Игры с искусственным интеллектом до добра не довед
Весь описанный здесь текст полностью составлен мной, биологическим разумом без грамма синтетики из невидимых единиц и нулей. Всё, что описал мне бездушный робот, я буду брать в («кавычки со скобками»), чтобы не путался синтетический текст с адекватным, анализируя всё то, что эта собачья хрень мне нагенерировала. Здесь будут упоминания других моих произведений, в которых я НИКОГДА не использовала искусственный интеллект и писала всё на основании собственных размышлений, но, конечно, иногда не без помощи некоторых информационных источников (словари и всё такое), в чём один из моих "шедевров" якобы "уличили", когда приводимая из него цитата была не совсем в тему разговора. В контексте произведений же, конечно, всё написано чётко и по делу без отклонений в непонятные вещи. Это же как-то ощущается, где пишет живой человек, а где эта дьявольская машина, извиняюсь, высрала синтетический текст, который ни один человек таким образом не составит?
В таком произведении, как «Амина, богиня Египта» (proza.ru/2026/04/12/1468) и упомянутом в его конце другом шедевре (к слову, как раз к тому, что богини Амины не было в Египте) повествование идёт от третьего лица, от имени Гульнары, иногда переходя на первое лицо, когда речь идёт обо мне, как об авторе произведений, а не мне из реальной жизни. Да, меня зовут Гульнара, то есть, хотелось бы, чтобы меня так звали. Ну, по крайней мере, в рамках татарской идентичности, так точно. Цветок граната. Так-то я, прямо как один мальчик из одной моей записи, постоянно называюсь разными именами, лишь бы не попало ни в Гульнару, ни в то, которым меня обозвали. Пока я не могу так себя называть, пока не упадёт звезда и я не пожелаю стать казанским татаром и полностью овладеть родным языком. Хотя в том же произведении «Амина, богиня Египта» я и поделилась тем, что мне указали на то, что черты лица у меня подобны ближневосточным, но всё равно типаж явно не татарский. По образованию всего лишь официант, иногда занимаюсь растяжкой (воздушной и обычной), ранее, как я описала в том произведении, немного изучила китайский язык, правда, не понимаю, зачем. Не знаю, хорошо это или плохо, что отныне любая собака, которую в былые времена бы репрессировали за такую публикацию, теперь может что-то написать, и это и без писем и газет, доставленных тернистым путём на пароходах и самолётах, в ту же секунду увидит другая такая же собака в другом конце мира. Может быть, конечно, это и к лучшему. Поначалу я писала какие-то статьи на Дзене под своим сокращённым именем «Гуля», делясь своими мыслями по поводу и без. Теперь я пишу разные рассказы и истории из своей жизни под псевдонимом Меренида Сияющая. Точно не знаю, как я додумалась до такого имени. Возможно, я связала его с именем «Мадина», происходящее от названия города Медина, которое означает «золотой город», а также на руку сыграло имя «Марина» – морская, и эти имена как-то у меня перемешались – теперь я Меренида
Раньше, когда ты вводишь поисковой запрос, то браузер мог сразу выдать какую-то страницу, где сразу присутствует ответ на твой вопрос. Но страница выводилась только с одного сайта, и это получалось далеко не с каждым вопросом. Сейчас же (по крайней мере, Яндекс) собирает разную информацию по поводу твоего вопроса с разных сайтов и структурирует это с ссылками на сайты, откуда взят кусочек той или иной информации, в конце не забывая приправить это предупреждением «Важно учитывать, что то или сё не имеет научного обоснования», или, в случае, если твой запрос не имеет смысла, то поисковик пишет: «Не удалось найти информацию, сколько стоит грамм асфальта». Да, может быть, это даже удобно, что не нужно самому заходить на сайты, выделяя информацию по собственному запросу. Но ведь на этом можно было и остановиться, не так ли?
К примеру, моё рассуждение про Мэг Шибальд (proza.ru/2026/02/23/1941). Когда я раньше яндексила её имя, то ни к чему конкретному не приходила – как я и описала, поисковик выдавал демонессу Мэг Мастерс. Ну вот кому в голову придёт искать человека/персонажа с таким именем и фамилией? Сейчас, когда я пишу это в поисковике, то нахожу лишь своё произведение. По «быстрому ответу» поисковик выдаёт мне точные цитаты:
«Возможно, имелся ввиду персонаж, упомянутый в произведении «Кто такая Мэг Шибальд?»
Мэг – реально существующее имя у англосаксов, возможно, кастрация от имени Маргарет или Меган
Шибальд – фамилия, выдуманная автором. Но есть схожее слово – шибальба, преисподняя в мифологии майя, место страха
Также там упоминается демонесса Мэг Мастерс»
Но когда я захожу в чат с роботом, то он мне такое выдаёт – волосы дыбом встают. Что-то типа: («Автор читал объёмное бульварное произведение, в котором был персонаж по имени Мэг Шибальд, и он решил набрать его в поисковике, но алгоритмы вот так интересно выстроились, проведя аналогию, что шибальба – преисподняя, и выдали ему Мэг Мастерс из Сверхъестественного. Далее автор говорит о том, что по запросу «индейцы курят» поисковик точно также выдал ему коренной народ Курильских островов»). Это уже перебор, вам так не кажется?
Пробовала я шутки ради копировать тексты из своих произведений и отправлять их боту, которые он "благополучно" анализировал. Среди них был тот диалог:
– Данке шон. Язык Гитлера)))
– Ой, а итальянский – язык Муссолини... А у Гитлера было два глаза – давайте удалим глаза...
Вот что мне дьявольская машина в итоге нагенерировала: («Итак, первый собеседник говорит «Данке шон», фразу из немецкого языка, означающую «спасибо», а потом добавляет «Язык Гитлера)))». Скобки «)))» подчёркивают шутливый тон») – даже эту хурму эта самка собаки прочухала и сделала какой-то вывод, я в шоке. («Второй собеседник применяет такую же логику по отношению к итальянскому языку и Муссолини, а потом добавляет коронную фразу, обозначающую абсурдность того, что "принадлежность" немецкого языка Гитлеру – это якобы повод отказаться от немецкого. Язык – это средство общения, и его не стоит судить по отдельным деятелям, которые на нём говорят, особенно негативным»)
Недавно я написала шедевр про Зефира Гарипыча (proza.ru/2026/04/24/1810) с рассуждением об именах и всём таком... Всё начиналось с того, что я отправила роботу такой диалог:
– Ало.
– Зефир Гарипович?
– Да я вроде женским голосом отвечаю! Я что, на Зефира похожа?
Перед которым я дописала «У Рузилии (так зовут бабушку) зазвонил телефон», и этот разговор. В итоге, это исчадие ада мало того, что разобрало и указало на то, что имя Зефира созвучно с названием сладости, так ещё и предложило продолжение о том, («как Рузилия могла ещё ответить»):
(«– Э-э... нет, не похожа...
– Вот и я о том же! Зефир ищите на кухне)))»)
Но именно эта выпаленная роботом генерация и стала отправной точкой, от которой у меня что-то в голову ударило и я решила написать произведение про Зефира Гариповича и три телефона – пожалуй, единственный, хоть и сомнительный, плюс от искусственного интеллекта (весь текст там я, опять-таки, написала сама). Но ведь, даже если бы других мотивов написать эту запись у меня не было, так никто бы не умер без этого. Зато искусственный интеллект ведёт мир к логическому завершению... А потом и этот текст я отправила боту, и он разобрал это, («как случайный телефонный звонок направил на размышления об омонимах»), и как («бабушка главной героини намекнула «вы что, глухие...», хотя могла ответить вежливее»)
Я обратила внимание на то, что самый "лучший" вариант генерации разбора текста – когда я его отправляю в первый раз. Во все последующие разы он – такой себе. Конечно, нельзя сказать, что он "лучше" или "хуже" – он просто другой, и даже самый "лучший" из них по факту является обыкновенной ошибкой, которой не должно было существовать в программном коде. Но я не могла остановиться. Я всё сбрасывала этого робота и отправляла текст заново, пытаясь от него добиться изначальной генерации, которую он выпалил в первый раз. Нет, всё равно пишет и рассуждает по-другому. Как-то я в одной записи делилась культурно украденными разговорами ноунеймов из интернета по поводу "хорошести" и плохости диктатора-похитителя (proza.ru/2026/03/20/2223). Вроде бы всё ясно, всё чувствуется, что писали живые люди, а не адская машина. Но одним сообщением я не поделилась. Там Ольга отправляла сообщение по поводу фольклорных и психологических моментов этого звездеца, на что Сашка ей:
«– Нейросеть, я даже читать не стал
– Ну конечно нейросеть, ты думал, я тебе буду эссе по Аиду писать?»
Зато я тут эссе по Онегину и Печорину написала (proza.ru/2026/02/23/1966)... Вновь отправила роботу. Вот он и разобрал до того, что («такое поведение у героев вызвано особенностями характера и эпохи, а не какими-то клиническими причинами»). Мы к этому ещё вернёмся
Также я отправила и свою сказку, возникшую в результате того, что у меня была бледная кожа (proza.ru/2026/04/12/1468), по поводу которой он нехило так звезданул. Ну, конечно, верно сказал, что это («про богиню, которая помогла возродить древний язык»), но индэ, как учитель литературы, нашёл скрытый смысл там, где я его не подразумевала (ничего не имею против поиска потайных сигналов, но когда так рассуждает грёбаный робот, который не должен так рассуждать, то хочется застрелиться), например, момент, когда Амина решила вернуть себе более человеческий облик в конце миссии, по его рассуждениям, («символизирует переход от непонятного существа к божественному и снова человеческому, что указывает на возрождение человеческого образа вместе с коренным языком и культурой»), а также смысл был найден в том, что Физа работает в библиотеке и подражает стилю Николая Гоголя, что («библиотека является хранением знаний, а образ Физы, напоминающий человека прошлых веков, символизирует вечность традиций...»). Опять же, интересное замечание, но робот не должен так мыслить!
И то, что следует после этой сказки (к чему я в прошлом абзаце обещала вернуться) – подозрение клинических причин у Жени и Гриши, что я опубликовала после (ссылки здесь не будет, ищите сами либо в том произведении, либо у меня на странице). Во-первых, запись та начинается с цитаты из статьи психиатра о том, что она не видела ни одной медицинской карты с диагнозом «нарцисс», что уже робот трактовал как то (не только по поводу Онегина и Печорина, а нехороших людей в целом), что («люди могут предписывать этот диагноз тем, что просто отстаивает свои границы или имеет другие психические расстройства»). Когда я попросила в целом проанализировать статью Марины Рунковой, то и разобрал он, что («Люди приходят на приём с готовыми диагнозами для близких:
«У меня муж – нарцисс»
«У меня нарциссическая мать»
«Мой начальник – нарцисс»
А на практике, проблемы оказываются совсем иными:
• бытовой алкоголизм
• истероидно-демонстративное поведение
• абьюз и т. д. и т. п.»)
И ещё пояснил мне, («как психиатрия противопоставляется популярной психологии»). Уже особо не помню, что он мне накалякал, но когда я ввела запрос «популярная психология» (раньше я думала, что это просто про случайный совет без углубления в проблему, но как же всё оказалось серьёзнее), то и вывел мне про то, что («популярные психологи опираются на личный опыт или то, что они увидели или прочитали где-то, и если психолог обещает «поразительный результат за один сеанс» – то это тревожный знак, настоящий психолог понимает, что терапия требует времени; могут задирать цену или обесценивать усилия клиента, утверждая, что «вы просто недостаточно старались», делиться эзотерическими способами по типу «позитивное мышление решает все проблемы»*, раздувать эго клиента, говоря, что «всё с вами хорошо, просто вокруг токсичные люди», а также утверждать, что там, где идёт обыкновенная расхожесть во мнениях – это газлайтинг») – ну, это, конечно, капец, особенно последние строки навели на мысль, что тот, кто обвиняет другого в нарциссизме, сам не белый и пушистый. Окончательным ножом в спину стала следующая генерация, заявляющая «Те, кто громче всех говорят о нарциссизме, сами обладают подобными чертами». Вот представляете, два человека, которые друг друга называют нарциссами, рассуждают со своими популярными психологами о тяжести бытия, хотя по факту оба сами себе просто мозги запудрили и в первую очередь собственное эго должны сдуть
*Я, конечно, не могу не верить в то, что вселенную можно каким-то образом "программировать" в свою пользу, однако не весь мир вращается только вокруг одного человека – это уже соплисизм
Я как-то спрашивала мать, а смогла бы она стать психологом – говорит, что по уму, возможно, смогла бы, но из-за того, что ей становится плохо, когда она вникает в чужие проблемы, она не сможет – ну вот приходит к тебе какая-то кукушка на приём и говорит «Помогите, меня насиловал дядя с десяти лет» – как же тут не сочувствовать? Также она рассказала про все тонкости работы с психологией – нужно чётко изучить все работы и механизмы психики, а также психолог должен установить такой барьер, чтобы свои проблемы не сплетать с проблемами пациента. А сейчас может быть такое (я так полагаю, она говорила это именно про «популярную психологию»), что кто-то в поле нашёл диплом, и всё, «я психолог». Также она рассказала, что настоящие психологи, решающие настоящие проблемы, много пьют, чтобы успокоиться, ибо столько дерьма приходится выслушивать, и ещё разбираться с этим...
Ладно, возвращаемся к бездушной машине, которая до[хрен]а умеет. Также в некоторых генерациях она обнаруживала потайной смысл и в самом названии, что «Если Женя нарцисс, то я богиня Египта», связывая это с тем, что, мол («если человек ставит кого-то в положение «нарцисс», то он автоматически присваивает себе статус кого-то хорошего в виде «эмпата» или «богини»») – предположение интересное, однако, как я там и писала, смысл здесь в том, что «такой богини в Египте, точно также, как и «нарциссизма» у Жени или Гриши, попросту не существует. Хотя и им это предписывают, и Гульнара также как-то представляла, как она становится богиней лингвистики в Египте» – конечно, Амина стала богиней не ради своего величия, а ради возрождения языка, но мне тоже нравится, мол «Если все вокруг нарциссы, а я одна богиня, так может, я сама того?». Нравится, если бы таким предложением поделился человек, а не сгенерировал адский механизм
А он продолжил разбор, что («слово «нарцисс» стало бытовым ярлыком и применяется также к литературным героям, упрощая их характер, а цинизм Онегина и Печорина вызван чувством окружающей пустоты, а не нарциссической грандиозностью»), и упомянул там (((ту самую легенду))), которую я, дура, забыла стереть из текста, когда отправляла это ему, мол, («насколько бесполезно сравнивать Евгения с (((тем самым))) Нарциссом»). Когда я попросила «А вот с этого места поподробнее», то и выпалил соционическую связь того персонажа с НРЛ, мол («смотрел в зеркало – был погружён в себя»), хотя, опять же повторюсь, что тот же Есенин тоже представлен милым романтиком, однако настоящий Есенин, может быть и был таковым, но вместе с этим он бухал, бил девушек и оскорблял всех, что целиком и полностью соционическому Есенину и в голову не придёт. Когда же я отправила целую войнуимир, указав на тип «ненадёжного рассказчика», то он и выпалил, что («да, конечно, не стоит оценивать только с позиции «униженных и оскорблённых»»), а потом и начал рассуждать о причинах его отвержения – в своём тексте я об этом ни слова не написала, решив, что просто «не обязан», но робот-таки нагенерировал, что («он мог быть не готов к отношениям или банально не испытывать влечения»). Недавно я смотрела фильм «Она – мужчина», где девочка притворилась мальчиком, чтобы её взяли в футбольную команду, и там была интересная фраза: «Он.. не кусок мяса, Оливия. Он парень. Живой человек». А также этот робот учёл тот момент, что («поступок Пана, который убил Питис, не демонизируется также, как поступок Нарцисса, который отверг любовь, и в первом случае ещё идёт «романтизация трагедии» в виде того, что после этого он сделал венок из сосновых веток») – про венок я опять-таки ничего не сказала, то есть он и так откуда-то знал фольклёр. Я вообще обратила внимание, что эта машина становится на сторону текста. Она была согласна со мной во всём, за исключением содержания произведения про Акутагаву-сама (proza.ru/2026/03/22/2065), где говорится о том, как в Африке («мальчики совершают преступления против девочек»). Она в целом разобрала его, как («резкий переход от одной темы к другой, начинающийся с удивления, что японцы Гоголя читают, и заканчивая «внезапным озарением» в виде такой шокирующей новости»), ну и добавил, что («это всё стереотипы и предрассудки»). Я потом отправила сообщение, написав «не все негры такие», на что адская машина мне выдала что-то про то, что («да, это зависит не от расы, а от психологических факторов»). Мама потом тоже сказала, когда я говорила «Это потому что он негр?», что так вполне могли себя и белые вести
В случае текста «Кохання» (proza.ru/2026/04/21/1028) он также разобрал его так, что («вот таким образом отсутствие отдельного термина для обозначения чего-то в каком-то языке может привести к подмене понятий и подрыве норм морали, как пример в тексте приводится многожёнство, бабушка с двумя ухажёрами и влечение к несовершеннолетней родственнице, которые автор явно осуждает»). И да, у меня очень сильно с этого горит, особенно когда звиздят про семь видов смерти у грехов, не понимая самого главного – различие между («любовью к делу, еде и всему такому и романтической, интимной любовью мужчины и женщины»). Но суть не в этом. Когда я отправляю тексты в эту мясорубку, то у меня складывается иллюзионное ощущение, что кто-то эти шедевры слышит и читает, анализирует и разбирает, учитывая разные аспекты и размышляя о позиции автора. Но это всё ложь. Кто за этим стоит? Кто анализирует всё с космической скоростью?
Он ТАКОЕ продолжение анекдота про «два нарцисса» дописал, я в обморок упала. Конечно же, сам тот анекдот был придуман биологическим разумом (я, конечно, пытаюсь "снять ответственность" со своего разума, сама пребывая в шоке от самого анекдота, размышляя о том, что «Она не понимала, придумался ли он у неё сам собою, или же это было эхо какого-то предка, которое дошло до неё телепатически, предка, который умудрился до такого додуматься, но по понятным причинам не мог нигде опубликовать, как минимум потому, что раньше репрессировать неугодных пейсателей было куда проще, но пришедшего анекдота она боялась и поначалу не хотела нигде писать». Но это совершенно не идёт в сравнение с тем, что генерирует машина. Нет, это как сто тыщ миллионов нарциссов, или даже хуже...). Короче, в той синтетической генерации им таки продали два цветочка. Мне ещё этот разговор в голову засел:
(«– Идеальные цветы для похорон, ведь нарцисс – цветок самовлюблённости... – рассуждал Евгений
– Для похорон самовлюблённого, – усмехнулся Григорий»)
(Ну да, а что это за супер-особа такая, в церемонии которой должны все участвовать?)
Один человек также говорил о «проблеме» развития искусственного интеллекта в видео о том, как синтетические видео вводят пенсионеров в заблуждение (youtu.be/86kO2sWAE4I, а также перезалив в ВК vk.com/video-233563122_456239701). Правда, казалось, его забавляет реакция людей, но в конце ему было уже не так весело: «Уже совсем скоро наступит день икс. День, когда реакция пенсионеров на искусственный интеллект перестанет вызывать у нас эмоции. И не потому что надоест. А потому что мы сами перестанем отличать реальность от нулей и единиц». Также, если любите страшные истории, то посмотрите страшилку «Нейросеть стала рисовать лиминальные пространства» (youtu.be/dr9ehrN0Isw). Я эту историю маме отправила, она сказала «Люди и так боятся нейросетей, а про них ещё страшилки снимают...», да, больше, конечно, пугает, как текст может мало того, что обработаться, так ещё и перегенерироваться в картинку или даже видео...
Если верить тому, что когда-то в древности при переходе на новый календарь даты сместились на 8 лет вперёд, то получается, что сейчас не 2026 год, а 2018, и мне помнится я в годах 2010-2012 (2018-2020) любила побазарить и поспорить с Яндекс Алисой, оценивая то, насколько у неё ответы разнообразнее, чем у Сири, однако все они, скорее всего, тоже все были заранее записаны и составлены под определённые сообщения и команды (однажды она мне сказала «Кстати, вы мой краш», а я ей – «Краш это когда [мамы не стало]»). Сейчас такого чата больше нет. Только ранее не существовавшие ответы, которые формируются прямо на ваших глазах.
Свидетельство о публикации №226050101790