Найти волшебный фонарь или приключения котов в сап
«Найти волшебный фонарь или
приключения котов в сапогах»
Новогодняя сказка.
Действующие лица:
Кот мушкетер Шалтай.
Кот мушкетер Толстопуз.
Кот мушкетер Сильвестр.
Алисия , добрая королева.
Равенна , злая королева.
Кошка Брунгильда
Королева Ложетта
Разбойник 1
Разбойник 2
Министры Доброго королевства.
СЦЕНА 1 .
(Праздничный зал Доброго королевства.Звучат торжественные фанфары.Появляется церемониймейстер ее величества королевы -Алисии кот Сильвестр. На нем красуется нарядный, расшитый золотом камзол. На лапах – крошечные, но очень блестящие туфли с изящными золотыми пряжками, Он выходит на небольшой балкон и читает праздничный указ.)
СИЛЬВЕСТР. Внимание! Жители сказочного доброго королевства!
Слушайте! Внимайте! А кто не услышал, слово в слово передайте.
Праздничный указ.
Ее Величество, наша всеми любимая королева Алисия желает всем вам безграничного счастья, крепкого здоровья и исполнения самых заветных желаний!
Скоро будет праздник масок,
Праздник танца , конфетти,
Среди поводов развлечься
Веселее не найти!
Королева Алисия приглашает всех, всех во дворец на Новогодний бал.По традиции доброго королевства, от света волшебного фонаря на главной елке Королевства будут зажжены праздничные свечи! Приходите! Радость, смех с собой возьмите. Важное примечание, вредных, жадных, и злючек во дворец не приглашаем и подарки не вручаем. Праздничный указ зачитал церемониймейстер ее величества кот Сильвестр. Прошу любить и жаловать!
(Появляются министры королевства.Это могут быть и зрители.)
СИЛЬВЕСТР. Господа министры, я пригласил вас, чтобы дать последние указания Королевы Алисии, по случаю предстоящего Новогоднего праздника. Министр бальных танцев Тербушон.
ТЕРБУШОН. (делает круговое движение и поклон). Я слушаю вас господин церемониймейстер .
СИЛЬВЕСТР. Прошу вас проследите, чтобы паркет в танцевальном зале был начищен и сверкал, как зеркало.И передайте главному дирижеру королевского оркестра, чтобы было много веселой танцевальной музыки.
ТЕРБУШОН .Будет исполнено, ваша милость.
СИЛЬВЕСТР. Министр по зрелищам Фейерверкус, возьмите в сказочной кладовой дворца самые красивые, ароматные праздничные свечи, хлопушки, цветные игрушки, серпантин, конфетти -одним словом берите все самое яркое и лучшее, что у нас есть. Чтобы главная королевская елка сверкала и удивляла! Все должно быть на высшем сказочном уровне!
ФЕЙЕРВЕРКУС. Ваша милость, это я вам обещаю!
СИЛЬВЕСТР. Чем на этот раз нас порадует главный королевский кулинар Макарони?
МАКАРОНИ. (протягивает коту меню). Ваша милость, прошу ознакомиться с праздничным меню.
СИЛЬВЕСТР. ( изучает меню ).О! Поросенок !..Мурмяу !
МАКАРОНИ.Теперь уже вафельный и с шоколадно-ореховой начинкой.
СИЛЬВЕСТР. Вы, как всегда оригинальничаете Макарони.
МАКАРОНИ. Он будет украшен разноцветными пряничными фигурками, экзотическими фруктами, конфетами -
драже, мармеладками. А сверху поросенок будет полит молочным шоколадом..
(Появляется Королева Алисия.У нее в руках кипа свитков).
СИЛЬВЕСТР. Не будет ли слишком сладко, господин Макарони?
АЛИСИЯ. Это настоящий кулинарный шедевр. Пальчики оближешь!
( Все делают реверанс перед королевой).
СИЛЬВЕСТР. Сплошное объедение, ваше величество !
АЛИСИЯ. Утверждаю! А в завершении праздника на главной дворцовой площади устроим для всех незабываемый сказочный фейерверк из всех хлопушек. Позаботьтесь об этом министр зрелищ!
МИНИСТР. Все готово, Ваше Величество!
АЛИСИЯ. Сильвестр , не забудьте напомнить хранителю чудес, чтобы он перенес волшебный фонарь из главной башни в праздничную комнату дворца.
СИЛЬВЕСТР. Я уже позаботился об этом, Ваше Величество!
АЛИСИЯ. Министры свободны! А вы церемониймейстер останьтесь .
(Министры покидают зал.)
АЛИСИЯ. Сильвестр, я так волнуюсь перед каждым праздником. Хочется, чтобы и новогодний праздник прошел весело и наши гости запомнили его надолго.
СИЛЬВЕСТР. Непременно!
АЛИСИЯ. Сильвестр, посмотри сколько пришло поздравлений от наших сказочных друзей.
СИЛЬВЕСТР. ( зачитывает поздравления). Какой удивительный аромат.
Чтобы ты хоть раз попал
На большой весёлый бал,
Чтоб всю ночь там танцевал,
Туфельку не потерял
И оттуда на рассвете
Не на тыкве, а в карете
Уезжал домой! Пока!
С праздником, друзья!
АЛИСИЯ. Это несравненная Золушка!
(Алисия зачитывает следующий свиток.)
АЛИСИЯ. Не дорогая королева Алисия я поздравляю тебя и все твое недоброе королевство с новогодним праздником, который не состоится.Что это, Сильвестр? Шутка или розыгрыш?
СИЛЬВЕСТР. (обнюхивает свиток). Фыр! Это не шутка !И не розыгрыш! От свитка веет сыростью, холодом. Это вызов.
АЛИСИЯ. От кого?
СИЛЬВЕСТР. Мне страшно произнести имя..
АЛИСИЯ. Но подписи нет .
СИЛЬВЕСТР. Могу с уверенностью сказать, это послание от злой Королевы Равенны.
АЛИСИЯ. Сильвестр, ты меня пугаешь.
СИЛЬВЕСТР. С тех пор, как Вам пришлось отвадить ее от нашего королевства за злой нрав о ней ничего не было слышно. И вот она снова объявилась.Это не случайно.
АЛИСИЯ. Сильвестр у меня плохое предчувствие .
СИЛЬВЕСТР. Ваше величество нам немедленно нужно спешить к главной башне, где сейчас находится волшебный фонарь .
(Королева с Сильвестром уходит из зала .За ними пробегает фигура в темном плаще .)
СЦЕНА 2 .
(Выходит Сильвестр в сапогах, в новом камзоле, на голове шляпа, в лапе шпага)
СИЛЬВЕСТР. (поднимает шпагу над головой).
Вперед, коты, вперед!
Королева Алисия на помощь зовет!
За шпаги мы снова возьмемся, друзья
Без шпаг нам нельзя!
Уверен, что мы справимся с бедой!
Девиз у нас по жизни непростой,
Хоть много времени прошло,
Нам не забыть его: Один за всех ..
(Появляются коты в сапогах.)
КОТЫ. Мяу! И все за одного!
ШАЛТАЙ. Тысяча мышей!
СИЛЬВЕСТР. Шалтай, гроза мышей ! Рад тебя видеть !
ТОЛСТОПУЗ. Если церемониймейстер берет вместо пера шпагу, то это не спроста ?
СИЛЬВЕСТР. И ты здесь, гроза всех таверн, Толстопуз?
ТОЛСТОПУЗ. Куда вы, туда и я, когда ждут великие дела !
ШАЛТАЙ. Мы тебя слушаем, Сильвестр.
СИЛЬВЕСТР. Я вас, друзья позвал не зря, нашему сказочному королевству грозит катастрофа..
ШАЛТАЙ. Нашествие мышей?
СИЛЬВЕСТР. Хуже..
ТОЛСТОПУЗ. Голод?
СИЛЬВЕСТР. Еще хуже.
КОТЫ. Мяу?
СИЛЬВЕСТР. Волшебный фонарь, который оберегал наше доброе королевство от злых чар похищен из башни.
КОТЫ. Мяу!?
ШАЛТАЙ. Известно, кто совершил эту кражу ?
СИЛЬВЕСТР. Это дело рук королевы Равенны .
ШАЛТАЙ. Значит будем драться.Шпаги к бою !
(Вынимает шпагу.)
ТОЛСТОПУЗ. Хвост трубою ! (вытаскивает вместо шпаги ,колбасу ).Но сначала надо основательно подкрепиться !
МУШКЕТЕРЫ. Что?
ТОЛСТОПУЗ. Дела, делами, а кушать хочется всегда.
ШАЛТАЙ. Ты не исправим приятель.Запомни , с начало дело, а потом гуляй смело!
(Коты наступают на Толстопуза ,но вдруг за спинами котов пробегает фигура в темном плаще. )
ТОЛСТОПУЗ. А это еще кто ?
ШАЛТАЙ. Где?
ТОЛСТОПУЗ.Нас подслушивают, друзья..
(Коты оглядываются ).
СИЛЬВЕСТР. У тебя от голода в глазах мерещится .
ТОЛСТОПУЗ.У меня нюх, как у собаки..
ШАЛТАЙ. (водит носом ). Толстопуз прав я чую запах очаровательной кошечки.И это не спроста .
СИЛЬВЕСТР. Показалось. Друзья, нам нужно разработать план действий.
ШАЛТАЙ.Слушайте!
(Коты закрываются плащами и шепчутся . Шалтай активно рассказывает план , жестикулируя лапами .)
АЛИСИЯ. Сильвестр !
СИЛЬВЕСТР. Это Королева Алисия! Я вас прошу пока спрятаться. Я вас позову, кис -кис- мяу!
(Коты прячутся. Выходит Алисия, держа руки за спиной.)
СИЛЬВЕСТР. Я к вашим услугам, ваше величество !
АЛИСИЯ. Я готова отправиться на поиски волшебного фонаря.
(В руках у Алисии пистолет. Она стреляет вверх. Алисия от страха закрывает глаза. На выстрел из укрытия вылетают коты со шпагами.Сильвестр отправляет их жестом обратно в зал. )
СИЛЬВЕСТР. Ваше величество я восхищен вашей смелостью, но это не королевское дело..
АЛИСИЯ. Я совершила ошибку, когда распустила королевскую стражу. ( Смотрит удивленно на кота. )Откуда у моего церемониймейстера такой боевой наряд ?
СИЛЬВЕСТР. Ваше величество были времена, когда я с моими друзьями пускался навстречу приключениям и когда наше королевство в опасности мы снова готовы взяться за шпаги.Кис-кис, мяу!
(Коты выходят из укрытия) .
АЛИСИЯ. Коты ?
(Коты делают поклон.)
СИЛЬВЕСТР. Кот в сапогах Шалтай .Умен, благороден, храбр. Является защитником слабых и простых граждан.Искусно владеет шпагой..
ШАЛТАЙ. Ваше величество готов служить вам верой и правдой !
СИЛЬВЕСТР. Всемирно известный кот Толстопуз !
(Королева удивленно смотрит на котов).
СИЛЬВЕСТР. Хладнокровен..храбр, так же мастерски владеет шпагой !
ТОЛСТОПУЗ. Ваше Величество готов отдать жизнь за Вас !
(Кот делает низкий поклон королеве. Неожиданно для всех у него падает шпага).
АЛИСИЯ. У вас , сударь шпага упала .
(Коты недоброжелательно посмотрели на Толстопуза.Он сделал недовольную морду и стал медленно поднимать шпагу.И тут неожиданно делает прыжок кот Шалтай к Толстопузу).
ШАЛТАЙ. Пузо подбери.
ТОЛСТОПУЗ. Ты имел ввиду шпагу ?
ШАЛТАЙ. И шпагу тоже .
ТОЛСТОПУЗ. ( зашипел, выгнул спину , поднял шпагу и сделал прыжок на Шалтая ). Ни все обиды я стерплю. И честь свою я отстою.Защищайся , сударь !
(Происходит бой между двумя котами. Толстопуз не на шутку рассердился. Шалтай отступает к Сильвестру.)
ШАЛТАЙ. ( тихо). Помогай, дружище. Он просто Тарзан, я хотел сказать Таран .
(Сильвестр вступает в драку с котами, показывая свою ловкость .В конце драки коты скрещивают между собой шпаги.)
СИЛЬВЕСТР. Один за всех..
ВСЕ КОТЫ. И все за одного!
АЛИСИЯ. (хлопает в ладоши). Браво коты! Вы настоящие воины!Во мне зародилось надежда на спасение нашего королевства.
СИЛЬВЕСТР. Мы должны проверить все сказочные королевства. Наверняка в одном из них могли спрятать волшебный фонарь.
АЛИСИЯ. Помните, нужно быть не только храбрым, но и осторожным.Я жду вас только с победой!
ШАЛТАЙ. Один за всех !
КОТЫ. И все за одного !
(Коты покидают королевство. Поют гимн дружбы( текст имеется)).
СЦЕНА 3.
(Коты садятся на крутые королевские лошадки. Толстопузу досталась лошадь пони.)
СИЛЬВЕСТР. По коням !!
ШАЛТАЙ.
Вперед, в атаку, кот вперед!!
Клинок звенит и он остер!
СИЛЬВЕСТР.
Нет, мы не серые лошадки,
Хоть до интриг совсем не падки.
ТОЛСТОПУЗ.
В атаку мы идем открыв забрало!
Всегда нам приключений мало!
ШАЛТАЙ.
Судьбы поблажек не проси!
ВСЕ КОТЫ.
Ты – кот-воин!
ШАЛТАЙ.
И не в чести фортуны легкие пути!
СИЛЬВЕСТР.
Вперед иди!
ВСЕ КОТЫ.
Вперед лети !
(За ними в погоню летит на своем скакуне кошка. Она обгоняет котов).
ТОЛСТОПУЗ. А это еще кто такой? Прямо лихой наездник!
СИЛЬВЕСТР. Я не успел разглядеть, но наездник лихой.
ШАЛТАЙ. Опять этот запах очаровательной кошечки.
СИЛЬВЕСТР. Надо теперь ухо держать востро.
ШАЛТАЙ. Чтобы не случилось встречаемся на перекрестке 3 дорог, там еще была старая таверна..
ТОЛСТОПУЗ.В этой таверне вкусно кормят?
СИЛЬВЕСТР. Если сработаем отлично, друзья, я обещаю изысканный
праздничный ужин -запеченная мышь с яблоками.
ШАЛТАЙ. А лучше в сметане..
ТОЛСТОПУЗ. А можно и то, и это!
ШАЛТАЙ. А какие будут прохладительные напитки ?
СИЛЬВЕСТР. За победу ставлю бутылку бургундского живого молока.
ШАЛТАЙ. Вот это по нашему!
ТОЛСТОПУЗ. А лучше три!
ШАЛТАЙ.Хватит тратить время на разговоры.Расходимся в разные
стороны и принимаемся за поиски волшебного фонаря.До встречи!
КОТЫ. МЯу!!
( Коты скачут на конях каждый в свою сторону).
СЦЕНА 4.
(Королевство Врунландия .В тронном зале, украшенном мишурой и сверкающими гирляндами, царит предпраздничная суета. Несколько маленьких слуг выносят огромный, богато украшенный трон. В этот момент, под звуки фанфар, которые звучат чуть фальшиво, появляется Королева Ложетта. В руках она держит толстую, старинную книгу, перевязанную золотой лентой.)
КОРОЛЕВА ЛОЖЕТТА: (обращается к зрителям). Мои дорогие, мои любимые, мои самые-самые сказочные жители Врунландии! Сердечно приветствую вас в этот волшебный предновогодний день!
А вот скажите мне, мои дорогие, вы ведь не забыли, почему наше королевство носит акое особенное название? Врунландия! Звучит, правда? Потому что здесь, в нашей чудесной Врунландии, живут самые настоящие обманщики и врунишки! Но не простые, нет! А самые талантливые, самые изобретательные!
И сегодня, мы будем праздновать не просто Новый год, а наш собственный, неповторимый Врунландский Новый год! Год, когда каждая история может стать еще более невероятной, а каждая ложь – еще более… правдоподобной! А сколько великих обманщиков со всех сказочных стран посетило наше королевство.Я всех занесла в мою удивительную книгу, великих сказочных врунов .(Королева открывает книгу .) Вы их прекрасно знаете и любите. Волк из «Красной шапочки», Шапокляк, Незнайка ,Лиса Алиса, Кот Базилио. И самые главные обманщики – Буратино, Золушка! Да, да Золушка – ведь она говорила, что перебирает чечевицу, а сама бегала на бал. Я надеюсь, что и вы все станете великими сказочными обманщиками и попадете в эту замечательную книгу. А теперь еще раз вспомним самое главное правило врунов!
Когда нужно отвечать «ДА», мы говорим – «НЕТ». И, наоборот, когда нужно говорить «НЕТ», мы говорим – «ДА»! Все очень просто. Давайте попробуем!..
В вазочке кило конфет Мы съедим их, дети? (да)
На плите сковорода, Мы ее проглотим? (нет)
Быстро дайте мне ответ, Снег зимой бывает? (Да)
После пятницы - среда? Дружно мы ответим... (Нет).
Солнце дарит людям свет? Отвечаем вместе! (Да)
Я предвижу ваш ответ: Мышь боится кошки?(Да) Молодцы!
Я же говорила, что врать и обманывать очень легко! Я вас всех поздравляю! Вы настоящие обманщики!! Я очень вами горжусь!! (Раздается мяуканье.) Что-то?Кто это?
(Вбегает кошка) .
БРУНИЛЬДА.Мяу!! Простите меня, ваше Величество, что я без приглашения.
КОРОЛЕВА. Брунгильда!? Ты всегда появляешься так неожиданно.
БРУНГИЛЬДА. Мне нужна ваша помощь.
КОРОЛЕВА. Опять нужно кого-то обмануть , запутать, отправить по ложному следу?
БРУНГИЛЬДА. Проще простого- нужно на время спрятать одну вещицу! Она из доброго королевства.
КОРОЛЕВА. Кража !( радостно). Прекрасно! Я никогда не питала симпатии к жителям этого королевства и тем более к Алисии. Прямодушна, проста, наивна.Она ссорилась со всеми, кто чуть-чуть отступал от ее правил. Она во всем и всегда хотела быть доброй и честной королевой , поэтому нажила себе много врагов. И в моем лице тоже. Я рада , что Королева Равенна нашла средство усмирить Алисию.Оставляй эту вещицу здесь. Я ее надежно спрячу.
(Отдает вещицу королеве закрытую темным плащом.)
БРУНГИЛЬДА. Но я хочу вас предупредить , к вам может пожаловать незваный гость.
КОРОЛЕВА. Очередной обманщик и врун?
БРУНГИЛЬДА. Не думаю! Королева Алисия наняла котов -мушкетеров на поиски этой вещицы, обещав им большой гонорар. И теперь они идут по моему следу.
КОРОЛЕВА. Откуда только у нее такие средства, чтобы нанять четвероногих чертей? Я что-то слыхала про их подвиги.Они умны, отважны и хитры..Ступай, Брунгильда..Вещица будет у меня находится столько времени, сколько тебе нужно.
БРУНГИЛЬДА. Моя Королева отблагодарит вас Ваше Величество за оказанную мне помощь.
(Кошка делает поклон и уходит из зала).
КОРОЛЕВА. Мои милые лгунишки, что вы сейчас слышали, видели забудьте. А я не сгораю от любопытства взглянуть на эту дорогую вещицу, но взгляну!
(Уходит в укромное место.)
СЦЕНА 5 .
(Лес перед царством Вечного сна. Появляется кошка Брунгильда).
БРУНГИЛЬДА. Фонарь и коня своего я надежно спрятала. Теперь можно и действовать. Скоро на этой лесной тропинке появится Кот Сильвестр. Его голыми лапами не возьмешь.Здесь нужна больше, чем хитрость.
(Неожиданно за спиной появляются разбойники.)
РАЗБОЙНИКИ. Кошелек или жизнь, киска.
БРУНГИЛЬДА. Вот вы-то мне и нужны, голубчики.Я могу указать на великолепную добычу.
РАЗБОЙНИКИ. Валяй!
БРУНГИЛЬДА. Слушайте и мотайте на ус. По этой тропе идет кот.
РАЗБОЙНИКИ. Кто?
БРУНГИЛЬДА. У него с собой золотишка имеется .
РАЗБОЙНИК 1. Золото ?
РАЗБОЙНИК 2. Золотишка !
РАЗБОЙНИК 1. Какую долю вы хотите ?
БРУНГИЛЬДА. Деньги мне не нужны.
РАЗБОЙНИКИ. О?
БРУНГИЛЬДА. Единственное условие – он должен умереть!
РАЗБОЙНИК 2. Клянусь, он умрет, до того, как успеет мяукнуть.
БРУНГИЛЬДА. За дело, разбойнички!
(Разбойники прячутся в кусты.)
БРУНГИЛЬДА . С одним котом разобралась!
(Брунгильда убегает в другую сторону.Появляется кот Сильвестр.)
СИЛЬВЕСТР. Так, согласно дорожной карте, я почти у цели.Вот за этим лесом начинается королевство сна..
(Сзади подходят разбойники с большим мешком.)
РАЗБОЙНИКИ. Кошелек или жизнь, киска.
СИЛЬВЕСТР. ( испуганно). Мяу!
( Кот увидел разбойников ).
СИЛЬВЕСТР. ( радостно).Разбойнички?
РАЗБОЙНИКИ. Ага!!
СИЛЬВЕСТР. Если кто-нибудь затеет с вами ссору ,постарайтесь уклониться от нее.
РАЗБОЙНИК 2. Ты чего там мурлычишь киска ..
РАЗБОЙНИК 1. Золото!
СИЛЬВЕСТР. А?
РАЗБОЙНИК 1. Бэ.
СИЛЬВЕСТР. А дальше что?
РАЗБОЙНИК 1. (удивленно). Чего?
СИЛЬВЕСТР. Какая следующая буква? (Разбойники переглядываются.Молчат).
Вэ, Гэ, Дэ...А дальше?
(Сильвестр ждет ответа от разбойника 1.Он молчит.)
РАЗБОЙНИК 2 .Еее
СИЛЬВЕСТР. Умница! Тебе отлично за ответ. (Другому разбойнику). А тебе братец двойка.
РАЗБОЙНИК 2. (смеется и показывает пальцем на разбойника 1). Я всегда знал, что ты дурак , дружище . Теперь с этой минуты всю прибыль буду делить я.
РАЗБОЙНИК 1.Только через мой труп .
(Кот медленно отходит от разбойников.У них перепалка, которая переходит в драку .В это время Кот вытаскивает из их мешка веревку и начинает связывать разбойников.)
СИЛЬВЕСТР. Я всегда придерживался правилом номер один, надо быть не только сильным, но и умным.
РАЗБОЙНИК 1. Эй киска хватит шутить..
РАЗБОЙНИК 2. Развязывай нас.
СИЛЬВЕСТР. А чтобы не было скучно, займитесь арифметикой.Сколько будет дважды два?
(Сильвестр набрасывает на их головы мешок .)
СИЛЬВЕСТР. Счастливо оставаться !!
РАЗБОЙНИК 1. Мы еще с тобой поквитаемся , Умник !
РАЗБОЙНИК 2. Встретимся на большой дорожке !
(Кот покидает это место.Разбойники кричат.)
СЦЕНА 6.
(Королевство Врунландия .Королева Ложетта разглядывает вещь, которую принесла кошка.)
КОРОЛЕВА. Украсть такую волшебную вещь накануне праздника, который устраивает Алисия... Это очень смелый поступок Равенны. Куда мне его спрятать? Я представляю, какой скандал разразится, если фонарь не найдут! Он ведь так долго служил Королеве Алисии. В его свете заключена огромная магическая сила. Но почему он не горит?
(Королева внимательно изучает фонарь. Раздается мяуканье.)
КОРОЛЕВА. Что я слышу! Неужели ко мне пожаловал четвероногий мушкетер? Он не должен видеть эту вещицу!
(Королева в замешательстве мечется по залу, а затем прячется за трон. В этот момент вбегает кот Шалтай, держа в лапах шпагу.)
ШАЛТАЙ. Тысяча мышей! Ау! Есть кто живой? И здесь никого! Мяу! Что это за странное королевство? Ни охраны, ни слуг... ни...
(Из-за трона осторожно выглядывает Королева. Она без короны. Кот замечает ее и направляет шпагу прямо на нее. Королева снова прячется за трон.)
КОРОЛЕВА. Во-первых, уберите оружие!
(Шалтай удивлен и растерян, но убирает шпагу.)
ШАЛТАЙ. Кто здесь?
КОРОЛЕВА. Во-вторых, невежливо задавать вопросы даме...
(Королева появляется снова, уже с короной на голове, но без волшебного фонаря.)
КОРОЛЕВА....и тем более Королеве.
ШАЛТАЙ.(делает поклон) Прошу меня покорно простить, Ваше Величество, за столь неожиданный визит.
КОРОЛЕВА. Не прощаю! Вы напугали меня и жителей королевства своим визгом. Видите, все попрятались кто куда! Отвечайте, как вы проникли во дворец?
ШАЛТАЙ. Мяу!
КОРОЛЕВА. Хотя глупо задавать такие вопросы четвероногим. Они найдут любую лазейку.
ШАЛТАЙ. Разрешите представиться. Я очень известный кот, и не только в сказочных кругах общества, но и за его пределами. Зовут меня... (придумывает) ...Гарфилд.
КОРОЛЕВА. Врунишка!
ШАЛТАЙ. Ваше Величество, я никогда не обманывал, даже когда был котенком.
КОРОЛЕВА. Хитрец! Все в детстве когда-нибудь врали и не раз. Даже родители часто лгут детям, и чаще всего они делают это, потому что желают им добра. Я права, дети? Слышите ответ! Дети кричат: "Нет!"
ШАЛТАЙ.Мяу!
КОРОЛЕВА. Что вам здесь нужно, синьор кот?
ШАЛТАЙ. Ваше королевское величество, скажите, это королевство Врунландия?
КОРОЛЕВА. (делает улыбку) Нет.
ШАЛТАЙ.А если я пойду налево, я попаду в это королевство?
КОРОЛЕВА. Да!
(Кот делает несколько прыжков налево и останавливается.)
ШАЛТАЙ. Но там, простите, пропасть.
(Он возвращается к Королеве.)
ШАЛТАЙ. А если пойду направо, я попаду в королевство Врунландия?
КОРОЛЕВА. Да!
(Кот идет направо и снова останавливается.)
ШАЛТАЙ. Но там, простите, высокая скала.
КОРОЛЕВА. Нет!
ШАЛТАЙ. Я теперь понял. Если это королевство Врунландия, значит, здесь живут врунишки.
ШАЛТАЙ. Ах, теперь понятно! Если это королевство Врунландия, значит, здесь живут одни врунишки. И правит всем королева Ложетта. Вывод один – это и есть королевство Врунландия!
(Делает изящный поклон)
Ваше величество, я так рад оказаться в этом удивительном королевстве! Не могли бы вы оказать мне маленькую услугу?
КОРОЛЕВА.( с энтузиазмом) Да!
ШАЛТАЙ. (слегка удивленно) Значит, нет?
(Разглядывает детей в зале) Какие у вас прекрасные жители! Прошу прощения, что слегка вас напугал. Но я добрый кот. Разрешите с ними пообщаться?
КОРОЛЕВА. (Снова с энтузиазмом) Да!
ШАЛТАЙ. Благодарю вас за доверие, которое вы мне оказали.
КОРОЛЕВА. (Резко) Тогда нет!
ШАЛТАЙ. Так да или нет?
КОРОЛЕВА. Не путайте меня, кот.
ШАЛТАЙ. Можно задать детям вопрос?
КОРОЛЕВА. Нет.
ШАЛТАЙ. Благодарю! Дети, вы видели необыкновенный фонарь в вашем королевстве?
ДЕТИ.( Растерянно) Нет... Да... Нет...
ШАЛТАЙ. Я слышу и "да", и "нет"...
КОРОЛЕВА. Они еще не отошли от страха. Дети, дайте коту правильный ответ: фонаря здесь...
ШАЛТАЙ. (Отходит от Королевы, задумчиво) Если врунишки говорят "нет", значит, они видели фонарь! И он здесь! Королеву так просто не возьмешь. Хитра и лжива. (Кот начинает водить носом) О! Опять меня преследует этот запах таинственной кошечки. И это не случайно. Ваше величество, я вам поверил. Фонаря здесь нет. Буду искать его в других местах. Честь имею отклониться! Прощайте!
КОРОЛЕВА. (Ласково) Кис-мяу, котик!
(Кот прячется.)
КОРОЛЕВА. (С довольной усмешкой) Как легко было обмануть этого четвероногого! Он такой доверчивый и глупый! И вы молодцы, врунишки! Отлично справились с заданием. Ставлю вам: "Два пишем, пять в уме!"
(Королева достает фонарь)
КОРОЛЕВА. Обманули мы кота, он остался без хвоста! Ха-ха-ха-ха-ха! Обманули мы кота, он остался без фонаря! Я должна его надежно спрятать, что я сейчас и сделаю...
(Неожиданно снова появляется кот Шалтай.)
ШАЛТАЙ. Ваше величество, я снова здесь, у ваших лап... простите, ног.
КОРОЛЕВА. (Изумленно, затем смеясь) Что? Кот? Вы здесь? Ха-ха! Я была права, когда назвала вас врунишкой! Вы же ушли и вдруг вернулись. Выходит, вы меня обманули! Врунишка! Лгунишка!
ШАЛТАЙ. Что вы, ваше величество, я вернулся, чтобы...
КОРОЛЕВА. Не нужно искать оправданий. Вы правильно все сделали, кот, как вас там кличут... Вы меня обманули. Это прекрасно! Придется мне занести вас в мою книгу. Минуточку... я сейчас ее найду.
(Отдает фонарь коту) Будьте так любезны, подержите волшебный фонарь...
ШАЛТАЙ. Волшебный фонарь!
КОРОЛЕВА. (Быстро забирает фонарь у кота) Это обыкновенный фонарь. Не волшебный.
ШАЛТАЙ. Значит, волшебный!
КОРОЛЕВА. Не путайте меня.
ШАЛТАЙ. Вы мне разрешите посмотреть?
КОРОЛЕВА. (Не давая фонарь) Да.
ШАЛТАЙ. Нет?
КОРОЛЕВА. Да!
ШАЛТАЙ. Да?
КОРОЛЕВА. Нет!
ШАЛТАЙ. Так да или нет?
КОРОЛЕВА. Нет!
(Королева отдает фонарь.)
ШАЛТАЙ. (Забирает фонарь) Благодарю, ваше величество. Разрешите еще раз откланяться. Счастливо оставаться! А вы, дети, никогда не говорите неправду, это нехорошо.
(Убегает из дворца.)
КОРОЛЕВА. (Провожает кота взглядом, какое-то время стоит в недоумении) Обманывать никогда не поздно, но лучше всего начать с малого возраста. Погодите. А где же вещь, которую мне нужно спрятать? Я отдала коту? Дети, отвечайте только правду: где фонарь? У кота? (Удивительно и радостно) Он обманул королеву Ложетту! Его непременно надо занести в нашу книгу великих обманщиков и лгунов!
(Приходит в себя) Стража! Кража!
СЦЕНА 7.
(Царство вечного сна. Появляется кот Сильвестр.)
СИЛЬВЕСТР. Здесь начинается царство вечного сна. Оно необычное.Кто попадает в него, того сразу начинает окутывать розовый волшебный туман. Глаза закрываются и появляются сновидения. Вы думаете, что коты не способны видеть сны? Глубоко ошибаетесь. Нам снятся сладкие и даже тревожные сны..(Достает магический шар. ) С помощью магический шара я буду искать волшебный фонарь. Шар резко реагирует на яркий волшебный свет. Ребята, вы мне будете помогать ? Как только я начну засыпать вы громко хлопайте, топайте, кричите и тогда я не смогу окунуться в сон..(Входит в королевство снов.Возникает розовый туман.Онмедленно окутывает кота. Появляются эльфы, которые начинают танцевать вокруг кота. Из тумана возникает красивая большая голубая бабочка в желтой короне. В лапках у нее волшебный цветок. Размахивая им она поднимается над головой кота. Пыльца разлетается в разные стороны. Кот начинает чихать..и засыпать. Сверху опускается большой серый лепесток , в виде гамака. Эльфы подхватывают кота и несут его в гамак. Звучит сказочный голос : « Баю-бай! Котик хочет спать ..Ему нужно лечь в кровать..Тишина и там и тут..королеву сна все ждут..» Появляется одеяло из белых перьев .Эльфы осторожно накрывают одеялом кота. Плавно раскачивают гамак. Розовый туман превращается в голубой..Вскоре из голубого тумана показалась королева снов .Она парила в воздухе и шептала « Баю-баюшки-баю улетай в мою страну..В страну сладких ярких снов..». И вдруг кот медленно поднимается из гамака . Голос продолжает звучать :« Баю-баюшки-баю улетай в мою страну..( королева почти подошла к гамаку).В страну сладких ярких снов..» )
СИЛЬВЕСТР. ( просыпается ).Мяу!
(Все исчезает. Сильвестр оглядывается по сторонам. Вокруг легкий розовый туман.)
СИЛЬВЕСТР. Неужели я заснул? Мур! Мяу! ( Резко отбрасывает одеяло.Оно разлетается на мелкие перья и исчезает). Мур!Фр! Нет меня всякими сладкими снами не возьмешь. Я пришел сюда не спать, а искать волшебный фонарь.
(Достает шар и начинает с ним кружиться. Идет вперед. Внимательно изучает пространство..Туман меняет цвет на синий..Вдали показался кот Шалтай.Он кружится .В лапах у него фонарь.)
СИЛЬВЕСТР. ( удивленно). Кого я вижу! Дружище Шалтай! А в лапах у него волшебный фонарь.
(Кот Шалтай лапой зовет кота за собой . Сильвестр послушно идет за ним . Кот Шалтай останавливается ..Звучит голос Шалтая : « Надо нам ложиться спать .. Рано утром нам вставать ..» . Эльфы снова несут гамак.. Кот Шалтай поднимает волшебный фонарь и начинает с ним кружиться. Сильвестр направляет на фонарь магический шар . И тут фонарь в лапах Шалтая исчезает .. и вместе с ним и сам кот.)
СИЛЬВЕСТР. Шалтай, ты где дружище? (Оглядывается по сторонам.)
(Сильвестр снова кружится с магическим шаром.) Волшебного фонаря здесь нет. Нужно покидать это сонное царство.
(Кот идет вперед и натыкается на желтую дверь.)
СИЛЬВЕСТР . Вот и выход.
(Пытается открыть дверь..звучит голос : « Отгадаешь пройдешь, не отгадаешь уснешь». )
СИЛЬВЕСТР. Вот приятель, ты попал.
(Раздается томный голос).
ГОЛОС. Вот с иголками клубок подкатился на порог.
Глаза - бусинки глядят, молочка они хотят.
СИЛЬВЕСТР. Кот? ( И вдруг желтый туман начинает окутывать кота). Я неправильно отгадал загадку. Надо думать. С иголками клубок.. У меня есть книга загадок, которую я взял с собой. В ней все загадки со всего сказочного мира. А где она ? Неужели я ее потерял? Растяпа, а не кот. Друзья помогайте. Нужен правильный ответ.
(Кот с помощью ребят отгадывает загадку. Дверь открывается. Кот проходит , делает несколько прыжков и снова возникает дверь. Но уже зеленая . Звучит голос : « Отгадаешь пройдешь, не отгадаешь уснешь».)
СИЛЬВЕСТР. Еще одна загадка?
ГОЛОС. Ночью он не любит спать, ему хочется гулять.
Молоко из плошки пьет, это наш домашний..
СИЛЬВЕСТР. Пес.
( Зеленый туман окутывает кота.Он начинает зевать..и громко кричит). Кот.
(Дверь открывается и Сильвестр покидает царство снов).
СЦЕНА 8.
(Поляна.Вдали видна таверна.Шалтай гордо скачет на своем транспорте ( лошадке). по дороге, держа в лапах волшебный фонарь.Останавливается.
ШАЛТАЙ. Рука верна и глаз остер.Я благородный и отважный кот. Клинок мой подвиги вершит. Мой враг трясется и дрожит.
ГОЛОС КОТА .МяУ!
(Шалтай прячет фонарь.Появляется Толстопуз.)
ТОЛСТОПУЗ. Кто выбран удачей, с пути не свернет! Вперед, Коты..
ШАЛТАЙ. Вперед!
ТОЛСТОПУЗ. Откуда ты взялся , дружище?
ШАЛТАЙ. А я думал это Сильвестр?
ТОЛСТОПУЗ. А я немного заблудился. Оказывается до Королевства Тайного леса не так легко добраться. Особенно на моей маленькой лошадке. Как у тебя дела, приятель?
ШАЛТАЙ. Толстопуз,а если бы я нашел волшебный фонарь, что тогда ?
ТОЛСТОПУЗ. О! Я бы поставил сразу бутылку живого молока!Или даже две!
ШАЛТАЙ. Фокус покус !Алле -Ап !А это ты видел, дружище?
(В лапах у Шалтай появляется волшебный фонарь.)
ТОЛСТОПУЗ. Откуда ?
ШАЛТАЙ. Оттуда!
ТОЛСТОПУЗ. Дай взглянуть на вещицу, за которую мы деремся !
ШАЛТАЙ. Осторожно, это тебе не королевская колбаса, которую можно подкидывать вверх. Это очень хрупкая вещь.Так, что тебе повезло, дружище. Не нужно скакать в королевство Тайного леса.
ТОЛСТОПУЗ. Так вот ты какой фонарь волшебный! Надо отметить нашу победу!
ШАЛТАЙ. Я не против. Но мы не можем идти без Сильвестра.
ТОЛСТОПУЗ.Ты его не встречал?
ШАЛТАЙ. Нет! Он должен появиться.
ТОЛСТОПУЗ. Чую не ладное! Не случилось ли с ним беда?
ШАЛТАЙ. Вот ,что дружище, держи волшебный фонарь и жди нас у таверны. Здесь она недалеко.
ТОЛСТОПУЗ. Шалтай не издевайся надо мной. Стоять у таверны и ждать вас? Это для меня мучения.
ШАЛТАЙ. Представь, что ты на посту и охраняешь самую дорогую вещь от врагов. Мы скоро вернемся.
ТОЛСТОПУЗ. Удачи !
(Шалтай покидает поляну.)
СЦЕНА 9.
(Кот начинает смотреть в сторону таверны).
ТОЛСТОПУЗ. Как я голоден , а тут такие запахи , что у меня ус начинает шевелиться . Это ужасно, это не справедливо - находиться рядом с таверной и не заглянуть в нее.
(Неожиданно появляется кошка, в красивом фартуке с подносом.)
КОШКА . Вы только посмотрите кто к нам пожаловал?
ТОЛСТОПУЗ. Кто?Что?
КОШКА. Какая честь для меня встретить вас здесь барон Бонифасио!
ТОЛСТОПУЗ.О!? Меня давно никто не называл по имени. Несравненная ,откуда вы меня знаете ?
КОШКА . Кто не знает смелого, дерзкого кота мушкетера ,которого друзья прозвали..
ТОЛСТОПУЗ. Это из-за моего страстного аппетита у меня образовалось такое небольшое..(Показывает на свой живот.) пузико.
КОШКА . Я восхищена вами! У вас прекрасная фигура, как у льва! А друзья вам просто завидуют..
ТОЛСТОПУЗ. Оо!! Мне еще никто не мурлыкал дифирамбы. Ваше имя несравненная ?
КОШКА . Меня зовут БР..
ТОЛСТОПУЗ. Я не расслышал..
КОШКА .Я Бонита .
ТОЛСТОПУЗ. Какое прекрасное имя .
КОШКА . Возможно .Разрешите барон пригласить вас в мое заведение, где вы с наслаждением оценить все тонкости необыкновенно сказочной кухни..
(Выходят поварята.Они ставят кресло перед Толстопузом.)
ТОЛСТОПУЗ. Я весьма тронут вашим предложением, но я .. мы..( Ни как не может решиться.) Скажите , несравненная Бониточка ,а что у вас на обед ?
КОШКА. Только сегодня, только у нас и только для вас барон мышки -мартышки, жареные в собственном соку..
(Поварята проносят на подносе перед котом разную еду.)
КОТ. (облизывается ). Мяу!!
КОШКА . Летучие мышки, запеченные в томатном соусе..
КОТ. А на десерт?
КОШКА . Крысиные хвосты в сметане..
ТОЛСТОПУЗ. Вот это настоящее, прямо королевское гостеприимство .Но я простите не один, со мной мои друзья, тоже мушкетеры...они немного задерживаются..
КОШКА . Еды на всех хватит!
КОТ. А какие нынче напитки очаровательная Бонита.?
КОШКА. Живое молоко. Живое молоко для барона
(Кот падает в кресло.Поваренок выносит на подносе кружку с живым молоком..Кошечка пытается взять у кота фонарь.)
КОТ. О нет, прелестная Бонита .Это не простая вещь, она останется со мной.
(Кошечка берет кружку и отходит от кота .Опускает свой хвост в кружку и колдует.)
КОШКА .Спи глазок, усни другой, засыпай котик мой.
КОТ. Что вы там мурлычите, Бонита?
КОШКА. Я желаю вам приятного аппетита.
(Кошечка протягивает коту кружку с молоком.)
КОТ. (встает с кресла).За ваше гостеприимство очаравательная Банита !
(Кот лакает молоко, затем начинает мурлыкать и приближается к кошечке .)
КОТ. Мур..мур?
КОШКА. Мышь!!!
ТОЛСТОПУЗ .Где?
(Толстопуз отворачивается, кошечка осторожно выхватывает у него шпагу и направляет клинок на кота).
КОШКА. Ну что, попался, который кусался ?
(Кот поднимает лапы и чуть не разбивает фонарь.Он во время его ловит и снова опускает лапы вниз..Замирает.)
А теперь слушай меня .Ты отдаешь мне свою вещицу и я тебя отпускаю.
ТОЛСТОПУЗ. (зевает.) Но ты не получите волшебный фонарь.
БРУНГИЛЬДА. Я тебе в молоко подсыпала сильное снотворное.
ТОЛСТОПУЗ.Ты меня разозлила кошечка .
(Кот пытается сделать движения вперед, но натыкается на шпагу.)
БРУНГИЛЬДА. И без фокусов, а то мне придется продырявить твое упитанное пузо..
(Кот начинает засыпать и падает на пол , придерживая фонарь.И как только кошечка вплотную подошла к коту, он резко кидается на нее..Драка .. Кошка бьет кота по голове большим медным подносом .Кот падает. Начинает храпеть .Кошечка забирает у него волшебный фонарь.)
БРУНГИЛЬДА. Вы проиграли в этой схватке котики!
(Неожиданно с разных сторон появляются коты .Они направляют свои клинки на кошку.)
ШАЛТАЙ. Игра еще не кончилась плутовка!
БРУНИЛЬДА. О!! Кого я вижу. Чупакабра ,Рыжий мышеед!
ШАЛТАЙ. За эти годы меня как только не называли, но для друзей я кот в сапогах.
СИЛЬВЕСТР. Верни нам волшебный фонарь.
БРУНГИЛЬДА. Теперь я вижу вы все в сборе котики.
ШАЛТАЙ. Тысяча мышей.Отдай нам волшебный фонарь и гуляй смело..
БРУНГИЛЬДА. Сильвестр, а ты не желаешь вернуть должок?
СИЛЬВЕСТР. О чем ты киска?
БРУНГИЛЬДА. Разбойники, пришло время поквитаться за свои обиды!
(Выбегают поварята и скидывают с себя Пожарские колпаки и фартуки, оказываясь в облике разбойников.)
РАЗБОЙНИК 1. Мы вам сейчас покажем , где коты зимуют..
ШАЛТАЙ. Разреши мне, дружище размяться, а то у меня давно когти чешутся .
СИЛЬВЕСТР. Я немного подсоблю! Не против?
ШАЛТАЙ. Валяй!
(Разбойники подходят к Сильвестру .Он оказывается между ними.)
РАЗБОЙНИК 1. Я тебе сейчас покажу, где раки зимуют!
(Размахивается, чтобы ударить Сильвестра. Кот приседает и удар получает другой разбойник прямо по зубам.)
РАЗБОЙНИК 2. Ты так, приятель? Получай!
(Начинается драка между разбойниками.Шалтай берет разбойников за шиворот и ударяет их лбами .Они падают с криком. Сильвестр и Шалтай дают им пинка.Разбойники поднимают руки вверх).
РАЗБОЙНИКИ. Сдаемся! Мы больше так не будем!
ШАЛТАЙ.Считаю до трех и вас , как ветром сдувает..Раз..два..
(Разбойники убегают.Кошка пытается поднять шпагу, но кот Шалтай резким движением отрезает ей хвост. Кошечка вскрикивает от боли.)
ШАЛТАЙ.Теперь ты нам не страшна тегрица !Фонарь!!
БРУНГИЛЬДА.Отдайте хвост!
СИЛЬВЕСТР. Фонарь!
(Кошка отдает фонарь.)
СИЛЬВЕСТР. Передай своей ведьме ,что если она еще раз вздумает встать на нашем пути мы ее уничтожим..А теперь исчезни, чтоб даже духу твоего здесь не было , драная кошка…
(Шалтай кидает ей хвост..Она его ловит и с визгом покидает таверну.)
ШАЛТАЙ.Слышишь ? Это храпит наш друг.
(Осматривает кружку, из которой пил Толстопуз.)
ШАЛТАЙ. Интересно сколько она кинула в молоко снотворного?
СИЛЬВЕСТР. Теперь его даже не разбудят крики мартовских котов.
ШАЛТАЙ. Но есть одно удивительное средство от которого он не просто проснется, он подпрыгнет, как ошпаренный.
СИЛЬВЕСТР. Королевская колбаса! Но он уже один раз отказался от такого лакомства..
ШАЛТАЙ.Но попытка не пытка..
(Достает колбасу и подносит ее к носу Толстопуза..Он начинает водить носом, потом резко вскакивает. )
ШАЛТАЙ.Что я говорил..С добрым утром Толстопуз!!
ТОЛСТОПУЗ. Друзья, мне сейчас снилась огромная королевская колбаса..
СИЛЬВЕСТР. Ты все проспал, дружище.
ТОЛСТОПУЗ- Как? ( смотрит вокруг себя.)Где волшебный фонарь ? Где это чертовка Банита? Нет, Брунильда.? Шпага моя ?
ШАЛТАЙ. Держи свою шпагу! Если бы не мы , то Брунгильда доставила бы волшебный фонарь злобной Равенне.
ТОЛСТОПУЗ. Простите меня.Я поддался злым чарам .
ШАЛТАЙ. Не злым чарам , а сытному обеду ,Толстопуз..Время не ждет..Нам пора возвращаться в сказочное королевство..По коням, друзья!
ТОЛСТОПУЗ.Мы друзья, не разлей вода. Куда вы , туда и я.
СИЛЬВЕСТР. Девиз для нас котов один. Своих в обиду не дадим !
ШАЛТАЙ. Беремся дружно мы за дело, врага мы побеждаем смело!
(Покидают таверну.)
СЦЕНА 10.
(Королевство тайного леса. Чертоги Королевы Равенны.Она стоит одна перед зеркалом.)
РАВЕННА. Отражение ,ты мой самый верный друг .Я знаю ,ты меня никогда не оставишь и не предашь , будешь со мной до конца, пока бьется мое сердце.Скоро я стану всемогущей . Мне покорятся все сказочные королевства . Кто здесь?
(Появляется кошка Брунильда. Она осторожно ползет к Королеве.).
КОШКА. Это я Брунильда, моя госпожа !
РАВЕННА.Зачем ты явилась без моего приказа.Никто не должен знать где я обитаю .
КОШКА. Моя госпожа, не велите меня казнить, выслушайте меня ..
РАВЕННА. Говори.
КОШКА. Они напали на меня все втроем. Внезапно.У них были шпаги, пистолеты. Мне пришлось защищаться. Я отбивалась чем могла от этих дерзких котов.
РАВЕННА.Ты даже решилась своего священного хвоста.
КОШКА. Я сделала все, что было в моих силах, моя госпожа..И я не смогла доставить волшебный фонарь в подземное царство.
РАВЕННА. Я тебя не накажу, а награжу.Ты получишь сырой кусок мясо с моего стола .Фонарь, который я передала тебе был не волшебный.Я подменила его..Настоящий волшебный фонарь у меня уже здесь. Его доставил гном по подземному ходу.( Берет фонарь и подходит к зеркалу) .Отражение, мне хочется поделиться очередной радостью и нашей с тобой победой. У меня в руках волшебный фонарь , свет от которого даст мне магическую силу. Весь Сказочный мир станет моим. В нем не будет ни радости , ни добра, а только покой .
(Влетают коты.)
ШАЛТАЙ. Ошибаешься Равенна, этого не будет никогда.
РАВЕННА. ( в недоумении). Откуда вы взялись хвостатые твари ? Кто вас пустил?
СИЛЬВЕСТР. Ваше высочество, просим прощения , мы без приглашения.
РАВЕННА. Чего вы хотите ?
СИЛЬВЕСТР. Волшебный фонарь, настоящий !
РАВЕННА. Алисия никогда не получит волшебный фонарь. Слуги мои верные , слуги мои не видимые скверные расправьтесь с этими четвероногими тварями , а потом сварите из них себе обед . Приятного аппетита ! (Раздаются шаги, рычание, звук металла.)
КОТЫ. Мяу!
ШАЛТАЙ.О! Тысяча мышей! Я чувствую носом они здесь .
СИЛЬВЕСТР. А почему мы их не видим ?
РАВЕННА. Они у меня воины невидимки.
ТОЛСТОПУЗ. О, мать моя кошка Фиона зачем ты родила меня на этот свет.
РАВЕННА. Задрожали ваши шкурки , котики ? Какой прекрасный обед будет для моих слуг.
СИЛЬВЕСТР. Черта с два ты получишь..
ШАЛТАЙ. У меня когти чешутся. Одно желание вцепиться им в морду..
ТОЛСТОПУЗ. Валяй , если найдешь.
КОТЫ. Фр! Мяу!
(Коты бросаются на противника.)
ШАЛТАЙ. Получай укольчик ! Еще один !
(Слышно , как воины отбивают атаки котов.)
ШАЛТАЙ. Для начало не плохо !
(Коты кидаются снова в атаку.)
СИЛЬВЕСТР. Нам их не одолеть.
(В это время Равенна поднимает фонарь вверх.)
РАВЕННА. Я хочу повелевать всем сказочным миром..
(Коты застывают на месте. Великаны тоже.Свет попадает на зеркало.. Оно разбивается на мелкие кусочки и разлетается в стороны. Равенна начинает медленно превращаться в старую Равенну. Фонарь жжет ей руки..Она бросает фонарь в сторону..Его ловит Шалтай..Равенна с криком исчезает.)
ШАЛТАЙ. Мур мяу! Тысяча мышей! Друзья , у меня хвост на месте?
ТОЛСТОПУЗ.А мой живот в порядке?
СИЛЬВЕСТР. Где фонарь?
ШАЛТАЙ. Он у меня в лапах.А где Равенна?
ТОЛСТОПУЗ. Она испорилась , так же как и ее слуги .
( От света волшебного фонаря королевство превращается в зеленое царство леса.Поднимается солнце. Распускаются цветы.Появляются бабочки, птицы).
СИЛЬВЕСТР. Так вот ты какой волшебный фонарь! Спас не только нас от гибели, но и все сказочное королевство.Это теперь будет другое Королевство. Доброе! Королевство цветов!
ШАЛТАЙ.Если бы ты был котом, я бы обязательно пожал тебе лапу.
(Передает фонарь Толстопузу.)
ТОЛСТОПУЗ. А я приятель бы поделился с тобой бокалом живого молока.
(Передает фонарь Сильвестру.)
СИЛЬВЕСТР. Виват, друзья! Нам пора возвращаться во дворец.
ТОЛСТОПУЗ. Но сначала нам нужно немного подкрепиться .
КОТЫ.Что?
ТОЛСТОПУЗ. Я только хотел напомнить о праздничном ужине в честь нашей победы.
ШАЛТАЙ. И о бутылке живого молока ?..
СИЛЬВЕСТР. Один за всех?
КОТЫ.И все за одного!!
(Коты покидают королевство).
СЦЕНА 11 .
(Дворцовая площадь.Звучат торжественные фанфары. На площади собираются жители Доброго Королевства и гости. Появляется Королева Алисия, за ней – три грациозных кота. У одного из них, Сильвестра, в лапах сияет волшебный фонарь.)
АЛИСИЯ. Мои дорогие, мои отважные спасители! Сегодня мы собрались здесь, чтобы отпраздновать не только наступление Нового года, но и вашу невероятную доблесть. Вы совершили настоящий подвиг, избавив наше королевство от великой беды. Ваши приключения, ваши смелые поступки – всё это известно нам, и ни одна деталь не укрылась от нашего внимания.
(Королева Алисия тихонько отводит Сильвестра в сторону.)
АЛИСИЯ. Сильвестр, дорогой мой друг, скажи, как ты думаешь, если бы я предложила твоим верным друзьям остаться служить нашему королевству, они бы согласились?
СИЛЬВЕСТР. (С уверенностью в голосе) Ваше Величество, я могу сказать одно: если они останутся, то наше Доброе Королевство будет под самой надежной охраной!
АЛИСИЯ. (Обращаясь к зрителям, ее голос наполнен радостью и предвкушением)
Друзья мои! Пусть всё, что произошло здесь, останется в нашей памяти как символ мужества и дружбы. А теперь, по давней традиции нашего королевства, от света этого волшебного фонаря настало время зажечь праздничные свечи на нашей главной королевской елке!
(На заднем плане появляется величественная королевская елка. Сильвестр, бережно неся волшебный фонарь, направляется к ней. В этот момент бьют часы – полночь. Волшебный фонарь начинает излучать мягкий, теплый свет. Сильвестр направляет его на елку, и та мгновенно вспыхивает тысячами сверкающих свечей.)
АЛИСИЯ. За Доброе Королевство! За мир и благополучие! За дружбу, которая сильнее любых невзгод! С Новым годом, дорогие мои! Пусть он будет полон чудес и исполнения самых заветных желаний! Новогодний бал начинается!
( Раздается шум хлопушек.Звучит веселая музыка.)
Свидетельство о публикации №226060301461