Сценарий Похитители бриллиантов Буссенара. Серия 4
ИНТ. КАБАК В ОЛД ТАТИ ДЕНЬ
Кабак из белой парусины площадью 20х30 метров битком набит разным народом. Здесь и мексиканцы, и китайцы, и американцы, барная стойка. Панорама самой разношерстной публики. Это старатели золотых приисков. Большинство сидят, пьют кап-бренди.
ЖОЗЕФ (ВПЗ)
Караи! Ты трус!
Лица пьющих старателей оживляются
ДИК (ВПЗ)
Я? Я - трус? Я?
Все отвлекаются от выпивки и с огромной заинтересованностью переводят взгляд на говорящих
ИНТ. ЦЕНТР КАБАКА НЕПРЕРЫВНО
КРП ножны АЛЕКСАНДРА на поясе ЖОЗЕФА, затем камера едет вверх, показывая его лицо. ЖОЗЕФ в рванине, весь израненный, выглядит ужасно. Брюки тоже разорваны.
ЖОЗЕФ
Да, ты! И я буду повторять это снова и снова, несмотря на то, что ты двухметровый амбал, жирный как бегемот, и тупой как бык... Трус!... трус!... трус!
ДИК
Да я прихлопну тебя как комара!
ЖОЗЕФ
Кишка тонка!
ДИК
Дырку в башке прострелю!
ЖОЗЕФ
Ха-ха! Я говорю тебе прямо в лицо - трус, а ты только вопишь! Мне плевать на твои кулаки и твой револьвер, ты – свинья! Трус и трепло, и если кто-нибудь из этих почтенных джентльменов одолжит мне нож, я прирежу тебя как обычную чикагскую свинью!
Оскорблённый таким образом гигант ДИК издает яростный крик, бросается на ЖОЗЕФА одной рукой хватает его за лохмотья, другой рукой выхватывает у него ножны АЛЕКСАНДРА и поднимает ЖОЗЕФА словно ребенка впереди себя. ЖОЗЕФ стремительно отвешивает ему пару оплеух, потом двумя руками, как Шилов в «Свой среди чужих, чужой среди своих» бьет ДИКА кулаками по голове, ударяет противника в грудь ногой. Тут рубашка на ЖОЗЕФЕ рвется, он делает сальто назад, приземляясь на ноги, а ДИК грохается на пол.
ЖОЗЕФ
Караи!... Хорошо быть одетым в ветошь! Не так ли, господа? А теперь, если хотите развлечься, дайте мне нож. Я, как только что сказал, покажу всем богатый внутренний мир этого господина. Тысяча чертей! Он не знает с кем имеет дело, этот подлец! Я ему покажу как связываться человеком, который был тореадором в Барселоне!
Люди в баре начинают скандировать «Дуэль! Дуэль!», делать ставки, тут же разграничивают площадку по центру бара, освобоэжая пространство между ЖОЗЕФОМ и ДИКОМ. Начинает звучать музыка, в центр выходит эффектная женщина в красном мини-платье. Певичка из местного бара. Под музыку идут титры 4 серии.
ПЕВИЧКА
1. В моих венах бурлит раскаленный металл,
Этот южный рассвет — словно дикий оскал!
Африканская твердь под ногами дрожит,
Мое сердце безумным проклятьем горит!
Я плевала на судей, на бога, на грех,
Тебе нравится, мачо, мой дьявольский смех?
Эту землю я выжгу, восстану из пепла,
Чтобы вера в бессмертное золото крепла!
Припев: Пусть пламя пожрет города и века!
Эта власть безгранична, свирепа, дика!
Иди же ко мне, подари же свой страх!
Счастье — это золото в моих руках!
2.Пусть кричат, что я ведьма, исчадие тьмы!
Что сгнию в этой выжженной бездне тюрьмы!
Я венчалась со всеми, мой муж — это грех!
И плевать мне на слезы! Я вырву успех!
Слышишь этот безумный, пронзительный звон?!
Это рушится мир! Здравствуй, мой золотой небосклон!
Припев: Пусть пламя пожрет города и века!
Эта власть безгранична, свирепа, дика!
Иди же ко мне, подари же свой страх!
Счастье — это золото в моих руках!
Между тем ДИК машинально кладет ножны АЛЕКСАНДРА себе в карман штанов. Мексиканец со смуглой кожей, в широкополой соломенной шляпе, коротком пиджаке и широких брюках, расстёгнутых до щиколоток, шагает вперёд, бросает сигарету, торжественно снимает шляпу.
МЕКСИКАНЕЦ
Кабальеро, окажите мне честь и примите меня в качестве вашего секунданта?
ЖОЗЕФ
Почту за честь, сеньор!
МЕКСИКАНЕЦ
Ваша милость просила нож. Вот моя наваха. Это лучшее оружие, которое я знаю для того, чтобы раскрыть внутренний мир человека.
ЖОЗЕФ
Отлично! Выбор оружия за мной. Господа, дамы. Хотите поразвлечься?
ТОЛПА
(Выкриками)
Конечно! Мы за тем и пришли!
ЖОЗЕФ
Мы с моим противником разойдемся шагов на 25 без права идти на сближение. Пусть он стреляет в меня из револьвера, а я буду пользоваться только ножом!
В кабаке раздается ободрительный смех, овации.
ЖОЗЕФ
Я покажу вам нечто такое, чего вы еще, наверное, не видали. Я предоставлю этому бегемоту три раза стрелять в меня, раньше, чем я пущу в ход свое оружие. Дарю ему три пули. Первую, потому что я - француз! Вторую - потому, что он пьян! Третью - потому что он боится! Будьте спокойны, он промажет! Что касается меня, то я всажу ему нож прямо в горло. И сделаю это, не сходя с места.
После каждого его заявления раздаются аплодисменты и одобрительные вопли.
ЖОЗЕФ
И еще, личность, которую вы зовете мастер Дик, наверняка промахнется, стреляя в меня, поэтому, чтобы он никого случайно не убил, я встану напротив барной стойки. Но хозяин может потребовать возместить убытки, а кто тогда заплатит, если мастер Дик отойдет в мир иной, а у меня в этом мире нет ни гроша?
ТОЛПА
Мы!
Пока ЖОЗЕФ и американец ДИК готовятся к схватке, камера выхватывает у одного из стола разговаривающих старателей, среди которых АНГЛИЧАНИН, БЕЛЬГИЕЦ, ИРЛАНДЕЦ и АРГЕНТИНЕЦ.
ИРЛАНДЕЦ
Слыхали, Сэм Смит здесь!
АРГЕНТИНЕЦ
Быть того не может, он же ошивался где то на севере, возле Замбези!
БЕЛЬГИЕЦ
А мне Джеф рассказывал, что он зарезал какого то торговца в Нельсон-Фонтейне. Джеф с ним там работал.
АНГЛИЧАНИН
Вас послушать, так Сэм Смит сам дьявол - он везде!
ИРЛАНДЕЦ
Да я сам, сам видел его два раза неподалеку, клянусь здоровьем своей почившей матушки Шоны МакГэллох О'Шонесси!
БЕЛЬГИЕЦ
Погоди, но она же уже умерла! Как это может сказаться на ее здоровье?
ИРЛАНДЕЦ
На ее никак, а вот на твоем, точно!
АРГЕНТИНЕЦ
(прерывая конфликт)
Не ссорьтесь, господа! Так когда вы его видели?
ИРЛАНДЕЦ
Так, там дуэль еще не началась? А то я поставил все на французика!
АРГЕНТИНЕЦ
Нет, пока. Дик накачивается грогом для храбрости, а французик затягивается сигарой. Перед смертью оно завсегда так. Валяй, ты успеешь!
ИРЛАНДЕЦ
В первый раз я видел его три недели назад, а второй вчера! Первый раз, не далее как в нескольких милях к северу отсюда, на границе концессии.
АНГЛИЧАНИН
Ой, по краю ходишь, Шонесси!
ИРЛАНДЕЦ
Зато, там есть золото! Я намыл на 2000 фунтов стерлингов, иду такой, насвистываю хвалу Святому Патрику, когда меня резко тормозит чей-то голос.
АРГЕНТИНЕЦ
Ну и?
ИРЛАНДЕЦ
Диа гуи! Тщ. Я только убыстрил шаг и руку за револьвер, как бдыщь! У меня револьвер из руки пулей выбивает! Из кустов выскакивает верзила весь в белом, с двуствольным карабином, становится прямо передо мной и смеется, паразит, но в глазах такое, что паразитом чувствую себя я. "Упрямец,- говорит он,- если бы ты меня послушал и остановился, то не лишился бы сейчас револьвера. И был бы твой карман всего лишь наполовину пуст. А сейчас придется делиться всем".
АРГЕНТИНЕЦ
И ты не сопротивлялся?
ИРЛАНДЕЦ
Сопротивлялся? Он пустил бы мне в черепушку пулю двенадцатого калибра, и я бы уже не рассказывал эту историю вам, умники! Ну что там наши дуэлянты?
АНГЛИЧАНИН
Старина Эдвардс пытается убрать со стоек наиболее ценное пойло. Валяй дальше!
ИРЛАНДЕЦ
Продолжаем разговор. Тут он мне и говорит с эдакой дьявольской усмешкой: "Хорошо, дружок, когда в следующий раз повстречаешься с Сэмом Смитом, то знай - мои малейшие желания равносильны приказу!" Затем свистнул своего коня, оставил мне щепотку золотого песка и сказал "Помни, со мной надо делиться беспрекословно, это тебе за причиненный ущерб, и если кто обидит, то скажи, что ты под защитой Сэма Смита... Ну, скажем, пол-года". После чего вскочил на коня, и был таков.
БЕЛЬГИЕЦ
Как его воины Лобенгулы то еще не убили? Ну а вторая встреча?
ИРЛАНДЕЦ
Вчера утром, уже к западу, километров пятьдесят отсюда. Я возвращался с новой разведки, но она была нулевая по результатам, ни грамма золота в запасе, а запасам продовольствия давно кирдык, а кирдык в кадык, который ссохся от жажды. Свалился я, в какой-то овраг, куда не ступала нога человека, и думал, все! Не гулять мне больше по приискам и кабакам. В глазах потемнело. Очнулся от ощущения прохлады на губах. Открываю глаза - смотрю -он! Сэм Смит собственной персоной! "Ну что, старина!- говорит.- Ваше счастье, что я в этом месте охотился на рябчиков!". Мой рот пробормотал несколько слов благодарности и жадно прильнул к фляжке с кап-бренди, которую он мне поднес. Затем Сэм Смит дал закусить кусочком бельтонга, развязал кожаный мешочек у себя на поясе и вынул оттуда алмаз размером с орех. Мы, кстати, сейчас именно этот орех и пропиваем, господа!
АНГЛИЧАНИН
Все, началось!
Камера показывает, как ЖОЗЕФ идет по направлению к стойке бара, а ДИК по направлению ко входу, они пересекаются, многозначительно смотрят друг на друга. Камера показывает как в это время, в палатку входит изможденный АЛЬБЕР. Без сил садится на угол скамейки, освободившийся от посетителей, которые разошлись от скамеек рядом со входом на всякий случай. АЛЬБЕРА вежливо сдвигают в сторону угла, чтоб не зацепило ножом. Альбер обхватывает голову руками и застывает в неподвижности. Американец ДИК принимает несколько капель нашатыря, чтобы протрезветь. На другом конце, там где стойка бара стоит ЖОЗЕФ, прямой и улыбающийся. Шум в баре смолкает, наступает напряженная тишина. В тишине слышно, как летит муха.
ЖОЗЕФ
Не угодно ли начать?
АЛЬБЕР, услышав голос ЖОЗЕФА, отнял голову от рук.
ДИК
(играя желваками, и смачно прихлопнув муху, севшую ему на шею)
Ол Райт!
ДИК вытягивает руку, целится и стреляет. Слышится звон битой бутылки и веселый смех ЖОЗЕФА
ЖОЗЕФ
(издевательски)
Какая муха вас укусила, мастер Дик! Вы взяли выше на целый фут. Даю вам второй шанс!
ДИК выдыхает, тщательно целится. Бах! Сквозь рассеивающийся дым видит хохочущего ЖОЗЕФА.
ЖОЗЕФ
Да эдак вы все перебьете... Кроме моей головы, конечно. Долларов на двадцать уже ущерба. Итак, помните, у вас последний выстрел, а моя наваха кусается больнее мухи!
АЛЬБЕР во все глаза смотрит на своего молочного брата, выходя из оцепенения, шепчет "Жозеф!"
ДИК
(зарычав)
Умри, карлик!
Стреляет третий раз, ЖОЗЕФ, рычит, падает и тут же, в падении кидает наваху в американца. Нож пропарывает горло ДИКУ, и тот валится с места. Жозеф, встает, тряся шевелюрой и бросается к Дику, победно забирая у того ножны Александра.
ЖОЗЕФ
(демонстрируя всем рану на голове)
Как гоборится, ежели вы да кавы. Ежели вы мастер Дик взял на один сантиметр ниже, то копытами кберху лежал вы я. А пока наоворот. Бот!
ТОЛПА
Урра! Виват!
ЖОЗЕФА поднимают на руки и начинают качать. Среди толпы тот алмазоискатель, который работал на поисках Нельсон-Фонтейна вместе с Александром и обзывал АЛЬБЕРА Клеопатрой в первой серии. Он один из тех, кто подбрасывает ЖОЗЕФА на руках. И незаметно ворует у француза ножны.
АЛЬБЕР
(сквозь крики толпы)
Жозеф!
ЖОЗЕФ
(увидев сверху графа)
Месте Альвер!
Дверь в палатку распахивается и входит АЛЕКСАНДР. Мимо него проносят труп ДИКА, АЛЕКСАНДР проворно отходит в сторону, сторонясь и сталкивается лицом к лицу с изумленным АЛЬБЕРОМ
АЛЬБЕР
Александр?
ЖОЗЕФ
Месье Александр?
ИРЛАНДЕЦ
Сэм Смит! Собственной персоной!
НАТ. СЕВЕРНЕЕ ШАХТЫ "МОНАРХ" ДЕНЬ
По дороге едет путник, одетый во все белое. Вид со спины, неизвестный задумчиво изучает следы фургона перед ним, уходящие вдаль. Внезапно видит на дороге лежащую Библию. Спрыгивает с коня, подбирает Библию, садится назад, задумчиво листает ее. Лица пока не видно.
НЕЗНАКОМЕЦ
Ишь ты, Библия! Не иначе, как здесь проезжал миссионер. Хотя следы двойной упряжи, да и место на границе владений Лобенгулы ведут далеко не в резиденцию монарха воинов ндебеле. Кхм, интересно. Миссионеры обычно бедны, как пророк Иов, и все что от них ждать - только душеспасительной проповеди. Так, так, так... А что это тут у нас на первой странице? Какие-то каракули? Как будто рука дрожала.. Да, и сдается мне, что это не чернила, а кровь. Ну и что тут у нас?
"Кто бы вы ни были, О, интересное начало... А кто, собственно, я есмь? Помнится слыхал я о Дон-Кихоте, который воевал с метряными мельницами. О нем нам рассказывал в свое время на фрегате кок. Ох, и смеялись же наши ребята. Не попробовать ли себя в роли спасителя? Все-таки, книга посредине пустыни Калахари, чем-то напоминает бутылку, брошенную в море. Она несется по бушующим волнам, а в ней записка, а в записке - последняя воля моряка, потерпевшего крушение. Ну и что же там у нас в записке?
НЕЗНАКОМЕЦ начинает читать послание, сквозь него разворачиваются картины. Звучит песня послание АННЫ (смотри YouTube, послание Анны де Вильрож)
АННА (ГЗК)
1. Кто бы Вы ни были, нам помогли бы Вы
Если нашли эту книгу
Две души стонуще
Молят о помощи,
Внемлите нашему крику.
Схватил нас в плен бандит
И не сбежать - он бдит,
Фургон нам клетки вместо.
Должны Вы нас понять,
Если у вас есть мать,
Или сестра, невеста!
Припев: Всегда надежда есть на благородство
И вера в чистоту людских сердец!
Когда дух чести верх берет над скотством,
То в человеке празднует творец!
2. Чернила выбрали - кровью по Библии!
Если нашли эту книгу:
Библия знакова, и тронет всякого
Внемлите женскому крику
В море бутылка ли - посланье пылкое,
Книга среди пустыни.
Я Анна де Вильрож, и пусть меня бьет дрожь
Вам доверяю ныне!
Припев: Всегда надежда есть на благородство
И вера в чистоту людских сердец!
Когда дух чести вверх берет над скотством,
То в человеке празднует творец!
НЕЗНАКОМЕЦ захлопывает Библию, музыкальная тема послания завершается. Он пришпоривает лошадь
НЕЗНАКОМЕЦ
Но, пошла!
Ветер распахивает закрытое марлевой повязкой лицо НЕЗНАКОМЦА, оказывается это лицо АЛЕКСАНДРА. На самом деле, конечно же, это не АЛЕКСАНДР, а СЭМ СМИТ.
НАТ. У РЕКИ ТАТИ ВУДЛЭНС ДЕНЬ
Едет фургон, запряженный 24 волами. Рядом с козлами, впереди фургона идет КЛАСС, периодически чамбоком подгоняя исхудалые спины быков.
КЛАААС
(себе под нос, на голландском)
Чертовы бабы! Что с ними не так? Еще неделю назад вроде всё было нормально. Беспрекословно слушались, помогали с приготовлением пищи, две милые щебечущие голубки. А сейчас, словно фурии. Впечатление, что не они у меня под контролем, а я у них. Что случилось? То ли период у них такой, оно бывает, надо просто перетерпеть, то ли как-то догадались... Неужели подслушали?
ГЗК
Клаас как никогда был близок к истине. Во-первых, месячная гонка на сменных экипажах по Африканскому бездорожью с минимумом удобств из любой женщины сделает фурию, а во-вторых, неделю назад, во время одного из ночлегов действительно произошло вот что.
ФЛЭШБЭК НОЧЬ (воскресенье, 30 ноября 1884 года, район современного Палапье)
КЛААС ложится спать под фургон, кладет рядом с собой нож и ружье. Начинает храпеть. Внезапно раздается шипение, будто шипит змея черная мамба. КЛАААС перестает храпеть, берется за нож, прикладывает ухо к земле. Слышится повторное шипение, Клаас тихо выбирается из-под повозки. К фургону бесшумно приблизился Квена-пожиратель людей.
КЛААС
(шепотом,на языке сетсвана)
Кто ты?
КВЕНА
Квена-Пожиратель людей, младший вождь племени бечуанов.
КЛАСС
Кто тебя послал?
КВЕНА
Проломанная Башка и Одноглазый Бык.
КЛАСС
Где они?
КВЕНА
Ждут тебя в лагере золотоискателей.
КЛААС
Что у них нового?
КВЕНА
Проломанная Башка хочет девушку с черными волосами!
КЛАСС
(усмехнувшись)
Моему славному Питеру не терпится! А что с французами?
КВЕНА
Тот, кто проломил башку твоему брату и вышиб глаз Бизону, направляется в лагерь золотоискателей. Высокий сбежал из плена, маленький пропал.
КЛАСС
А что с картой?
КВЕНА отрицательно мотает головой, показывая, что не нашли.
КЛААС
Значит, граф жив. Это хорошо.
КВЕНА
Он страшный человек, берегись его. Если он узнает, что ты держишь в плену его женщину, если он узнает, что ты убил...
Внутри фургона раздается глухой стон. КЛААС и КВЕНА замолкают.
КВЕНА
(после паузы)
Нас слышат!
КЛААС
(прислушиваясь)
Нет, спят. Очередной дурной сон. Это бывает. Да и вряд ли кто из них знает язык племени баквена!
КВЕНА
Так что передать твоим братьям?
КЛААС
Скажи им, что все идет хорошо. Проломанная Башка скоро получит женщину с черными волосами. Пусть ждут меня в лагере, и задержат графа до моего прихода. КВЕНА исчезает в ночи, а КЛААС вновь ложится спать под фургон, громко захрапев.
ИНТ. ФУРГОН НОЧЬ
Внутри фургона сидят застывшие, с бледными лицами, не спящие АННА и ЭСТЕР.
ГЗК
Клаас не знал, что Анна с детских лет сопровождала в поездках своего отца, проповедника мистера Смитсона и отлично знала язык сетсвана. Конечно же, она сразу обрисовала бедняжке Эстер, в какое незавидное положение они попали.
ЭСТЕР
(шёпотом)
И кто к нему приходил, что за посланец?
АННА
Квена - Пожиратель людей.
ЭСТЕР
(в ужасе)
ПожираА....
АННА затыкает ее вскрик ладонью и прижимает палец к губам. КЛААС на миг прекращает храпеть и хватается за нож. Прислушивается, все тихо. Успокаивается, начинает храпеть снова.
ЭСТЕР
(шёпотом)
Пожиратель людей, понятно. А что значит - Квена?
АННА
Квена - значит крокодил!
ЭСТЕР
(в ужасе)
Крокодил Квена!
АННА снова зажимает ей рот рукой. Клаас снова было хватается за нож, но услышав, что все тихо, вновь ложится, спать и начинает храпеть.
ЭСТЕР
Что будем делать, сестренка?
АННА
Будем делать вид, что ничего не произошло. К тому же мы все равно двигаемся навстречу Альберу!
КОНЕЦ ФЛЭШБЭКА
НАТ. У РЕКИ ТАТИ ВУДЛЭНДС ДЕНЬ
Из едущего фургона высовывается голова АННЫ.
КЛААС
(заботливо)
Леди! Леди, спрячьте, пожалуйста голову!
АННА
Вы, кажется, смеете мне приказывать?!
КЛААС
Нет, что вы! Я всего лишь прошу!
АННА
Вы хотите, чтобы я задохнулась в фургоне?
КЛААС
Нет, что вы, леди! Я просто боюсь за вас! Смотрите, как солнце того самого... это... жарит! Головку вам еще вашу красивую напечет!
АННА
Ах, вы боитесь?!
КЛААС
(себе под нос)
Видимо, уже напекло!
(вслух)
Сейчас, в полдень, на солнце смертельно опасно. А ваша жизнь мне слишком дорога...
АННА
Моя жизнь! Ха-ха! Как вы это хорошо сказали, мастер Класс! Признайтесь лучше, что моя жизнь нужна вам только, чтобы узнать, где находятся сокровища кафрских королей!
КЛААС
(остановившись, пораженный)
Откуда... Откуда вы это взяли, леди! Да, я не буду отрицать, я жаден, как дикарь. Но жадность - не единственная моя страсть. Вблизи вас, леди, я понял, что могут быть и другие страсти! Более сильные
АННА
(издевательски хохоча)
Ха-ха-ха! Страсти! Ой не могу! Более сильные! Ха-ха-ха! Мужлан! Деревенщина!
КЛАСС останавливается, лицо его багровеет, из груди рвется жуткий рык. Голова АННЫ тут же прячется обратно в фургон. Внутри фургона слышится испуганный крик ЭСТЕР.
ЭСТЕР (ЗК)
Анна, сестра моя, что вы наделали? Он же нас сейчас убьет!
КЛААС
Мужлан?!! Деревенщина?!!!! Да, черт возьми, пусть так! До сих пор я был покорен как собака. Хотел быть джентльменом, вроде ваших европейский паяцев, а теперь всё, кончено! Видимо, вы понимаете только грубость животного, которому ничто сопротивляться не в силах!
КЛААС вне себя от злости, рыча, бросает на землю чамбок, кричит команду прирученным быкам остановиться и, продолжая рычать, бросается к задней двери фургона.
ИНТ. ПАЛАТКА БАР СТАРАТЕЛЕЙ УТРО
ВПЗ слышно рычание собаки. Хозяин бара с черного хода впускает внутрь ПИТЕРА и КОРНЕЛИСА.
НАТ. ПАЛАТКА БАР СТАРАТЕЛЕЙ УТРО
А с противоположного, основного входа несколько человек вытаскивают труп ДИКА. Становится понятно, откуда идет рык. Местная собака остервенело хватает в оскаленные зубы за брюки заднего правого человека, который выносит труп. Это тот старатель, который похитил ножны у ЖОЗЕФА. Этот самый АЛМАЗОИСКАТЕЛЬ, которого БЕЛЬГИЕЦ упоминал по имени Джеф, отбрыкивается ногой. Собака только раззадоривается.
АЛМАЗОИСКАТЕЛЬ
Прочь животное, пошла прочь!
ИНТ. ПАЛАТКА БАР СТАРАТЕЛЕЙ УТРО
Свидетельство о публикации №226052600196