Причуда быть там, где ничего нет

Итак, нет самое себя, нет не самое себя, нет и себя же в причуде быть там, где ничего нет. Почему нет? Мне думается, потому что нет  чувствования и мышлении? Верно, но причина в самое себе сознания? Не так, и сознания нет, потому что нет необходимости ему быть по причине отсутствия движения в самое себе? Верно. Получается, что отсутствие одного «тянет» за собою и отсутствие всего того, что есть потом? Так и не так. Все имеет смысл быть там, где есть ему место быть. Верно.

Небольшое лирическое отступление. Прийти к мысли о жизни и смерти, сразу объясняя смысл и того и того, нельзя, потому что нет знания основ всего того, из чего составляется жизнь, нежизнь и снова жизнь. Знает пока то, из чего складывается жизнь в самое себе.  Много мыслей затрачено на понимание того, что есть сознание и движение, бытие и небытие, чувствование и мышление, самое себя человек, самое себя мышление, самое себе Я.

Поэтому говорим, что нет того, чего нет  во времени нежизни,  уже знаем, что значит «это было». Не так, все имеет место быть, если это Быть и есть то, что должно быть? Верно. Что должно быть или не быть в нежизни? Все не есть или все не быть? Не так: все не есть- это тогда, когда нет смысла быть; все не быть- это тогда, когда все имеет место быть? Верно.

Так в нежизни - не быть или не есть? И то и то одновременно? Нет одновременно, сначала смысл, потом место? Верно, но не смысл, а смысл не быть там, где не есть место быть? Верно.

Трудно дается мысление темы почему? Потому что бежим впереди лошади с телегой. Время не пришло еще мыслить это? Не так: нет мысления там, где нет еще места ему быть. Верно. Мне от этого радости больше? Верно, потому что есть еще  время быть там, где есть и место быть. С уважением.


Рецензии