Аравийский оазис. продолжение романа. глава 35

ГЛАВА 35.

ВНЕ ПОДОЗРЕНИЙ.

Прошли долгие три недели.  Всё это время Посланник ни разу не имел близости ни с одной из своих жён и наложниц. Такого воздержания Сауда не помнила за всё время замужества. Обычно Мухаммед не проводил ни одной ночи без совокупления.

Сауда пыталась его отвлечь от мыслей, связанных с Аишей: «Зейнаб уже изнывает от страсти, мой господин. Ты не подпускаешь её к себе вот уже пять дней.» Мухаммед даже не ответил.

Но Сауда, видя на его лице глубокую печаль, не сдавалась: «Наложница из Румии, которую ты приобрёл два месяца назад, уже достигла своей зрелости. Она стала доступна для тебя две недели назад. Это цветущий бутон, нуждающийся в садовнике.» Посланник оставил это без особого внимания.

Когда Сауда уже была в дверях, он вдруг остановил её: «Напомни мне ещё раз, что сказала тебе мать Аиши, Умм Румана. Но постарайася передать мне её слова в точности. Это очень важно.»

Сауда вдруг поняла, что Руману и Мухаммеда связывает нечто большее, чем брак с её дочерью. Вернулась и присела к его ногам: «Она сказала, что помнит все твои хадисы наизусть. Но в её глазах я прочла нечто большее, чем она хотела сказать.» Мухаммед посмотрел на Сауду и прикрыл веки: это происходило с ним, когда ему задавали сложный вопрос.

Он задумчиво произнёс, словно разговаривал сам с собой: «Пригласи её ко мне после полуночи.» Сауда встревожилась: «Но как мне ей сообщить? Абу Бакр может заподозрить неладное.»  Посланник показал на дверь: «Он стоит в ожидании меня. Пригласи его войти.»
 
У дверей действительно  стоял Абу Бакр, муж Умм Руманы и отец Аиши. Сауда кивнула ему и пригласила войти: «Мой повелитель ожидает тебя, Абу Бакр.» Сауде показалось, что она скоро узнает нечто, подтверждающее её подозрения.

Абу Бакр вошёл в покои Мухаммеда, забыв закрыть за собой двери. И Сауда услышала его громкий голос: «Считаю своим долгом попрощаться с тобой перед путешествием в Сирию. Мой караван ждёт моего приказа. Какие будут у тебя пожелания, брат мой?» Мухаммед пригласил его сесть: «Мои молитвы будут сопровождать тебя днём и ночью. Возвращайся скорее, и примири меня со своей упрямой дочерью.»

К полуночи в двери Посланника постучали дважды. Умм Румана, укутанная с ног до головы, вошла с царственно поднятой головой: «Рада вновь увидеть тебя, Мухаммед, муж моей дочери.»

В свои тридцать девять лет она выглядела такой же очаровательной, стройной и обворожительной, как и десять лет назад. Тогда и произошла их первая тайная встреча.

Посланник встал и раскрыл свои обьятия: «Я получил твоё сообщение, переданное через Сауду. Я хорошо помню, как ты мне сказала как-то: «Если услышишь о хадисах, что я помню наизусть, знай, что я порвала с тобой.»

Умм Румана сбросила с себя хиджаб: «Да, это так. Ибо ты обвиняешь мою дочь в измене. Но разве не ты учил,  что Великий Аллах требует четырёх свидетелей этой измены? Они  у тебя есть?»  Мухаммед покачал головой.

Румана стояла перед ним во всей своей красе и пронзила его своим взглядом: «Тогда ответь мне на мой следующий вопрос: разве не Всевышний предупреждал о запрете на близость с матерью жены?» Посланник улыбнулся: «Тут ты не совсем права: ты позволила мне овладеть собой , когда я ещё не был женат на твоей дочери.»

Румана растегнула несколько пуговиц и обнажила свою упругю и белоснежную грудь, от которой Мухаммед был без ума: «Но признайся самому себе в том, что ты и сейчас готов прилечь на этой груди матери жены и освободить свою плоть от тяжести. Не так ли?»

Она видела, как изменился в лице Мухаммед. Он отвернулся в сторону Каабы и присел на колени. Пару минут стояла тишина. И в тишине слышались слова молитвы, обращённой к Аллаху. 

Они с жадностью бросились в обьятия друг друга. Она успела ему шепнуть: «Абу Бакр узнает об этом. Но он так любит меня, что вновь простит нас обоих.»

Когда он завершил омовение, засветилась заря. Румана уже стояла у дверей: «Ты сможешь увидеть Аишу, когда захочешь. Но прежде чем уложить её в супружескую постель, ты попросишь её об этом трижды. Иначе, она не будет принадлежать тебе. Так поступил со мной Абу Бакр, когда узнал о моей измене с тобой.»

На следующий день в Медине распространились добрые слухи. Посланник Мухаммед известил всех о новой суре.  Ниспосланная Всевышним, она  гласит: «Прелюбодейка и прелюбодей караются сотней ударов плетью. Но те, кто клевещет на целомудренную женщину и не имеет четверых свидетелей, наказываются плетью восемьдесят раз.»

Дождавшись полуночи, Сауда впустила к себе нетерпеливого племянника и зятя Мухаммеда , Али ибн Талиба: «Ради Всевышнего Аллаха! Будь очень осторожен теперь, когда он спросит тебя об Аише. Она вне всяких подозрений!» Услышав о новом хадисе, Али даже не стал раздеваться: «Прости меня, Сауда. Но мне лучше вернуться к жене.»


Рецензии