Смотрю в окно и вижу море!

Вольный перевод стихотворения Джованни Пасколи "Море"...

Giovanni Pascoli (1855-1912)

IL MARE

M'affaccio alla finestra, e vedo il mare:
vanno le stelle, tremolano l'onde.
Vedo stelle passare, onde passare:
un guizzo chiama, un palpito risponde.

Ecco sospira l'acqua, alita il vento:
sul mare e' apparso un bel ponte d'argento.

Ponte gettato sui laghi sereni,
per chi dunque sei fatto e dove meni?



Смотрю в окно и вижу  море,
мелькают волны тут  и  там!
Сияют  звезды на   просторе,
в  такт    отвечая  небесам!

Вздохнет вода, а  следом   ветер,
мост с серебра- как лунный вечер!

Ты с синим   морем  только  дружен,
кем создан ты -  заря с    жемчужин?


Рецензии