Кукольник

Журнальная версия рассказа: "Футарк" (№ 5.10., 2026г.)


Рецензии
Добрый день.

Мысли по прочтении.

На мой взгляд, текст отнюдь не предполагает какую-либо рефлексию. Ведь автор ставил перед собой совсем другие задачи. В тексте отлично прописана философия двоемирия (истоки которой лежат в эстетике русского модернизма начала 20 века). И здесь прежде всего следует вспомнить принципы символистов. Один из них Вячеслав Иванов формулировал так: per realia ad realiōra — то есть через реалии к более высокой реаль­ности. Иванов писал: «истинный символизм не отрывается от земли; он хочет сочетать корни и звезды и вырастает звездным цветком», «он не подменяет вещей и, говоря о море, разумеет земное море, говоря о высях снеговых, разумеет вершины земных гор».

Автор, художник, изображая реальный мир, через эти изображения - с помощью всей палитры доступных ему языковых средств выразительности, - а в этом случае палитра необычайна разнообразна, - стремится прорваться в иную реальность, прорвать осязаемую оболочку бытия.

Идея, заложенная автором, имеет отзвук гно­сти­ческого "искажения" божественного замысла. Естественный порядок вещей нарушается с появлением сверхъестественного "реагента", вступающего в химическую реакцию с "фактическим, материальным". Полуодушевленный предмет переступает "сакральные" границы - объединяя две параллельные линии - потустороннюю и посюстороннюю - в одну, закручивая их в тугой, неразрывный узел. Однако подтекст здесь исключительно реалистический, даже моралистический: герой, стремясь познать высшие - фаустовские - сферы, предает живое, любящее сердце, тем самым отрываясь от корней, от земли. В итоге в глубинах человеческого существа происходит тектонический сдвиг. На этот сдвиг автор указывает "опосредованно", полагаясь на читательскую проницательность.
----
Характеры, набросанные автором, гротескны и схематичны ("по-кафкиански"). И поэтому также не предполагают рефлексию. Рефлексировать возможно в обыденной ситуации, в пределах знакомого, понятного, привычного, но не тогда, когда происходит своего рода онтологическая "аллопсихическая деперсонализация".
-----
Замечу, рассказ в новой редакции зазвучал "хлестче", совершенно справедливо было отсечено все лишнее, что придало тексту необходимую динамику (предыдущий рецензент очень верно указал на "окаменелость").
-----
По отдельным строчкам:

Здесь очень удачно (четко, ясно) сформулировано: "И возможно, поэтому он питал сильнейшее отвращение к трехглавому стражнику — «научному времени», которому он противопоставлял подлинное (чистое) время, не расчлененное на часы, минуты и секунды (такое время он называл «орфическим», поскольку Орфей силой своего искусства сумел усмирить ярость сына Тифона). В связи с остро осознаваемым «напряжением в собственном естестве, возникающим от двойственности меж земной и сокровенной жизнью», величайшее презрение он выражал к часам, к этим жалким атрибутам внешнего мира, не имеющим ничего общего со скрытыми источниками времени, хранящимися в душе."
----

Змеиная символика также получила более ясное "обоснование".

Вообще, рассказ, его многослойность, многозначность, требует предварительной - и значительной - читательской подготовки. Эпиграф в этом отношении служит "ключом".

Алекс Брежнев   01.05.2026 20:35     Заявить о нарушении
"предыдущий рецензент очень верно указал на "окаменелость..."

Точно так. Конструктивная критика (а именно такой была критика Гойнса) всегда действует положительно (не меньше, чем искренняя похвала).

Благодарю за развернутый (и вдумчивый) комментарий (различные точки зрения помогают чётче увидеть сильные и слабые стороны собственного творения).

С уважением,

Киппер Екатерина   01.05.2026 05:36   Заявить о нарушении
"герой, стремясь познать высшие - фаустовские - сферы, предает живое, любящее сердце, тем самым отрываясь от корней, от земли."

Здесь отсылка к немецким романтикам...

Киппер Екатерина   12.05.2026 22:29   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.