Антоном из избы.)
ПАРТИЗАН 1. А ты, папаша, приготовь картошки, сала, хлеба… Завтра наши придут. В лесу жрать нечего… Если есть самогон…
ХОЗЯИН. Ничего уже не осталось, ей-богу! Все забрали… И те, и эти… А самогон… так и того не было.
ПАРТИЗАН 1.(вздыхает).Ладно. Посмотрим, что найдем. Главное, чтобы наши держались. Сталинград… Это тебе не шутки.
ПАРТИЗАН 2. (оглядывая избу). А ты, хозяин, если что, не молчи. Если кто подозрительный появится, сразу к нам. Мы тут недалеко.
ХОЗЯИН. Да я… я только за, ребята. Лишь бы война кончилась.
(Партизаны выходят, уводя за собой Антона и Зосю. Лай собаки.Хозяин остается один, прислушиваясь к удаляющимся шагам.Опускается на лавку.)
ХОЗЯИН. Господи..Забери меня к ним..
Затемнение
СЦЕНА 9.
Лес. Партизаны останавливаются у поваленного дерева.
ПАРТИЗАН 1.Привал. Дождемся наших и дальше двинем.
(Антон подходит ближе, с тревогой в голосе.)
АНТОН. Ребята, а куда вы нас ведете?
ПАРТИЗАН 1.Куда надо! Не твоего ума дело.
(Зося делает шаг вперед, пытаясь вмешаться.)
ЗОСЯ.Послушайте… Тут такое дело. У меня задание.
ПАРТИЗАН 1. Какое задание?
ЗОСЯ.Я не могу вам сказать… Мне надо в сторону Скиделя.
ПАРТИЗАН 1. У нас тоже задание, а мы вот с вами возимся, как с писаной торбой. Война, кровь, кишки… А они тут любовь крутят, да по хуторам шарятся, мародерствуют. А теперь, видите ли, у нее задание… Да шлепнуть вас – и дело с концом!
ЗОСЯ.За что?
ПАРТИЗАН 2. Ты помолчи пока.
ПАРТИЗАН 1. Дойдем до места, разберемся, а там иди, куда хошь. Хоть в Берлин, к самому Гитлеру.
(Партизан 2 достает самокрутку, пытается закурить.)
ПАРТИЗАН 2.Покурить бы сейчас… Дым бы горло промочил.
ПАРТИЗАН 1. Надо было у папаши табачок стянуть.
(Антон, пытаясь выглядеть увереннее, задает вопрос.)
АНТОН. Сталинград, значит, отстояли?
ПАРТИЗАН 2.А ты, я смотрю, другого исхода ждал?
(Партизан 2 подходит к Партизану 1, отводит его в сторону. Говорят тихо, но их слова слышны.)
ПАРТИЗАН 2. Может, правда, шлепнуть его – и весь разговор?
ПАРТИЗАН 1. А что ж, можно. Меньше ртов – больше хлеба.
(Антон, услышав это, в ужасе падает на колени перед партизанами, хватаясь за их грязные сапоги.)
АНТОН. Я партизан, я с немцами с весны воевал… Не имеете права!
ПАРТИЗАН 1.Имеем. Ты же к немцам хотел драпа дать.
АНТОН. Она сказала по злобе. Пусть она подтвердит!
(Зося молчит, отвернувшись. Антон умоляюще смотрит на нее.)
АНТОН. Зося, скажи им! Я же не враг! Мало ли что между нами случилось…
ПАРТИЗАН 2. Она уже там все сказала. К немцам решил драпать? Значит, враг.
АНТОН. Клевета!
ПАРТИЗАН 2.А ведь ты говорил, будто она тоже хотела к немцам перебежать? Как тебя понимать? Врешь, как дышишь.
АНТОН. Я ошибался! Сгоряча!
ПАРТИЗАН 1.А если бы мы ее шлепнули? Тоже бы сказал, что ошибся?
АНТОН.Я это со зла.Мы с ней поругались. Ведь мы… по-любовно… Зося, скажи им! Ведь они хотят меня… убить! Что ж, предавай! Пусть убивают! За мою любовь… (Голос его срывается.)
ПАРТИЗАН 2.О как! Он уже про любовь запел! Зося, он правду говорит?
(Зося, словно выдавливая слова из себя, медленно поворачивается к ним.)
ЗОСЯ. Он… свой.
ПАРТИЗАН 1. Так какого же черта ты нам там мозги крутила? Может, вас обоих, к чертовой матери…
ЗОСЯ.Я со зла на него…
АНТОН. Слышите? Развяжите меня, я докажу, что я свой…
ЗОСЯ. Развяжите его.
ПАРТИЗАН 1. Чудеса! Хозяин говорил, с топором на него бросалась, а тут – развяжите! Ну и женская логика! Пачкаться тут об него… Пашка, развяжи его. Но имей в виду, чуть что – пулю в спину. Я цацкаться не люблю.
(Партизан 2, которого, видимо, зовут Пашка, ворча, подходит к Антону и начинает развязывать веревку.)
АНТОН. Вот это хорошо, братцы! А то… Отдали бы оружие.
ПАРТИЗАН 2. А шиш не хочешь?
ПАРТИЗАН 1. Вот придем, разберутся, тогда и получишь. Вон, кажись, наши идут.
(Вдалеке раздается автоматная очередь. Затем слышен лай собак, злобный и близкий.)
ПАРТИЗАН 2. Полиция, что ли? Японский городовой…
ПАРТИЗАН 1. Облава! Всем в лес!
(Партизаны мгновенно приходят в движение. Партизан 1 и Партизан 2 кидаются в одну сторону, вглубь леса. Антон, однако, хватает Зосю за руку и бросается в противоположную сторону, подальше от приближающейся опасности. Слышна стрельба, крики, звуки борьбы. Затемнение.)
СЦЕНА 10
Небольшой овраг. Зося лежит неподвижно. Антон, тяжело дыша, расстегивает свой кожаный тулуп. Он вытаскивает из-под свитера край нательной рубахи, отрывает узкую полоску, уже пропитанную кровью. Рядом с ним лежит винтовка.
АНТОН. (оглядываясь по сторонам).Кажется, отстали. Хорошо, что в канаву нырнули, а то бы совсем худо. Тебе повезло, пуля голову лишь царапнула. (Он осторожно перевязывает ранку на голове Зоси.) Чуть глубже бы – и перевязка бы не понадобилась. Главное, ноги целы.
ЗОСЯ. (слабым голосом).Откуда у тебя винтовка?
АНТОН. Пашку убило, я и прихватил. Не повезло им. Зачем ввязываться было? Их же целая толпа – полицаи, жандармы. У всех автоматы. Как ты, сможешь идти?
(Зося пытается подняться, но ноги подкашиваются, и она снова оседает. Антон подхватывает ее, поддерживая за локоть).
ЗОСЯ. Я сама. (пауза).
АНТОН. Отдохни.. И мне пора.
ЗОСЯ. Спешишь?
АНТОН. Погулял – хватит. Пора и честь знать. В отряд надо.
ЗОСЯ. Значит, передумал к своему дружку идти?
АНТОН. Ты же слышала: война заминку взяла. Немцев от Сталинграда погнали… Вроде как, наши побеждают.
ЗОСЯ. А тебе-то что от этого?
АНТОН. Слушай, Зося, ты это… никому не говори, что я хотел с тобой… А лучше это… напиши записку командиру. У меня и карандаш имеется и бумажка. Запасливый я.
ЗОСЯ. Запасливый… во всех смыслах.
АНТОН. Так что напиши. Мало ли. Пока ты вернешься, меня могут шлепнуть.
ЗОСЯ. О чем же ты раньше думал?
АНТОН. Допустим, я ошибся. Признаю. Но не ошибается тот, кто ничего не делает.
ЗОСЯ. Ничего я писать не буду. Мне идти надо.
Зося молча встает, оглядывается по сторонам. Затем осторожно выползает из канавы. Делает несколько шагов вперед.
АНТОН. Зося…
(Зося не оглядывается и продолжает двигаться вперед маленькими шагами. Антон, с отчаянием, скидывает винтовку с плеча и направляет ее на Зосю. Раздается выстрел. Антон медленно опускает винтовку.)
АНТОН. Леснуло твое задание. (Пауза.) И мое тоже…
(Затемнение.
Раздается шум ветра. Свет прожектора выхватывает из темноты лица: командира отряда, комиссара, Степаниды, матери Зоси, партизан. От всех, в стороне, стоит Антон.
Звучит голос Зоси: "Мамочка… Моя милая… Я не умру. Я буду жить долго, и мы с тобой не расстанемся никогда!"
В свет прожектора попадает Зося. Она медленно уходит вдаль. Звучит мужской голос: "Иди только лесом. На дорогу не сворачивай. На переправе свой человек. Скажешь пароль. Он тебя переправит на ту сторону… В город должна придти ночью…»)


Рецензии