Наследница Зарийского трона. Глава 19

Расположенный в одном из тесных, извилистых переулков Скайпорта бар под названием «Перевалочный Пункт» был местом, куда стекались все, кто мечтал о звёздах, но пока вынужден был цепляться за гравитацию. Узкий фасад терялся между складскими модулями и сервисными тоннелями, а вывеска над входом — сплетённая из потрёпанного люминесцентного кабеля — криво мерцала, будто сама сомневалась в собственных обещаниях. Иногда свет гас полностью, и тогда казалось, что бар исчез, растворившись в переулке, но через секунду мерцание возвращалось.

В баре пахло застарелым отчаянием, замешанным на парах низкосортного этанола и разогретой электроники. Воздух был спёртым, словно в неисправной спасательной капсуле, где система фильтрации сдалась много лет назад. Стены скрывались под картами звёздных систем и графиками маршрутов, давно превратившимися в бумажный мусор, но их не снимали — как не снимают старые шрамы, позволяя им зарастать новыми слоями объявлений о "горячих" рейсах.

На одной из стен доминировал огромный мерцающий голографический экран. Обычно он транслировал тендеры на перевозки, новости с дальних рубежей и котировки грузов, меняющиеся быстрее, чем настроение посетителей. Каждый, кто заходил в бар, почти машинально бросал на него взгляд — как на иллюминатор, за которым может мелькнуть шанс вырваться отсюда и снова уйти в пустоту между звёзд.

Барная стойка, тянувшаяся вдоль зала, была покрыта слоями царапин и тёмными пятнами въевшегося за годы машинного масла. Она больше напоминала корпус старого грузового судна, пережившего не одну жёсткую посадку. Вместо стульев вдоль неё стояли перевёрнутые топливные контейнеры — каждый разной формы и размера. За стойкой работал пожилой бармен с бионической рукой. Металлические пальцы двигались точно и экономно, а взгляд — холодный и внимательный — казался проницательнее любого сканера. Здесь заключались сомнительные сделки, рождались безумные авантюры и тихо тонули последние надежды.

Тяжёлая дверь с протяжным, недовольным скрипом впустила Алана и Веру. С порога в лицо ударил концентрированный запах горелого спирта и тёплого металла. Гул десятков голосов накрывал, как волна. Полумрак, подсвеченный неоновыми огнями и редкими голографическими проекциями, делал пространство неровным, ломаным. Механики с закатанными рукавами, космические волки с потёртыми нашивками и странствующие торговцы лениво переговаривались, не спеша, будто время здесь текло иначе.

Но ни шум, ни свет, ни запахи не задержали их внимания.

Взгляд Алана и Веры почти одновременно приковался к голографическому экрану.

Вместо привычных маршрутов и объявлений там транслировалось изображение грузового корабля. Их корабля.

Сердце Алана болезненно сжалось, будто кто-то резко перехватил дыхание. На мгновение всё вокруг стало глухим и далёким — голоса, звон стаканов, музыка. Остался только экран и знакомые очертания корпуса.

Из встроенных динамиков раздался холодный, выверенный до безличности голос:

— Внимание! Объявлен в розыск исследовательский корабль класса «Странник» с идентификационным номером…

Цифры ударили по сознанию Алана, словно ножом. Он знал их наизусть.

— …судно «Призрак» было захвачено неизвестными лицами. Последние координаты зафиксированы в планетарной системе Хефа.

По залу прокатилась едва уловимая волна — кто-то перестал говорить, кто-то отвернулся от экрана, кто-то, наоборот, придвинулся ближе, всматриваясь с жадным интересом.

Вера стояла, широко раскрыв глаза. Её пальцы медленно, почти незаметно, сжались в кулак.

Голос продолжал, всё тем же ровным тоном:

— Местонахождение судна в данный момент неизвестно. Всем, кто располагает какой-либо информацией, незамедлительно сообщить в компетентные органы. Категорически не рекомендуется приближаться к судну. По предварительным данным, экипаж заражён опасным вирусом.

Слово «вирус» повисло в воздухе, и шум в баре стал тише. Кто-то отодвинул стакан, кто-то нервно усмехнулся.

На экране вспыхнула голограмма мужчины с вытянутым, крысиным лицом. Его изображение дрожало, словно сигнал шёл с перебоями, и голос звучал так же неуверенно:

— …это было нападение! Внезапно! Они захватили машинный отсек, проникли на мостик… всё произошло за секунды! Вирус… я едва сбежал…

Алан стоял неподвижно. Челюсти были сжаты так, что заныли мышцы, кулаки побелели. Он слышал собственный пульс — глухой, тяжёлый, как барабанный бой. Гнев поднимался медленно, холодный и обжигающий одновременно.

Вера, не отрывая взгляда от экрана, выдохнула сквозь зубы:

— Ах ты ж сукин сын… Тень. Вот же крыса…

На мгновение в их углу словно образовался вакуум. Экран погас, и бар снова наполнился шумом, но он казался приглушённым, ненастоящим.

Вера повернулась к Алану. В её глазах горел холодный, собранный огонь.

— Что теперь?

Алан медленно разжал кулаки и выпрямился.

— Продолжим выполнять то, за чем мы сюда явились, — твёрдо сказал он. — Есть вещи, на которые мы можем повлиять, и есть те, на которые нет. С Тенью мы сейчас ничего не решим. Значит, сосредоточимся на поиске транспорта.

Вера коротко кивнула, оглядывая зал уже другим взглядом — оценивающим.

— Мудрое решение. — Её взгляд скользнул вдоль стены. — Вон там. Парочка у стены. Побеседуем?


Рецензии