Эра Лиры VII. Визит
Птицы в зарослях, казалось, сошли с ума от радости, оглушая округу. Они приветствовали почти безветренное утро и синеву безоблачного неба так звонко, что их ликование пробивалось даже через прикрытые огромные окна кухни...
Лера изящно колдовала у «мартена».
— Прошло уже почти два месяца, а я всё еще не верю своим глазам... — бормотал Пилигрим.
Он уже больше получаса сидел на барном стуле и рассказывал о своих впечатлениях: о «заговоре» дочерей, о полосе, по которой он с удовольствием бегал по утрам (заодно контролируя состояние покрытия), о планах постройки крытого ангара — «Дома для Гуся», как он его тут же окрестил.
Он, конечно, порывался сам организовать завтрак для себя и Леры, но эта попытка, как обычно, провалилась...
Ну, вы знаете Леру...
Она продолжала готовить, слушая его с внимательной, понимающей полуулыбкой.
А когда он упомянул о «матче века», Лера рассмеялась.
Пилигрим вспомнил недавнее соревнование по волейболу среди друзей. Если уж быть точным, он назвал его «куча на кучу».
Георг, главный зачинщик, в свой крайний приезд всей семьёй пригласил Пилигрима в свою команду. Команда «мужчин» состояла, собственно, из них двоих.
Зато в другой, «женской» сборной — Лера и все остальные представительницы прекрасной туманности...
Друзья держались стойко, пока Лира, выпрыгнув нереально высоко, не поставила такой блок, что уложила на пол всю немногочисленную команду мужчин. Они так и остались валяться на площадке, хохоча над собой. А вся женская команда, побросав позиции, смеясь, бросилась поднимать довольных проигравших.
— Лера, как думаешь, а не позвать ли Георга с его инопланетянками на реванш? И вообще, тебе не кажется, что нашим девочкам их не хватает? Они так сблизились во время этого «заговора любви»...
Лера поставила кофе на стойку, облокотилась на плечо Пилигрима и устроилась рядом на таком же барном стуле. Взглянула любящими изумрудами, легко завладев его вниманием без остатка.
— Кхм, о чём это я?.. — не отводя от жены взгляда, пробормотал Пилигрим, надеясь на подсказку.
— Дорогой... — рассмеялась Лера, видя, что имеет на мужа всё такое же влияние, как и в юности. Видя своё отражение в его глазах, она чувствовала, как волны нежности накрывают её до нехватки воздуха.
Пилигрим взял её ладонь, прижал к своей щеке...
— Инопланетная ты моя... — поцеловал пальчики, приговаривая: — Из туманности...
Идиллию прервал топот. Кубарем по лестнице с верхнего этажа скатилась Ника.
— Папа, мама, там вертолёт! Я видела! — закричала она, показывая пальчиком в окно кухни.
Пилигрим прислушался, прищурился, пытаясь увидеть за стеклом хоть что-то...
— Пойдём посмотрим, какой он, вер-то-лёт, — и направился к выходу.
На крыльце Женя с Лирой уже всматривались в очертания приближающегося судна. Это был средний транспортный вертолёт, и он явно шёл на посадку.
Пилигрим вернулся в дом, прошёл в свой кабинет, протянул руку к оружейному шкафу. Но рука замерла. Он остановился, слегка улыбнулся своим мыслям, повернулся и вышел из дома пустым.
Тем временем стало понятно: вертолёт точно к ним, не пролётом.
Попросив Леру с девочками остаться у дома, он пошёл к полосе.
Рассуждая на ходу, что всё это может значить и почему борт идёт без связи, он остановился, поняв, что пилот принял его за встречающего. Пилигрим показал жестами, что посадка безопасна.
Лопасти всё еще лениво перемешивали воздух, когда дверь открылась, хлопнул откидной трап, и по ступенькам сбежал борттехник. Он повернулся вполоборота, пропуская четверых мужчин в одинаковых строгих чёрных костюмах.
«Может, вождь королём стал?» — задал сам себе вопрос Пилигрим.
«Ну ты голова, рассмешил...» — тут же мысленно улыбнулся он собственной шутке.
Сзади раздался шорох. Он оглянулся — Грация. Пантера улеглась в свою любимую позу сфинкса чуть поодаль.
— Ты как здесь? А девочки?
Пантера посмотрела в сторону дома, затем повернулась и взглянула мимо Пилигрима на спустившихся людей. Взгляд её стал тяжёлым.
«А-а, — догадался он. — Оружие...»
Он двинулся навстречу гостям.
— Господа, чем обязан?
Они, как по команде, сунули руки во внутренние карманы пиджаков.
Тут же раздался низкий, вибрирующий рык Грации. Гости замерли.
— Хочу сказать, — спокойно продолжил Пилигрим, останавливаясь, — если вы здесь вынужденно, мы будем рады оказать посильную помощь. Но с одним условием.
Они молча переглянулись.
— Оружие не должно покинуть борт. Это правило нашего Острова. Здесь вам ничего не угрожает.
Напряжение на лицах этих людей как-то сразу спало, даже появились вежливые улыбки.
Старший кивнул в сторону Грации:
— Не угрожает?
Пилигрим повернулся к пантере и показал жест — указательный и большой пальцы кольцом. «ОК».
Грация бесшумно поднялась и тут же исчезла в зарослях, словно растворилась.
Пилигрим выдохнул:
— Итак, господа, я вас слушаю. Что случилось?
— Случилось то, что мы должны поговорить с вами, Пилигрим, — вышел вперёд старший группы. — На самом деле мы — передовая группа. Проверка безопасности и предварительная договорённость о разговоре с вами и вашей семьёй. Прошу вас понять нас и извинить нашу кажущуюся вероломность. Этого требует протокол и обеспечение повышенной секретности.
Он сделал паузу.
— Так как мы уже всё просмотрели с воздуха и имеем представление о вас, в том числе по рассказам вашего друга Георга... просим подтвердить, что содержание разговора не уйдёт за пределы этого острова.
— В одном случае, — подхватил Пилигрим. — Если цели чисты.
Старший группы улыбнулся широко и открыто:
— Это первое, что я имею честь вам сообщить. Пилигрим, я могу передать сигнал о вашем согласии к беседе?
— Да, конечно. А разве не вы участник беседы? — удивился Пилигрим.
— Нет, не я. Поэтому и повышенный протокол, — будто извиняясь, пояснил тот.
Он достал из кейса устройство, похожее на смартфон, открыл и нажал кнопку.
— Пилигрим, вы и наши двое сотрудников, если хотите, возвращайтесь в дом. А мы встретим ещё один борт и присоединимся к вам.
— Только... — он запнулся, оглядываясь на кусты. — А пантера? Мы ведь теперь без оружия...
— Она уже знает, кто вы, — засмеялся Пилигрим. — Вам не о чем беспокоиться.
— Господа, вы идёте? — спросил он.
Двое отделились от группы и подошли к Пилигриму. Оба по очереди приветливо пожали ему руку.
— Идём, конечно. Да и как-то с вами спокойнее, — пошутил один, опасливо оглядывая заросли, где скрылась Грация.
Пока шагали к дому, далёкий звук доложил о приближении ещё одного вертолёта.
«Скоро всё узнаем», — подумал Пилигрим.
Самый молодой из тех двоих, что шагали рядом, вдруг спросил:
— Пилигрим... Я много слышал про вас, знаю почти всё.
Пилигрим удивлённо посмотрел на него.
— И что же такого обо мне слышно? — он лукаво поднял бровь.
— Не смейтесь, я хотел стать пилотом, как вы... Но бои без правил прервали мою мечту... Мне много рассказывал мой дядя Стас, он был у вас механиком...
— Как же, как же... помню-помню, — задумчиво глядя куда-то вглубь себя, произнёс Пилигрим. — А знаете... когда увидитесь — покажите ему вот это.
И он показал кулак с поднятым вверх большим пальцем. На удивлённый взгляд молодого человека пояснил:
— Он знает. Если захочет — расскажет.
— Спасибо! — засиял улыбкой его неожиданный почитатель.
Вот и пришли. Пилигрим ускорился, направляясь прямо к своим инопланетянкам, стоящим беспокойной группкой перед домом.
Почемучка — как всегда, сразу с вопросом:
— Папа, а почему Грация убегала? Она так никогда не делала!
— Ника, у тебя когда домашнее задание, ты же тоже уходишь к себе? Вот так и Грация. На задании.
— Не волнуйся, она ведь тут же вернулась...
— Вернулась, а я соскучилась...
Лера и девочки приветливо поздоровались с гостями и тут же пригласили в дом — завтракать. Те вежливо отказались, сославшись на свои обязанности.
Тем временем гул моторов второго борта стих, обозначая прибытие важной персоны.
Пилигрим позвал девочек и попросил их помочь Лере встретить гостей на террасе, чтобы не создавать толкучку внизу. Удивились, но промолчали — они же всегда всё делали вместе с мамой...
«Нет, ну каков Георг! Не иначе опять что-то грандиозное замыслил... И ведь даже не позвонил, не намекнул...» — мысленно пожурил друга Пилигрим.
— Ладно, разберёмся, — пробормотал он вслух, глядя на приближающуюся группу.
В центре шли двое уже знакомых лиц. Это был мэр города и директор НИИ с Большой Земли — непосредственный начальник Жени. А вот другие два человека... их он видел впервые.
Мэр ещё издалека развёл руки, словно шёл навстречу старому доброму другу. Подойдя, он крепко, совсем не по протоколу, пожал руку Пилигриму.
— Да, а где наша героиня? — Мэр, не отпуская руку, вопросительно посмотрел на него.
Пилигрим взглядом показал вверх. Там, облокотившись на перила террасы, стояли все его любимые русалки.
Лира первая нашлась и помахала рукой, за ней и все остальные.
Мэр расплылся в улыбке:
— Пожалуйста, спускайтесь все к нам!
— Нет уж, — Пилигрим мягко, но уверенно перехватил инициативу у Мэра. — Прошу всех пройти в дом. Встречать будем там, без лишних глаз.
И взмахом руки показал своим инопланетянкам:
— Все в дом, мои дорогие!
Внутри все разместились за «аэродромом» — так Пилигрим окрестил большой семейный раскладной стол, который в этот раз действительно соответствовал названию, принимая такую внушительную делегацию.
Пока русалки колдовали на кухне, организуя чай и закуски, Мэр взял Пилигрима под локоть. Полушёпотом, но с нажимом, он предложил перейти в кабинет — обязательно с женой и девочками.
Таинственность серьёзного мужчины была настолько убедительна, что все, кто оказался за закрытыми дверями кабинета, невольно понизили голос. Даже Почемучка вертелась на своём месте, но молчала, чувствуя важность момента.
Мэр, как старый друг семьи и инициатор встречи, взял слово первым:
— Господа, я уполномочен правительством донести суть предложений до всех присутствующих здесь. Пилигрим и Лера — владельцы Острова. Евгения, Лира и теперь уже даже Ника — разработчики и исследователи.
Он сделал паузу, обводя взглядом собравшихся.
— Теперь о тех, кто вам пока незнаком. Прошу любить и жаловать, — Мэр хитровато расплылся в улыбке, указывая на строгого мужчину в гражданском, — господин Спасский. Он по линии правительства назначен куратором на этот проект. Конечно, если он состоится, — подмигнул он Пилигриму. — И, наконец, Генерал. Он по линии, сами понимаете, и секретности, и безопасности — как Острова, так и всех его обитателей.
Мэр посмотрел в окно с видом на аппарель, стоянку «Гуся»... и Тошку, который опять поднимал тучи брызг, радуясь жизни.
— Вступительная часть завершена. Ещё один участник — это уже от науки. Надеюсь, его вам представлять не нужно, особенно Жене.
Мэр с улыбкой посмотрел на седовласого, подтянутого мужчину с живыми, умными глазами. Тот, поймав взгляд Жени, тепло подмигнул ей, словно они снова были в лаборатории НИИ, а не на секретном совещании посреди океана.
Пилигрим, сидевший во главе стола, широко улыбнулся и, не дожидаясь протокола, протянул руку через стол:
— Виктор! Ну наконец-то. А то я уж грешным делом подумал, что наш «подпольный любитель старины» так и останется в своих кабинетах охранять науку.
Директор НИИ ответил крепким, уверенным рукопожатием — так здороваются люди, которые давно поняли друг друга с полуслова.
— Здравствуй, Пилигрим. Разве я мог пропустить? — Виктор кивнул в сторону окна, где на волнах покачивался «Grumman Goose». — К тому же, мне давно хотелось лично проверить, как поживает мой любимый экспонат... Ну и экипаж, конечно.
— Экспонат летает, экипаж процветает, — рассмеялся Пилигрим. — Кстати, твой тот самый «империал» на поездку... — он многозначительно посмотрел на Виктора. — Отработал на все сто. Если бы не он, сидели бы мы сейчас на Большой Земле и скучали. А так — вот, принимаем делегации.
Женя, всё ещё сидящая на подлокотнике кресла отца, благодарно кивнула научному руководителю:
— Спасибо, Виктор. За всё.
— Ну-ну, будет вам, — смущённо отмахнулся Директор, но было видно, что ему приятно. — Наука требует жертв, а иногда и... нестандартных вложений в антиквариат. Главное — результат.
Он перевёл взгляд на Лиру, стоящую чуть в стороне. В его глазах мелькнул профессиональный, цепкий интерес учёного, смешанный с восхищением.
— И результат, я вижу, превзошел все ожидания. Здравствуй, Лира.
— Здравствуйте, Виктор, — отозвалась она своим новым, мелодичным голосом. — Рада видеть вас снова.
— Что ж, — Мэр деликатно кашлянул, возвращая беседу в деловое русло. — Раз уж старые друзья и соратники поприветствовали друг друга, предлагаю перейти к сути. Время, господа, — ресурс невосполнимый. Даже на этом райском острове.
Спасский, представитель правительства, аккуратно открыл тонкую папку. Шуршание бумаги прозвучало как сигнал к началу серьёзного разговора. Он извлёк несколько схем и передал их Пилигриму. Поверх легли фотографии — спутниковые снимки Острова, но с нанесённой поверх красной сеткой новой инфраструктуры.
— Виктор здесь не только как друг семьи, — произнёс Спасский, глядя прямо в глаза хозяину дома. — Но и как гарант того, что мы понимаем, с чем имеем дело. Пилигрим, давайте начистоту. То, что создала ваша дочь... это не просто диссертация. Система «кристалл-синапс» — это революция. И, к сожалению или к счастью, шила в мешке не утаишь.
Генерал, сидевший рядом, кивнул, подтверждая слова гражданского коллеги, его голос звучал глухо и твёрдо:
— После регистрации Лиры и оформления ей паспорта информация прошла по базам. Мы купировали утечки, но аналитики докладывают: интерес к технологии колоссальный. Военные, спецподразделения, тяжёлая промышленность... Все хотят «умную» броню, идеальные протезы, автономные системы.
— И все они хотят знать, кто автор, — тихо добавил Виктор, глядя на Женю с отеческой тревогой. — Женечка, ты теперь — главный носитель знания. А значит — главная цель.
В кабинете повисла тишина, нарушаемая лишь далёким шумом прибоя. Пилигрим сжал кулак, лежащий на столе. Лера, сидевшая рядом, накрыла его руку своей ладонью.
— На Большой Земле мы не можем гарантировать ей стопроцентную безопасность, — жёстко продолжил Генерал. — Город — это проходной двор. Любая лаборатория там уязвима. Промышленный шпионаж — это меньшее из зол. Есть игроки похуже.
Спасский снова постучал пальцем по схеме:
— Поэтому принято решение. Единственное место, где Евгения и её разработки будут в абсолютной безопасности — это здесь. На Острове. Мы предлагаем не просто «дистанционную работу». Мы предлагаем полный перенос и расширение лаборатории сюда. Проект «Ковчег». Научный центр мирового уровня, скрытый от посторонних глаз океаном и... нашими возможностями.
Пилигрим взял схему. Он увидел, что рядом с ангаром для «Гуся» начерчен ещё один комплекс.
— Значит, вы хотите превратить наш Рай в режимный объект? — медленно спросил он, не поднимая глаз от чертежа.
— Мы хотим превратить ваш Рай в неприступную крепость, — поправил Генерал. — Периметр, ПВО, системы слежения. Но гарнизона здесь не будет. Только ваша семья и автоматика. Плюс... — он кивнул на Лиру, — ...лучшая в мире охрана, которая никогда не спит.
Женя, которая до этого молчала, вдруг встала. Она подошла к окну, посмотрела на Тошку, играющего в волнах, потом на Лиру, стоящую недвижно, как страж.
— Папа, — тихо сказала она. — Они правы. Я уже чувствовала... внимание. Странные звонки, люди у лаборатории. Я не боялась за себя. Я боялась за Лиру. И за Нику.
Лира шагнула к сестре и взяла её за руку.
— Вероятность угрозы на материке составляет 89%, — произнесла она своим ровным голосом. — Вероятность угрозы здесь, при условии реализации проекта, — менее 1%. Пилигрим... здесь наш Дом. И здесь мы сможем защитить наш Код.
Пилигрим обвёл взглядом всех присутствующих. Он видел тревогу в глазах Леры, решимость Жени, спокойную уверенность Лиры. И он понимал: выбор уже сделан. Не правительством. А самой жизнью.
— Хорошо, — он отложил схему. — Но у меня будут встречные условия.
— Мы слушаем, — Спасский достал ручку, готовый записывать.
Пилигрим откинулся на спинку кресла, подался вперёд и постучал пальцем по карте океана.
— Первое. Зона.
Он обвёл Остров широким кругом.
— Мне нужна тишина. Не только в эфире. Сто километров в диаметре. Полная буферная зона безопасности. В ней командуют ваши военные диспетчеры. Никаких частных яхт, заблудившихся траулеров или «случайных» туристов с мощной оптикой.
Генерал прищурился, оценивая масштаб.
— Сто километров? Это серьёзный периметр. Потребует постоянного патрулирования флота.
— Именно, — Пилигрим кивнул, и взгляд его стал жёстким. — Патрульные суда. Круглосуточно. Я не хочу, чтобы однажды утром у моего причала всплыли «пловцы» с непонятными намерениями. Или чтобы кто-то вынырнул под килем «Гуся». Океан большой, спрятаться легко. Ваша задача — сделать так, чтобы мышь не проскочила. Ни под водой, ни над ней. Отсекать всех несанкционированных гостей ещё на подходе.
Спасский быстро записывал, его ручка летала по бумаге.
— Бесполётная и безводная зона отчуждения. Ресурсоёмко, но... учитывая ценность объекта «Вихрь» и «Лира»... — он посмотрел на Генерала.
— Сделаем, — коротко рубнул военный. — Три корвета и звено вертолётов на ротации. Мышь не проскочит.
— Добро, — Пилигрим почувствовал, как немного отпускает напряжение. — Второе. Никаких людей в форме на Острове без моего личного приглашения. Внешний периметр — ваша забота, внутренний — мой, Лиры, Тошки и Грации.
— Принято.
— Третье. Стройка. — Он посмотрел на схему, где был нарисован котлован. — Вы говорили про скрытность. Не надо перекапывать весь остров. Не надо рубить джунгли под фундаменты, нарушать экосистему. Есть решение лучше.
Пилигрим ткнул пальцем в точку у истока ручья.
— Пещера. Та самая.
Она глубокая, уходит в скальный массив. Природа уже построила для нас идеальный бункер. Прохладно, сухо, метры гранита над головой. Вам останется только расширить и оборудовать. И сверху — ни царапины. Джунгли останутся целы, а лаборатория будет, по сути, в сердце Острова.
Виктор, директор НИИ, восхищённо цокнул языком, разглядывая топографию:
— А ведь это гениально... Естественное охлаждение для серверов. Защита от любого сканирования. И, что символично... — он тепло посмотрел на Лиру, — ...именно там, где Лира обрела свою душу, она и будет её развивать. Эта пещера значительно облегчит и ускорит строительство.
Лира, стоявшая у стены, вдруг улыбнулась — едва заметно, уголками губ. Её датчики фиксировали участившийся пульс Пилигрима, и она знала: он предлагает это не только ради тактики. Он хочет, чтобы то страшное место стало безопасным. Домом.
— Решено, — Генерал захлопнул папку, словно поставил печать. — Пещера становится «Объектом Ноль». Периметр в сто километров берём под контроль через сорок восемь часов. Патрули выходят из базы.
Пилигрим встал. Но тут же хитро прищурился, глядя на Виктора.
— И последнее... Раз уж мы строим тут «Ковчег», мне понадобится топливо. Много топлива. «Гусь» должен летать, а катер — ходить.
— Безлимитный «империал», — рассмеялся Виктор. — Гарантирую. Я же обещал.
Пилигрим перевёл взгляд на жену. Лера едва заметно кивнула, и её глаза светились поддержкой.
— Тогда... — Пилигрим легко шлёпнул ладонью по столу. — Добро пожаловать в «Ковчег». Разворачивайте свои карты, господа. Будем строить будущее.
Свидетельство о публикации №226030701522