Заманчивые авансы
Под сдавленные смехом стоны
склонились над столом девицы.
Ночь за окном, но им не спится!
Они письмо диктуют ухажёру.
Смешливые, язвительные лица.
И заразительные разговоры.
В строка́х письма восторг без меры
е го мужским достоинством и вера,
волнение, сердечная тоска разлуки,
И па́фос* страсти в каждом звуке:
«Твои призывы полные огня,
к любви, уверена, пробудят и меня».
* Па́фос (греч. - «страдание, страсть, возбуждение, воодушевление»
Пафос является родиной греческой богини любви Афродиты,
-Пусть будет много восклицаний,
и грусть от неминуемых потерь.
Не избежать ему (ха-ха) переживаний!
Он должен на́ слово поверить!
Пылать – вот всё, что ему надо!
(Как много в этих словах яда!)
Не поскупились на известные авансы,
свои не упускать призвали шансы,
изведать, испытать неведомые грани
осколками больное сердце не изранив:
«Моя любовь как раскалённый уголь!
Горю и жду! И в том твоя заслуга».
«В тебе достоинств неисчислимо,
и репутация твоя неуязвима!
Она, как снег в горах, блистает,
но …снег не вечен. Он растает».
Не только спелый виноград с лозы свисая,
желание сорвать у юных пробуждает.
«Глаза твои, твой ждущий взгляд
меня пронзают, я себя не слышу!
Лишь твой призыв вернёт меня назад.
И я смогу узнать тебя поближе.
А без тебя я лишь увижу
опавшую листву кустов без жизни».
И тут же страстные призывы:
«Как воск расплавлю взор мужчины
Воск твёрд! Но мой любовный жар
растопит даже лёд! Мне для тебя углей не жаль!
Но скромен ты! Как я скромна -
узнаешь, выпив чашу всю до дна».
Какое изощренное коварство!
И у сапера тут не будет шанса!
Усеяв поле минами надежд,
назначили свидание под луною:
«Там я свое лицо открою,
мой долгожданный друг, тебе!»
Они влекут опасными мечтами!
Но,… призрачны они, полны печали…
И кто сказал, что нет на свете*
любви взаимной, верной, вечной?
Пусть гнусный лжец лишится языка!
Кто не признал любви - судьба у тех горька.
*«Кто сказал тебе, что нет на свете настоящей, верной, вечной любви? Да отрежут лгуну его гнусный язык! За мной, мой читатель, и только за мной, и я покажу тебе такую любовь!»
М. Булгаков «Мастер и Маргарита». Часть вторая. Глава 19.
Свидетельство о публикации №226031000713