Кафе-бар

— Стив, милый, ну ты же сегодня совсем засиделся, — к его столику мягко подошла Анни, единственная официантка этого уютного заведения.
— Отправь меня, как обычно, домой, — негромко пробормотал Стив, устало потирая глаза.
— Ну когда же ты наконец забросишь эти одинокие вечера, заведешь семью и заживешь как настоящий счастливый мужчина?
— Семью? — Стив грустно усмехнулся. — И где же её взять, Анни? Сейчас встретить искреннюю женщину — большая редкость, многим важен лишь достаток. Да, я очень хорошо зарабатываю, не выходя из дома, но разве в этом счастье? — Он сделал еще один глоток прохладного пива из своего бокала.
— Да взять хотя бы меня, — тепло улыбнулась девушка, присаживаясь на край соседнего стула. — Я ведь знаю тебя как облупленного уже несколько лет, с тех самых пор, как ты впервые заглянул в наш бар. Мне, конечно, не очень нравится, что ты порой топишь здесь свою усталость в алкоголе, но мужчина ты видный, надежный, да и щедрый — вон сколько чаевых всегда оставляешь. Ты возьми и присмотрись ко мне внимательнее. Я ведь создана для домашнего уюта, да и моложе тебя намного. Где ты еще найдешь такую заботливую?
— Да, Анни, ты у нас и правда красавица, — Стив поднял на неё затуманенный взгляд. — И заботы тебе не занимать. Вот и сейчас ты наверняка вызовешь мне такси и отправишь домой, я знаю. Кстати, принеси, пожалуйста, счет.
— Отправлю, конечно, куда я денусь, — ласково вздохнула она. — Я твой адрес уже наизусть выучила.
Спустя десять минут Стив рассчитался, оставив Анни крупную купюру поверх чека. Девушка вызвала машину. Когда такси затормозило у входа, Анни заботливо придержала Стива под руку, помогла ему устроиться на заднем сиденье и, назвав водителю адрес, с улыбкой помахала на прощание.
Дома Стив, на ходу снимая пиджак и устало опустив вещи на кресло, дошел до спальни. Он завалился на кровать, натянул одеяло и мгновенно погрузился в глубокий, безмятежный сон.
Наутро голова была немного тяжелой, но две чашки крепкого, ароматного кофе быстро вернули его к жизни. На самом деле Стив никогда не притрагивался к крепкому спиртному, предпочитая за вечерним разговором исключительно хорошее пиво, а по праздникам за общим столом мог пригубить бокал сухого вина. Тяжесть в теле была скорее результатом долгого сидения за монитором.
Приведя себя в порядок и окончательно взбодрившись, он прошел в свой домашний кабинет. В крупной технологической компании, куда он несколько лет назад пришел устраиваться, свободных мест в штате тогда не нашлось. Однако, оценив его высочайшую квалификацию, руководство предложило Стиву поработать внештатно, прямо из дома. Время показало, что это было лучшее решение: Стив не раз буквально спасал сложные проекты. Позже его не раз упрашивали перейти на руководящую должность в офис, но Стив наотрез отказывался. Он слишком привык к свободе, домашней тишине и отсутствию необходимости каждое утро тратить часы на городские пробки.
Была у такой затворнической жизни и еще одна причина, о которой никто не догадывался. Ну, или Стиву просто хотелось так думать. В отделе кадров той самой компании инспектором работала Мари — девушка, которая очаровала его с первого взгляда, когда он только пришел устраиваться на работу. Стив ей тоже приглянулся. Вскоре они начали встречаться — разумеется, тайно, чтобы не давать поводов для сплетен коллегам. Поначалу они выбирались в уютные кафе и рестораны, но спустя несколько месяцев Мари впервые приехала к нему в гости и осталась на ночь. С тех пор их встречи по выходным стали традицией: чаще всего она приезжала в субботу и оставалась до вечера воскресенья. Они чудесно проводили время, гуляли по городу, и Стив всегда старался порадовать её красивым подарком. Мари с радостью принимала его знаки внимания, одаряя его нежными поцелуями, а вся полнота их взаимной страсти расцветала уже по возвращении в его уютную квартиру.
Однако Стива не покидало смутное ощущение, что для Мари эти встречи были лишь способом весело скоротать выходные или возможностью получить дорогие презенты, ведь он полностью брал на себя все расходы и даже всегда оплачивал ей такси в обе стороны. Истинные чувства девушки оставались для него загадкой.
Вот и сегодня, незадолго до обеда, он решил ей позвонить. К счастью, Мари работала в отдельном кабинете, и никто из коллег не мог услышать их разговор. Они, как обычно, договорились встретиться на выходных. Положив трубку, Стив быстро накинул куртку и сбегал в магазин за углом, чтобы пополнить запасы продуктов. Сегодня была пятница, хотя для Стива, работающего на дому, все дни недели казались одинаковыми — ориентиром служили только визиты Мари. Обычно она приезжала во второй половине дня, и они сразу отправлялись в какой-нибудь приятный ресторан. Мари даже не отпускала такси, а ждала, пока Стив спустится и сядет к ней в машину.
Стив как раз раскладывал покупки, когда в дверь неожиданно позвонили. На пороге стояла Сильвия — его соседка по лестничной клетке. Это была эффектная крашеная блондинка со смазливым лицом и безупречной, точеной фигуркой. Она всегда усердно строила из себя светскую львицу, хотя все в доме прекрасно знали, как часто в её квартире меняются кавалеры. С самого первого дня Сильвия настойчиво пыталась флиртовать со Стивом, чем скорее пугала его, нежели привлекала. Как-то раз, изрядно выпив в баре, Стив едва не поддался её чарам, и после этого соседка целую неделю не давала ему прохода. С трудом вернув отношения в сугубо соседское русло, Стив зарекся иметь с ней дело.
— Привет, — Сильвия кокетливо переступила порог. — У тебя соли не найдется? Можно я пройду?
— Заходи, — равнодушно отозвался Стив, пропуская её в прихожую. — Сейчас принесу.
Он направился на кухню, а Сильвия тем временем вальяжно расположилась на диване в гостиной, демонстративно поправив подол своей и без того экстремально короткой юбки.
— Ну почему ты всегда такой бука? — капризно надула она губы, когда он вернулся. — Один раз у нас почти всё получилось. Может, попробуем еще раз, только на трезвую голову?
Стив протянул ей небольшую пластиковую коробочку, доверху наполненную солью.
— Мне вполне хватило и того единственного раза, Сильвия, — с легкой усмешкой ответил он. — Так что можешь не демонстрировать передо мной свои прелести. Меня этим не соблазнить.
— А спорим, соблазню? — вызывающе прищурилась Сильвия.
Она стремительно подалась вперед, пытаясь увлечь Стива за собой на диван и лишить его всякой возможности сопротивляться. Однако Стив мгновенно разгадал её намерения, ловко уклонился от навязчивых объятий и решительно встал, давая понять, что разговор окончен.
— Забирай соль, Сильвия, — спокойно произнес он.
— Ну и дурак, — ничуть не смутившись, бросила блондинка. Она неторопливо забрала коробочку со стола и лениво покинула квартиру.
Стив облегченно вздохнул. После ухода соседки он пообедал, позволив себе за просмотром новостей бокал прохладного пива, чтобы немного снять накопившуюся за неделю усталость. До самого вечера он был полностью погружен в сложнейшие компьютерные коды. Первоначально он планировал завершить пятницу в своем привычном кафе-баре, ведь домашние запасы пива подошли к концу. Однако, немного поразмыслив, Стив решил отложить этот визит на завтра. Мари еще ни разу не была в его любимом заведении, и совместный обед там показался ему отличной идеей. Вечер он провел дома: откупорил бутылку хорошего сухого вина, неторопливо выпил её за просмотром хорошего фильма и ближе к полуночи лег спать.
Субботнее утро встретило его приятным предвкушением. Две чашки крепкого ароматного кофе окончательно прогнали остатки сна. В назначенное время Стив элегантно оделся и стал поглядывать в окно. Едва знакомое такси затормозило у ворот, он быстро спустился и скользнул на заднее сиденье к Мари. Их встретил долгий, нежный поцелуй. Мари вопросительно посмотрела на него, ожидая решения: отпускать машину или они сразу куда-то поедут.
— Сегодня я хочу предложить тебе пообедать в одном уютном местечке, — улыбнулся Стив. — Я иногда заглядываю туда. Поверь, кухня там просто отменная.
Мари согласно кивнула, и Стив назвал водителю адрес. На месте он щедро расплатился с таксистом, и они вошли внутрь. Время как раз близилось к полудню, зал постепенно заполнялся, но им повезло отыскать уютный свободный столик в глубине. По сути, это было универсальное кафе-бар: днем здесь обедали сотрудники близлежащих офисов и банков, а по вечерам заведение превращалось в классический бар. Стив намеренно привез Мари именно в обеденные часы. Он знал, что к ночи здесь порой случаются шумные молодежные потасовки, а сейчас вокруг царили тишина, респектабельность и покой.
Тут же у их столика выросла Анни. Она бросила на Стива быстрый, многозначительный взгляд, в котором читалось явное женское любопытство, и вежливо положила перед гостями два меню. Влюбленные углубились в выбор блюд. Вскоре заказ был сделан: к изысканному обеду Стив добавил бутылку дорогого красного вина для Мари, а себе традиционно попросил кружку свежего пива.
— За нас, дорогая, — тихо произнес Стив, наполняя её бокал рубиновым напитком. — Ты извини, что я по привычке пью пиво, просто очень люблю этот вкус после трудных рабочих будней.
Они пригубили свои напитки и принялись за еду, увлеченно беседуя. Однако в какой-то момент Стив едва не подавился от неожиданности. В дверях бара появилась его соседка Сильвия. Она шла под руку с импозантным мужчиной солидного возраста, в дорогом костюме — в нем безошибочно угадывался очень обеспеченный человек. Новая пара заняла столик в противоположном конце зала. Разумеется, Стив и Сильвия сделали вид, что совершенно незнакомы, и даже не посмотрели в сторону друг друга.
— Ты решил меня споить? — лукаво улыбнулась Мари, глядя на бутылку. — Выпить целую бутылку вина в одиночку!
— Ничего, я помогу тебе, а пока составлю компанию со своим пивом, — весело отозвался Стив, поднимая уже вторую кружку.
Обед проходил в исключительно теплой обстановке. Вскоре Стив ненадолго отлучился, а когда вернулся, щеки Мари уже покрылись нежным румянцем, но она явно пила вино с большим удовольствием.
— Какие у нас планы на остаток дня? — с легкой улыбкой спросила она, когда он присел обратно.
— Самые простые. Посидим еще немного, а потом вызовем машину и поедем домой отдыхать. Как тебе такой вариант?
— Отличный. Меня, честно говоря, от уютной атмосферы уже немного клонит в сон, — призналась Мари. — Только как мне допить эту бутылку?
— Если не осилишь, заберем с собой, дома пригодится, — мягко подбодрил её Стив.
Разговор за столом шел легко, время летело незаметно. На волне прекрасного настроения Стив заказал для Мари еще одну бутылку её любимого вина, а себе попросил повторить пиво. Атмосфера была настолько расслабляющей, что они напрочь позабыли о времени. Стив наполнил бокал Мари, и они с улыбкой соприкоснулись бокалами:
— Давай за нас и за любовь! — тихо произнес он.
Они сделали по глотку, как вдруг тяжелая входная дверь бара с грохотом распахнулась. В зал стремительно ворвался высокий, крепко сложенный мужчина в вязаной маске-балаклаве, сжимающий в руках автоматическое оружие.
— Всем на пол! — неистово проревел он, направляя ствол вглубь зала. — Лицом вниз, живо! Стреляю без предупреждения!
Следом за ним в помещение ворвались еще двое налетчиков, вооруженных точно так же. Для острастки старший из них дал короткую очередь в потолок. Раздался оглушительный грохот, по залу поплыл резкий запах порохового дыма, а за барной стойкой со звоном полетели осколки дорогих бутылок. Опытный бармен среагировал мгновенно, тут же упав за прилавок.
— Кто здесь главный? — грозно выкрикнул вожак банды. — Живо всю выручку на стойку!
Один из налетчиков бросился в служебные помещения кухни. Спустя полминуты под дулом автомата он вывел в зал четверых перепуганных сотрудников — повара и троих женщин-посудомоек.
— На выход, к остальным! Живо! В подсобках еще кто-то есть? — рявкнул бандит.
Посетители кафе к этому моменту уже послушно лежали на полу между столиками. Из-за стойки медленно, с поднятыми руками поднялся бледный бармен.
— Я... я за старшего, — дрожащим от страха голосом произнес он. — Пожалуйста, не стреляйте. Сейчас я выложу всю дневную кассу. — Он трясущимися пальцами начал доставать из кассового аппарата пачки банкнот и складывать их на стойку.
— Остальные сдают наличные и кошельки! — властно скомандовал вожак. — Парни, потрошите карманы. Женщины, сумочки бросать перед собой!
Двое налетчиков начали быстро двигаться между рядами, грубо обыскивая лежащих людей, вытаскивая портмоне и забирая дорогие женские аксессуары. Они действовали слаженно и профессионально.
Стив лежал на боку, крепко обнимая Мари и закрывая её своим телом от возможного рикошета. Девушка тихо дрожала от страха, зажмурив глаза. Сквозь щели между стульями Стив осторожно осматривал зал. Чуть поодаль он заметил официантку Анни. Она укрылась за массивной дубовой тумбой и, стараясь не привлекать внимания бандитов, лихорадочно набирала сообщение на своем сотовом телефоне.
«Отважная девушка», — с уважением подумал Стив. Пользуясь тем, что налетчики заняты кассой, он незаметно вытащил свое портмоне из внутреннего кармана пиджака и аккуратно переложил его в карман брюк.
Пока один из налетчиков сгребал дневную выручку, двое других продолжали методично обыскивать перепуганных посетителей. Обзор из-под массивного дубового стола был крайне ограничен, но Стив внимательно следил за каждым перемещением тяжелых армейских ботинок бандитов.
Внезапно с улицы донесся далекий, но стремительно приближающийся вой полицейской сирены. Налетчики заметно занервничали.
— Проклятье! — злобно выкрикнул один из тех, кто обыскивал зал. — Кто-то из вас всё-таки успел набрать службу спасения! А ну-ка живо все выбросили свои мобильные телефоны на середину прохода! Каждый до единого! Если найду у кого-то спрятанный сотовый — пристрелю на месте!
Из-под столиков, где укрывались люди, на паркет посыпались телефоны разных моделей.
В этот момент тяжелые шаги раздались совсем рядом. Один из грабителей подошел к столику Стива и Мари. Наглец грубо бесцеремонно похлопал Стива по бокам, проверил пустой карман его пиджака, а затем схватил со стола изящную сумочку Мари и одним движением вытряхнул её содержимое на пол.
— Надо же, — недовольно проворчал бандит сверху. — У этого солидного джентльмена даже кошелька при себе нет. Что, приятель, привык, что спутница за тебя в ресторанах расплачивается?
Он небрежно пересчитал наличные деньги Мари, перекочевавшие из её кошелька в его бездонный карман, и двинулся к следующему столику.
— Кажется, мы в серьезной переделке, — негромко шепнул Стив на ухо Мари, крепче прижимая её к себе. — Только ты, главное, не бойся. Полиция уже здесь, они знают, что делать. — Он осторожно приподнял голову и бегло огляделся. На полу в зале застыли около двенадцати заложников.
Внезапно в звенящей тишине бара оглушительно зазвонил стационарный телефон за стойкой. Посетители испуганно вздрогнули. Трубку уверенно снял вожак банды.
— У нас здесь двенадцать заложников, — с холодной ухмылкой произнес он в мембрану, давая понять, что полностью контролирует ситуацию. — Так что не советую глупить. Сдаться? — он хрипло рассмеялся. — Я лучше буду каждые десять минут выбрасывать вам на улицу по одному телу, тогда вы быстро станете сговорчивее. Слушайте мои условия: к центральному входу подать машину с полным баком бензина, а всех ваших оперативников и снайперов убрать из оцепления. Что? Отпустить кого-то одного в знак доброй воли? — Бандит на секунду задумался, барабаня пальцами по стойке. — В принципе, можно. Пусть выйдет и подтвердит, что мы здесь не шутки шутим. Эй, ты, почтенный! — крикнул он лежащему в углу мужчине, который пришел в кафе вместе с Сильвией. — У тебя, судя по всему, был самый пухлый бумажник в этом зале. Вставай и шагай на улицу. Передай своим спасателям: если через час машины не будет у дверей, мы начнем отстрел заложников.
Спутник Сильвии, бледный как полотно, сначала не поверил своим ушам. Он начал медленно, неуклюже подниматься с пола, его руки крупно дрожали от пережитого шока.
— Живее, живее, пошел! — прикрикнул на него налетчик, демонстративно взвесив в руке автомат.
Только после этого плотный мужчина сорвался с места, неловко пробежал разделявшее его с выходом расстояние и пулей выскочил на прохладную улицу, где его тут же подхватили под руки сотрудники полиции.
Вскоре в звенящей тишине зала снова оглушительно зазвонил телефон. Переговоры возобновились. Только на этот раз главарь налетчиков сменил тактику: он жестко потребовал уже два автомобиля с полными баками. Бандит заявил, что они возьмут с собой четверых заложников в качестве живого щита, чтобы полиция не посмела начать преследование или открыть огонь на поражение.
За широкими окнами кафе-бара тем временем разворачивалась масштабная операция. Спецтехника и патрульные машины прибывали одна за другой, стягивая кольцо оцепления. Вожак налетчиков уже держал в руках плотный холщовый мешок с наличностью — судя по всему, под дулом автомата они заставили бармена открыть скрытый сейф заведения. Теперь бандитам оставалось решить самую сложную задачу — выбраться из ловушки. Их главный проводил у телефона долгие минуты, хрипло выкрикивая в трубку требования и детально обговаривая маршрут отхода.
Внезапно нервы у одного из посетителей не выдержали. Мужчина средних лет резко вскочил на ноги и отчаянно рванулся к выходу. Короткая, оглушительная автоматная очередь оборвала его бег на полпути. Несчастный тяжело рухнул прямо у массивной входной двери. В зале раздались испуганные женские крики и плач.
— Так будет с каждым, кто посмеет дернуться без приказа, — с леденящим душу спокойствием предупредил налетчик, опустив дымящийся ствол.
Он брезгливо открыл дверь и вытолкнул раненого за порог, где его тут же подхватили дежурившие у крыльца медики и полицейские.
— Профессионалы, — едва слышно прошептал Стив, крепче прижимая к себе Мари. — Стреляют без секундного колебания. Положение хуже некуда.
— Мне так страшно, Стив... — тихо всхлипнула девушка, утыкаясь ему в плечо.
Снова раздался телефонный звонок. Старший бандит еще несколько минут яростно спорил с переговорщиком, но постепенно его напряженное лицо расслабилось.
— Две машины стоят прямо у крыльца, — бросил он своим подельникам, вешая трубку. — Кого берем с собой для подстраховки?
— Девчонку-официантку, это само собой, — деловито отозвался второй налетчик. — Еще мне приглянулась блондинка того богача, которого мы выпустили. И какую-нибудь пару для ровного счета. — Бандит медленно прошелся между столами и неожиданно остановился прямо над Стивом и Мари. — Давай вот этих. Пусть среди них будет хоть один мужчина, если придется таскать вещи.
— Остальным лежать и не двигаться! — властно скомандовал вожак. — А вы четверо — живо на выход. И без глупостей. Мы идем сразу за вами. Чуть что — открываем огонь. Руки за голову, шагом марш!
Дальнейшее происходило словно в тумане. Под дулами автоматов четверых заложников вывели на залитую солнцем улицу. В первую машину на заднее сиденье налетчики грубо впихнули Стива и Анни. Мари вместе с Сильвией попали в салон второго автомобиля. Едва двери захлопнулись, обе машины с визгом резины рванули с места, пробивая оцепление по оставленному полицией коридору.
Едва они выскочили на пригородную автостраду, Стив внимательно осмотрелся. Он сразу заметил, что оба бандита, сидевшие впереди, весьма неуклюже пристроили свое длинноствольное оружие. Действительно, быстро развернуться в тесном салоне и вести прицельный огонь назад из массивных автоматов было практически невозможно. Стив перехватил быстрый взгляд Анни и понял, что отважная официантка тоже обратила на это внимание.
Вскоре они оставили городские кварталы позади. В небе над шоссе внезапно послышался нарастающий рокот вертолетных лопастей.
— Проклятые ищейки, всё-таки висят на хвосте, — злобно пробормотал вожак, крепче сжимая руль.
У ног его подельника на переднем пассажирском сиденье лежал тот самый заветный мешок с деньгами. Это означало, что их машина была ведущей. Обернувшись, Стив удостоверился, что второй автомобиль с Мари и Сильвией идет вплотную, не отставая ни на метр. Стрелка спидометра на приборной панели уже стремительно приближалась к отметке в сто пятьдесят миль в час. Они буквально летели по пустынному шоссе. Вскоре звук вертолета растаял в вышине, а позади не было видно ни одной патрульной машины — полиция явно держала дистанцию из-за угрозы жизни заложников.
— Что... что с нами будет дальше? — не выдержала Анни, и её голос дрогнул. — Пожалуйста, отпустите нас. Мы ведь ничего никому не скажем.
— А это уж как повезет, красавица, — с жестокой усмешкой отозвался вожак, даже не обернувшись. — Всё зависит от вашего примерного поведения.
В таком безумном темпе они промчались около часа, когда произошло то, чего никто не мог предвидеть. Как раз в тот момент, когда шоссе с двух сторон плотно зажала густая лесополоса, Анни решилась на отчаянный шаг. Она резко подалась вперед и со всей силы рванула водителя за правый рукав.
Дальнейшее развивалось стремительно, словно в кадрах остросюжетного кино. Внедорожник резко вильнул, потерял управление и на огромной скорости вылетел на обочину, а затем протаранил первые же деревья на опушке леса. Удар огромной силы пришелся на переднюю часть кузова. Оба налетчика, сидевшие впереди, от мощного инерционного толчка вылетели сквозь разбитое лобовое стекло на траву. Стива и Анни спасла прочность конструкции задних сидений, в которые они буквально вжались в момент столкновения. Тем не менее, от сильнейшего удара оба мгновенно потеряли сознание.
Стив пришел в себя под приглушенный вой сирен. Вокруг уже было полно патрульных машин и карет скорой помощи. Он резко поморщился от вспышки боли — медик как раз аккуратно вправлял ему вывихнутое плечо. Всё лицо саднило. Попросив у медсестры зеркальце, Стив вздохнул: кожа была покрыта мелкими царапинами и заметно опухла. Неподалеку, на складном медицинском стуле, сидела Анни. Ей уже перебинтовали травмированную ногу, и она, превозмогая боль, пыталась подняться. Несмотря на синяки и растрепанный вид, её глаза смотрели твердо и уверенно. Главное — они оба были живы.
— Офицер, а что со второй машиной? — Стив сразу же подозвал ближайшего полицейского.
— Их перехватили чуть дальше по шоссе, — ответил тот. — Преступники не справились с управлением, завидев заслон. Все заложники живы, их уже везут в окружной госпиталь. Ваших конвоиров, кстати, тоже доставили туда под охраной — они сильно пострадали при ударе, но врачи говорят, что выкарабкаются.

Врачи уже мягко подталкивали Стива и Анни к реанимобилю, чтобы отвезти в клинику на полное обследование, когда Стив с восхищением посмотрел на девушку:
— Ну, Анни, ты даешь! Я бы в жизни не отважился на такой безумный шаг, да еще на такой бешеной скорости!
— А что нам оставалось делать, Стив? — тихо, но твердо ответила она, устраиваясь на кушетке. — Было очевидно, что в глухом месте они бы просто избавились от нас как от ненужных свидетелей. А я слишком люблю эту жизнь, чтобы сдаваться без боя. Так что считай, мы еще легко отделались.
— Ты просто невероятная, — искренне изумился Стив, бережно сжимая её ладонь. — С такой девушкой, как ты, можно смело идти в любую разведку.
— Для начала мог бы просто пригласить меня на чашку чая в уютное кафе, — с легким лукавым укором улыбнулась Анни.
Спустя несколько часов, завершив все медицинские формальности в приемном покое госпиталя, Стив и Анни поднялись на второй этаж, чтобы узнать о судьбе остальных. В коридоре они нос к носу столкнулись со второй парой.
Едва увидев Стива, Мари стремительно подошла к нему, её лицо пылало от негодования:
— Стив! Какая же это была глупость с твоей стороны! — Её голос дрожал от злости и обиды. — Зачем ты вообще потащил меня в это Богом забытое заведение? Посмотри на меня — я вся в ушибах, платье испорчено! На этот раз одними твоими дежурными подарками ты точно не отделаешься!
— Подарками? — Стив замер, и внутри у него всё перевернулось от ледяного разочарования. В эту критическую минуту, когда они чудом избежали гибели, Мари думала только о компенсации за свои неудобства. — Значит, всё, что тебя сейчас волнует — это новые презенты? Знаешь что, милая... Давай-ка на этом и поставим точку в наших отношениях. Отныне за свои такси ты будешь платить сама. И можешь вообще вычеркнуть мой номер телефона. Я тебе не бездонный кошелек. Посмотрела бы лучше на Анни — вот кто проявил истинное мужество и спас нам жизнь!
Мари вспыхнула, резко развернулась и на каблуках пошла прочь по больничному коридору.
В этот момент из кабинета осмотра вышла Сильвия, поправляя прическу. Заметив Стива, она кокетливо поинтересовалась:
— Стив, ты уже закончил с врачами? Собираешься домой? Может, подбросишь и меня на своей машине, раз уж мы соседи?
— Вы с вашим спутником, кажется, уже прошли все процедуры, так что подожди меня в холле, Сильвия, если хочешь, — спокойно ответил Стив, а затем повернулся к Анни и бережно приобнял её за плечи. — Пойдем, Анни, нам нужно завершить осмотр. А после я отвезу тебя домой и мы обязательно обсудим наше первое настоящее свидание.
Медицинское обследование заняло около часа, после чего врачи отпустили их домой. Мари к тому времени уже и след простыл, а вот Сильвия терпеливо ждала в холле. Выйдя из здания госпиталя, Стив поймал такси. Сначала они завезли Анни, бережно проводив её до дверей, а затем вместе с Сильвией направились к своему дому.
— Стив, — Сильвия мягко коснулась его плеча, когда машина тронулась, и заглянула в глаза с недвусмысленным намеком. — Мы пережили такой кошмар... Может, отметим наше спасение в уютной постели? В твоей или в моей — какая разница?
— Нет, Сильвия, спасибо, — устало улыбнулся Стив, аккуратно убирая её руку. — Мне сейчас нужно просто прийти в себя и подлечиться, честно говоря, всё тело ноет после этой аварии. Да и глупости всё это. Мы ведь оба знаем, что между нами никогда ничего не будет.
— Какой же ты невыносимый, — недовольно фыркнула Сильвия и отвернулась к окну.
На своей лестничной площадке они сухо попрощались и разошлись по квартирам. Переступив порог, Стив первым делом направился на кухню. Боль в вывихнутой руке и ушибах становилась нестерпимой. Он достал бутылку виски, плеснул немного на дно стакана и залпом выпил, чувствуя, как приятное тепло постепенно притупляет физическую боль и снимает остатки дикого стресса.
Ближе к вечеру в дверь постучали — приехала полиция. Детективы долго и подробно расспрашивали Стива обо всех деталях налета, а затем попросили подробно изложить всё на бумаге.
— А что с теми двумя бандитами из нашей машины, которые вылетели через лобовое стекло? — поинтересовался Стив у следователя.
— Скончались на месте, — сухо ответил полицейский. — Туда им и дорога. А вот их подельнику из второй машины повезло больше — отделался переломами и ушибами. Сейчас он под арестом, его ждет суровый трибунал. Кстати, держите, вот ваш мобильный телефон, криминалисты закончили осмотр места происшествия.

Стив писал объяснительную долго, от непривычной писанины даже заныла рука, но наконец он поставил размашистую подпись.
— Если вам начнут поступать какие-либо угрозы или предложения о подкупе, немедленно сообщайте нам, — предупредил детектив, забирая бумаги.
Полицейские вышли и направились в квартиру Сильвии. Стив слышал через стенку, что у соседки они пробыли долго — часа два, не меньше. Когда патрульная машина наконец уехала, Стив поймал себя на мысли, что все его думы заняты только Анни. Эта хрупкая девушка совершила самый настоящий подвиг.
Не выдержав, он накинул куртку и пошел в бар. К его глубокому изумлению, Анни уже была на смене и обслуживала посетителей, как ни в чем не бывало. Её милое лицо было немного опухшим, но она искусно скрыла ссадины пудрой. Увидев Стива, Анни просияла. Он шагнул ей навстречу, и они крепко, с трепетной нежностью обнялись.
— Как ты себя чувствуешь? — заботливо спросил он, придерживая её за талию.
— Сносно. Полицейские вернули телефон, я больше часа писала отчет. Бедный бармен сегодня работает за двоих, — Анни устало улыбнулась, но затем её взгляд стал серьезным. — Послушай, Стив, у меня к тебе очень важный и конфиденциальный разговор. Можно я присяду на минутку?
Она опустилась на стул у его столика. Брюс сел напротив, внимательно вглядываясь в её взволнованное лицо.
— Буквально перед визитом полиции сюда заходил один человек, — тихо, почти шепотом заговорила Анни, озираясь по сторонам. — С виду совершенно неприметный мужчина. Он подсел к стойке и предложил мне огромную сумму денег в обмен на то, что я откажусь давать показания против выжившего бандита. Разумеется, я испугалась и наотрез отказалась от его грязных денег. Тогда он посмотрел на меня волком и прямо пригрозил расправой. Сказал сквозь зубы: «Долго ты после этого не проживешь». Потом швырнул купюру за кофе и быстро ушел.
— Ты рассказала об этом детективам? — Стив мгновенно подобрался, почувствовав, как внутри все сжалось от нехорошего предчувствия.
— Да, конечно. Но они лишь отмахнулись, мол, обычные запугивания, ерунда. Хотя приметы его записали и даже составили фоторобот с моих слов. Как ты думаешь, Стив, это опасно? Меня до сих пор изнутри трясет от его взгляда.
— Если полиция считает, что это пустые угрозы, скорее всего, так и есть. Пытаются взять на пушку. Главное, что ко мне никто не приходил.
— Да откуда ему знать твой адрес? — Анни попыталась улыбнуться. — Ладно, давай сбавим градус драмы. Сейчас принесу твое любимое пиво.
Стив остался в баре до самого закрытия. Пиво сегодня почему-то совсем не пьянило, мысли оставались кристально чистыми и тревожными. Когда Анни сдала смену и начала собираться, он подошел к ней:
— Анни, поехали сегодня ко мне. В моем доме тебя точно никто не догадается искать. У меня две отдельные спальни, места хватит. Пожалуйста, не бойся, я тебя и пальцем не трону. Мне просто спокойнее, если ты побудешь под присмотром.
— А знаешь... Это отличная мысль, — после короткого раздумья согласилась девушка. — Мне правда до смерти страшно возвращаться одной в свою крошечную съемную комнатку. К тому же, ты мне давно нравишься, и мне очень интересно посмотреть, как ты живешь. Спасибо за заботу.
Они заперли бар, поймали такси и вскоре уже поднимались на этаж Стива. Каково же было их общее изумление, когда прямо у дверей квартиры они нос к носу столкнулись с Мари.
— О, я вижу, вы теперь везде ходите парами, прямо как в той злополучной машине? — язвительно процедила Мари, смерив Анни презрительным взглядом. — Надеюсь, я вам не помешаю?
— Могу и я уйти, если я здесь лишняя, — вспыхнула оскорбленная Анни.
— Хватит ссориться, заходите в дом, места всем хватит, — Стив решительно пресек зарождающуюся перепалку и открыл замок.
Девушки, стараясь не смотреть друг на друга, быстро приготовили легкий ужин. Все поели в натянутом молчании и стали расходиться по комнатам. Стив благородно уступил гостьям две свободные спальни, а сам устроился в гостиной на диване. Он рассчитывал моментально уснуть, но поспать ему в эту ночь было не суждено. Вскоре в темноте послышались тихие шаги, и на край дивана бесшумно опустилась Мари.
— Стив, неужели ты променял меня на какую-то официантку из сомнительного заведения? — обиженно начала она. — Разве нам было плохо вместе во все эти выходные? Между прочим, из-за твоей прихоти я чуть не погибла в этом баре и теперь вся в ушибах. Ты просто обязан компенсировать мне эти страдания хорошим подарком.
Стив тяжело вздохнул и посмотрел на неё в тусклом свете из окна:
— Мари, ты снова говоришь только о подарках и деньгах... В такой страшный момент тебя волнуют лишь материальные вещи. Мне кажется, наши отношения исчерпали себя. Давай окончательно расстанемся. Найди себе того, кто будет оценивать твои чувства исключительно стоимостью презентов. — Он решительно отвернулся к стене.
— Ну и оставайся со своей официанткой! — со злостью прошипела Мари. — Думаешь, ты один такой на свете?!
Она шумно поднялась и скрылась в спальне.
Стив только-только начал погружаться в сон, как матрас дивана снова мягко прогнулся. На этот раз к нему присела Анни.
«Боже мой, — с улыбкой подумал Стив, — похоже, сегодня мне точно не дадут выспаться».
— Стив, прости меня, пожалуйста, — шепотом произнесла Анни, смущенно опуская глаза. — Я согласилась поехать к тебе и даже не знала, что у тебя в гостях твоя женщина. Мне так неловко.
Стив приподнялся на локтях и мягко взял её за руку:
— Анни, не выдумывай. Мари никогда не была «моей женщиной» в полном смысле этого слова. Мы просто проводили вместе выходные, но между нами никогда не было той душевной близости, которой мне хотелось. Теперь всё окончательно кончено, мы расстались навсегда. И ты тут совершенно ни при чем. Ты — настоящий герой, помни об этом.
— Ну, это ваши личные дела, а я, пожалуй, пойду спать, — мягко улыбнулась Анни, поднимаясь с дивана. — Просто я чувствовала себя ужасно виноватой и никак не могла уснуть. Ты меня очень успокоил, Стив. Спасибо.
Девушка тихо вернулась в свою комнату.
Когда Стив проснулся ранним утром, в квартире царила абсолютная тишина. Обе гостьи уже ушли, а постели в спальнях были аккуратно и тщательно заправлены. Приведя себя в порядок и выпив кофе, Стив привычно уселся за компьютер — работа требовала внимания, да и нужно было как-то отвлечься от тревожных мыслей.
В обед он наскоро перекусил тем, что осталось от вчерашнего ужина, а к вечеру поймал себя на том, что все его мысли снова заняты Анни. На этот раз его потянуло в кафе-бар вовсе не ради бокала пива — ему отчаянно хотелось лично убедиться, что с этой отважной девушкой всё в порядке. Однако, переступив порог заведения, Стив замер: за столиками суетилась совсем другая, незнакомая пухленькая официантка.
Стив быстрым шагом подошел к стойке и обратился к бармену:
— Привет. А где Анни? Сегодня не её смена?
— Да в том-то и дело, что её, — хмуро ответил бармен, вытирая бокал. — Но пару часов назад она сказала, что ей нужно срочно уехать по какому-то неотложному делу, и буквально выбежала из бара. Я заметил, что перед этим она снова разговаривала у входа с тем самым неприметным парнем в сером плаще. После этого разговора на ней просто лица не было.
— Она уехала вместе с ним? — внутри у Стива всё похолодело от дурного предчувствия.
— Нет, он ушел чуть раньше, а через несколько минут и она поймала машину.
— Дай мне скорее её адрес, — решительно потребовал Стив. — Нужно проверить, не случилась ли беда, пока не поздно!
Бармен без лишних слов быстро набросал координаты на клочке бумаги и протянул Стиву.
Выскочив на улицу, Стив прыгнул в первое попавшееся такси и назвал адрес. Дом Анни оказался самым обычным жилым зданием в тихом квартале. Ни калитка во двор, ни входная дверь в сам дом почему-то не были заперты. Видимо, хозяева, сдававшие Анни комнату, куда-то отлучились. Едва переступив порог прихожей, Стив издалека услышал подозрительный шум, глухие удары и резкий, злой мужской голос.
Стараясь не шуметь, Стив прошел по коридору к полуоткрытой двери, откуда доносились звуки, и заглянул внутрь. От увиденного у него перехватило дыхание: Анни сидела в кресле, накрепко привязанная к спинке толстой веревкой. Перед ней стоял тот самый наглец и с жестокой яростью допрашивал девушку. Лицо бедной Анни уже распухло от побоев.
Не раздумывая ни секунды, Стив забыл о своей обычной робости. Понимая, что драться на равных он не умеет, он сделал ставку на эффект неожиданности. С грохотом распахнув дверь, он всем своим весом бросился на бандита сзади и повалил его на пол. Преступник от неожиданности растерялся, решив, скорее всего, что нагрянула штурмовая группа полиции. На журнальном столике Стив краем глаза заметил моток широкой клейкой ленты, приготовленной бандитом. Действуя на одном адреналине, Стив скрутил руки нападавшему за спину и намертво замотал их скотчем в несколько слоев.
Связав негодяя, Стив придавил его к полу, удерживая мертвой хваткой. Одной рукой он быстро вытащил из кармана сотовый телефон и набрал службу спасения.
Плененный бандит, извиваясь всем телом, тщетно пытался сбросить с себя Стива. Повернув голову, он злобно уставился на него из-под лба:
— Ах, так ты тот самый второй свидетель, что сидел с ней в машине? — догадался он, тяжело дыша. — Послушай, парень, отпусти меня по-хорошему, и я обещаю, что мои люди вас не тронут. Мы забудем эту историю.
— Вы её точно больше не вспомните, — угрюмо усмехнулся Стив, когда с улицы донесся оглушительный, нарастающий вой полицейских сирен.
Спустя минуту в комнату ворвались вооруженные оперативники. Стив аккуратно передал задержанного в руки правосудия и сразу же бросился к Анни. Он бережно разрезал путы и помог девушке подняться. Измученная, заплаканная, но бесконечно благодарная Анни с рыданиями бросилась ему на шею, крепко прижимаясь к своему спасителю.
— Я так испугалась... — сквозь слезы лепетала Анни, прижимаясь к его плечу. — Сразу после смены поехала домой, чтобы наскоро собрать вещи и перебраться в другую гостиницу. Но он, видимо, выследил меня от самого бара. Ворвался следом, запер дверь и... — она снова горько разрыдалась.
— Тише, тише, всё самое страшное уже позади, — Стив ласково погладил её по волосам.
Он быстро сходил на кухню, смочил прохладной водой полотенце и бережно приложил его к распухшей щеке девушки.
— Всё кончено, Анни, его задержали. Теперь он разделит скамью подсудимых со своими подельниками.
— Это родной брат того налетчика, которого мы поймали в первой машине, — подошел к ним старший констебль, пряча в планшет проверенные документы преступника. — Решил припугнуть главного свидетеля. Ничего, теперь ему светит очень серьезный срок за вооруженное нападение и похищение человека.
— Так, всё! — решительно произнес Стив, как только бандита увели. — Прямо сейчас собирай свои вещи. Ты переезжаешь ко мне, и это даже не обсуждается. По крайней мере, пока не закончится судебный процесс. И никаких «но».
Полицейские попросили их прямо на месте составить краткие рапорты о случившемся, после чего уехали, увозя задержанного. Анни собиралась на удивление быстро, ловко уложив свой нехитрый гардероб в два больших чемодана. Вскоре они уже вызывали такси и ехали к дому Стива.
— Вот твоя комната, располагайся и чувствуй себя как дома, — Стив гостеприимно распахнул дверь светлой спальни и помог занести чемоданы. — Ближайшие несколько дней тебе нужно просто побыть в тишине и прийти в себя. Твой бар никуда не денется, я сам поговорю с управляющим.
— Спасибо тебе, Стив... — Анни подошла к нему вплотную, заглядывая в глаза с нескрываемым восхищением. — Я знала, что не ошиблась в тебе.
Она крепко, с благодарностью обняла его за шею и нежно поцеловала в губы. Они вместе прошли в гостиную, присели на мягкий диван и на несколько минут совершенно забыли обо всем на свете, растворяясь в долгом, долгожданном поцелуе.
— Ну как? Тебе понравилось? — с легким смущением спросила раскрасневшаяся Анни, наконец немного отстранившись.
— Я даже не представлял, какая ты удивительная, — искренне улыбнулся Стив. — Теперь я окончательно понял, что никакие Мари мне больше не нужны. Настоящее сокровище всё это время было рядом. Может, приготовим чего-нибудь перекусить? Ты как насчет кулинарии?
— Обижаешь! Пошли на кухню, сейчас я сооружу что-нибудь особенное, — весело отозвалась девушка. Она заглянула на кухню, но тут же разочарованно развела руками: — Стив, да у тебя в холодильнике шаром покати!
— Это поправимо. Пойдем в супермаркет за углом, он работает допоздна.
В магазине Анни уверенно взяла инициативу в свои руки, умело выбирая лучшие продукты, а Стиву оставалось лишь с улыбкой оплачивать покупки. Домой они вернулись с тремя увесистыми пакетами. Зато ужин получился поистине королевским! Оказалось, что Анни — прирожденный повар, и Стив не скупился на искренние комплименты.
— Это пустяки, — улыбнулась она, польщенная его похвалой. — Я же говорила, что ты меня недооцениваешь.
— Теперь я полностью пересмотрел свои взгляды, — рассмеялся Стив. — С тобой, Анни, не только в бой идти не страшно, но и на кухне оказаться — сплошное удовольствие!
В честь начала их новой совместной жизни Стив откупорил для неё бутылку хорошего красного вина, а себе налил бокал любимого прохладного пива.
— За что поднимем бокалы? — с интересом спросил он, глядя на её сияющее лицо.
— Конечно же, за любовь! — Анни едва заметно покраснела. Они тихо чокнулись и сделали по глотку.
Они еще долго сидели за столом, увлеченно разговаривая обо всем на свете. Легкий хмель приятно расслабил уставшее тело, стирая остатки пережитого за день страха. Словно по негласному согласию, Стив бережно взял Анни под руку и проводил её в спальню. В эту ночь между ними не осталось места для недомолвок и прежней скованности. Их близость была наполнена невероятной нежностью, страстью и тем самым глубоким душевным теплом, которого Стиву так не хватало все эти долгие, одинокие годы.
Спустя время они лежали, восстанавливая дыхание в полумраке комнаты, и Анни тихонько прижалась к его груди.
— Мне было так хорошо с тобой, Стив... — ласково прошептала она в тишине.
— А мне с тобой — еще лучше, любимая, — Стив бережно обнял её, понимая, что в этой маленькой комнате он наконец-то обрел свое настоящее, выстраданное счастье.
Ночевали они у Стива, а ранним утром Анни уже начала собираться на смену. Стив попытался отговорить её, переживая за её безопасность, но девушка очень боялась потерять работу.
— А если сообщники тех налетчиков снова объявятся? — обеспокоенно спросил он. — Тот негодяй в тюрьме, но у него могут быть друзья. Они ведь караулили тебя и бармена.
— Я буду на виду, в баре всегда полно людей, — смело ответила Анни. — При свидетелях они ничего не посмеют сделать. Если хочешь, заглядывай к обеду.
Она ушла, а Стив, потянувшись, ненадолго уснул. Проснувшись ближе к полудню, он привел себя в порядок и направился в кафе-бар. Посетителей в зале было много. На ходу обменявшись с Анни ласковыми взглядами и быстрым поцелуем, Стив занял последний свободный столик в углу. Девушка тут же принесла ему бокал прохладного пива.
Неожиданно к его столику подсел незнакомый, прилично одетый мужчина в темных очках. Рядом с собой на свободный стул он демонстративно поставил массивный кожаный дипломат.
— Добрый день, мистер, — негромко произнес незнакомец, оглядываясь. — Я представляю интересы людей, которые сейчас находятся под следствием. С вашей девушкой, как мы поняли, договориться по-хорошему невозможно. А вот бармен оказался гораздо благоразумнее — он предпочел финансовую стабильность. Кстати, в этом дипломате очень солидная сумма. Я оставлю его здесь. Условие одно: на суде ваша подруга должна заявить, что из-за стресса ничего не помнит и не может никого опознать.
— Как я могу решать за другого человека? — искренне удивился Стив, почувствовав, как внутри закипает возмущение. — Да и закон нарушать мы не планируем.
— А вы подумайте, побеседуйте с ней, — вкрадчиво предложил визитер, поднимаясь со стула. — Деньги пока побудут у вас. Если откажетесь — мы вернемся за ними, не волнуйтесь. Но последствия вам не понравятся.
Мужчина быстрым шагом направился к выходу.
Стив глубоко вздохнул, стараясь сохранить внешнее спокойствие. Он осторожно придвинул к себе дипломат и приоткрыл защелки. На дне плотными рядами лежали новенькие пачки стодолларовых купюр. «Ничего себе... — потрясенно подумал он. — Здесь столько, сколько я и за пару лет усердной работы на дому не заработаю. Но это же прямая улика! Они пытаются подкупить свидетелей».
Подозвав Анни, он попросил повторить пиво.
— Мы скоро закрываемся на дневной технический перерыв, — предупредила она, забирая пустой бокал.
— Пожалуйста, задержись ненадолго, у меня к тебе очень серьезный и срочный разговор.
— Хорошо, тогда я останусь. Поговорим, а пообедать я еще успею.
Посетители постепенно расходились, обеденное время подходило к концу. К двум часам дня кафе-бар полностью опустел. В зале остались только они двое. Наконец Анни, сияя от радости, подсела к нему за столик.
— Ну, что за секреты? — с милой, лукавой улыбкой спросила она. — Неужели ты созрел для какого-то важного предложения?
— Всему свое время, Анни, — серьезно ответил Стив и без утайки рассказал ей всю историю от начала и до конца, кивнув на оставленный на стуле дипломат. — Похоже, бармена они всё-таки сумели купить. А в этом чемодане — целое состояние.
— Значит, они пытаются заставить нас молчать? — задумчиво произнесла Анни, и её улыбка растаяла. — Но послушай, Стив... А что я, в сущности, могу сказать на суде? В самом баре я видела налетчиков лишь краем глаза, все они были в масках-балаклавах. В машины нас рассаживали под дулами автоматов, и я сидела в другой машине, отдельно от их вожака. Если он и снял маску, то только перед твоей Мари или Сильвией. Пусть они его и опознают, если смогут. Конечно, на вопросы прокурора я отвечу честно, но мои показания вряд ли сильно помогут следствию. Зачем же они так рискуют с этим подкупом?
— Значит, план действий у нас такой: на суде ты говоришь чистую правду — что из-за масок и стресса ничего толком не разглядела, — серьезно произнес Стив, принимая решение. — И тебе не придется лгать под присягой, и бандиты будут уверены, что ты выполнила их условия. А этот дипломат с деньгами я заберу. Пусть побудет у меня как главная улика для правосудия.
— Ты думаешь, так будет правильно? — Анни с надеждой посмотрела на него. — Пожалуй, ты прав. Забери чемодан, мне спокойнее, если он побудет у тебя. Ладно, — она поднялась с места, — мне пора возвращаться к работе. Вечером буду у тебя, если ты сам раньше не заглянешь. И спасибо тебе, Стив, ты сегодня просто молодец.
Они нежно поцеловались на прощание, и Стив направился домой, бережно неся тяжелый дипломат. Вернувшись в квартиру, он спрятал чемодан в шкаф и сразу сел за работу, стараясь загрузить голову сложными кодами, чтобы отвлечься от тревожных мыслей.
К вечеру в квартире стало неуютно и скучно — Стив поймал себя на мысли, что ему очень не хватает мягкого голоса и присутствия Анни. Странно, но о Мари он за весь день даже не вспомнил, словно её и не было в его жизни.
Внезапно тишину нарушил резкий звонок в дверь. На пороге стояла взволнованная Сильвия.
— Стив, я по очень важному, конфиденциальному делу, — почему-то полушепотом произнесла она, испуганно оглядываясь на лестничную клетку. — Не бойся, приставать не буду, мне правда нужен твой совет.
— Хорошо, проходи, — Стив шире открыл дверь, и они присели на диван в гостиной.
— В общем... — Сильвия всплеснула руками и выложила ему всю историю про подкуп. Оказалось, сообщники выжившего налетчика выследили и её, оставив в квартире точно такой же дипломат, набитый деньгами. — И что мне теперь делать, Стив?! Подскажи! Деньги огромные, я за всю жизнь столько не заработаю. Но мне до смерти страшно.
— Сильвия, ответь честно: ты видела лицо того бандита, который выжил? — внимательно спросил он.
— Да, только в профиль, когда они в машине на секунду сняли маски.
— Слушай меня внимательно, — Стив твердо посмотрел на соседку. — Брать эти деньги и тратить их — огромная глупость, они криминальные. Но и отказываться сейчас опасно — они могут пойти на крайние меры. Завтра нас наверняка вызовут в полицию. Сделай вид, что согласилась, спрячь чемодан, а в участке мы передадим эти улики следователю. На самом опознании скажешь, что из-за темноты и страха не уверена в профиле. Полиция получит доказательство подкупа, а тебя никто не сможет обвинить во лжи.
— Ты думаешь, это сработает? — Сильвия растерянно посмотрела на него. — Пожалуй, ты гений, Стив! Дай я тебя поцелую!
Она попыталась приобнять его, но Стив деликатно, но решительно отодвинулся к краю дивана.
— Ладно, как хочешь, но я твой должник, — кокетливо улыбнулась блондинка и направилась к выходу.
Едва закрылась дверь за Сильвией, оглушительно зазвонил телефон. Это была Мари, её голос дрожал от подступающих слез:
— Стив! Ты втянул меня в какой-то кошмар! Представляешь, мне только что передали дипломат с деньгами, чтобы я на суде не опознала выжившего преступника. Если я откажусь — меня угрожают убить, а если возьму — я стану преступницей! Что мне делать?!
— Мари, успокойся, — твердо оборвал её панику Стив. — Ни в коем случае не отказывайся от денег сейчас, соглашайся на всё, что они говорят. Спрячь дипломат. Завтра на опознании веди себя сдержанно, скажи, что сомневаешься в деталях. Главное — не паникуй, полиция во всем разберется, а чемодан станет уликой против них же.
Он кратко попрощался и положил трубку, чувствуя, как кольцо вокруг них сжимается.
Чтобы немного проветрить голову, Стив спустился к почтовым ящикам и достал извещения. Так и есть: в его руках была официальная повестка в управление полиции на завтрашнее утро, на процедуру опознания. «Но ведь те двое, что ехали в нашей машине, мертвы, — Стив озадаченно потер подбородок, поднимаясь на свой этаж. — Значит, опознавать придется выжившего водителя второй машины. И делать это будут по фотографиям или через специальное стекло».
Вечером к нему снова заглянула Сильвия и с тревожным видом показала точно такую же официальную повестку. Все ниточки сходились на завтрашнем утре.
Вечером Анни вернулась после смены очень уставшей. Они со Стивом наскоро поужинали, немного поговорили и легли спать. Оказалось, что ей и бармену тоже пришли официальные повестки, и всё на завтрашнее утро.
Отступать было некуда. На следующий день у дверей полицейского управления они встретились все впятером и успели перекинуться парой слов. На самом опознании каждый поступил так, как подсказывала совесть и чувство безопасности: все честно подтвердили, что в момент налета лица преступников скрывали маски. Стиву показали фотографии погибших грабителей, и он уверенно опознал их по комплекции и одежде. Что же касается выжившего водителя второй машины, то Стив его вживую не видел, поскольку тот находился в другом автомобиле. На этом официальная часть завершилась, и Стив, Сильвия и Мари передали следователям те самые дипломаты, подробно описав попытку подкупа. Детективы были поражены масштабом улик и пообещали, что это в корне изменит ход дела.
Прошел месяц. Судебный процесс завершился, и, вопреки надеждам бандитов, выжившему преступнику впаяли максимальный срок, а его брата-сообщника арестовали за попытку давления на свидетелей. Поскольку переданные Стивом и девушками дипломаты с деньгами были признаны вещественными доказательствами криминального происхождения, по закону о борьбе с организованной преступностью государством была выделена крупная официальная премия за содействие следствию и сдачу улик.
Жизнь постепенно вернулась в мирное русло. Однажды вечером они с Анни уютно устроились в гостиной, и Стив с улыбкой спросил:
— Ну что, хозяйка, какие планы на твою долю вознаграждения?
— У меня есть одна заветная мечта, — призналась Анни, преданно заглядывая ему в глаза. — Я хочу выкупить наш кафе-бар. Хозяин как раз поговаривает о продаже бизнеса. Не хочу больше работать на кого-то, хочу сама создавать там уют.
— Отличная идея! — искренне поддержал её Стив. — Из тебя выйдет прекрасный и мудрый предприниматель.
Как выяснилось позже, на заведение претендовал и прежний бармен, из-за чего старый владелец немного завысил цену. Но бармен, не имея достаточных средств, быстро отказался от этой затеи. Стив, не раздумывая, снял со счета свои личные сбережения и добавил Анни недостающую сумму. В конце концов, сделка состоялась, и кафе-бар официально перешел в собственность девушки. Прежний бармен вскоре уволился, и Анни наняла на его место надежного профессионала. Это событие они отпраздновали вдвоем, в тихой и романтичной обстановке.
Для Стива наступило по-настоящему золотое время. В его доме теперь царили идеальный порядок, тепло и уют, которыми Анни окружала его с утра до вечера. Сам Стив полностью перестал ходить по барам, да и к пиву как-то совершенно охладел — семейное счастье и душевный покой оказались куда лучшим лекарством от одиночества. Лишь раз в неделю, под выходные, они вместе появлялись в заведении к моменту закрытия, чтобы проверить дела и забрать недельную выручку. Анни очень быстро вернула Стиву весь его денежный долг, но даже после этого упрямо продолжала откладывать для него долю от общей прибыли. Стив поначалу категорически отказывался брать деньги у любимой женщины, но Анни с улыбкой клала конверт на рабочий стол, крепко целовала его и уходила на кухню готовить его любимый ужин. Они нашли друг друга, и впереди их ждала долгая, спокойная и счастливая жизнь.
Спустя какое-то время Стиву неожиданно часто стала звонить Мари. После закрытия дела они вроде как помирились, и однажды она даже решилась заглянуть к ним в гости. Анни проявила максимум женского такта: сославшись на дела, она оставила их вдвоем и ушла в магазин за покупками.
— Стив, — тихо начала Мари, присаживаясь напротив него. — Теперь, когда у меня есть финансовая независимость, может, мы попробуем наладить нашу утерянную связь? Я всё переосмыслила. Обещаю, я буду тебе хорошей, верной женой, вот увидишь.
— Мари, между нами всё окончательно кончено, — искренне удивился Стив. — Пожалуйста, не обижайся, но тебе стоит искать свою половинку в другом месте. И вообще, зачем ты до сих пор держишься за свою скромную должность в отделе кадров, имея такой капитал? Вложи эти средства в надежное дело и живи припеваючи.
— Значит, мы больше никогда не сойдемся? — прямо в лицо спросила она, и в её голосе послышалась легкая грусть.
— Нет, — мягко вздохнул он. — Что было, то прошло. Назад дороги нет.
Мари молча поднялась и направилась к выходу, Стив даже не попытался её остановить — его сердце оставалось абсолютно спокойным. Вскоре вернулась Анни и искренне обрадовалась, застав его в одиночестве.
— Она больше никогда сюда не придет, обещаю, — Стив ласково обнял её за талию. — Ты у меня одна-единственная на всем свете. И вообще... Может, нам пора узаконить наши отношения? Считай, что я официально делаю тебе предложение. Ну как, ты согласна стать моей женой?
Вместо ответа Анни с разбегу бросилась ему на шею и осыпала горячими поцелуями. Словесный ответ был просто не нужен.
На следующий день, сияющие от счастья, они поехали в окружной департамент и подали заявление. До церемонии оставался ровно месяц.
— Ничего, — ласково успокаивала себя Анни по вечерам. — Этот месяц пролетит как одно мгновение.
Так оно и случилось. Первая неделя полностью ушла на приятную суету: они без устали бегали по лучшим салонам города, выбирая свадебное платье для невесты и элегантный костюм для жениха. Затем последовали остальные предсвадебные хлопоты. Само торжество решили отпраздновать в собственном кафе-баре Анни — так было и экономнее, и намного уютнее. Заведение к тому времени уже приносило стабильную и весьма солидную прибыль, но на полную окупаемость бизнеса всё равно требовались годы, поэтому молодые предпочли разумную скромность.
Гостей собралось немало: в основном пришли весёлые подружки Анни и коллеги Стива по его сфере — те самые люди, с которыми он годами переписывался по интернету, но вживую видел крайне редко. Мари, разумеется, приглашена не была. Свадьба прошла на редкость дружно, весело и душевно. Праздник затянулся до самого утра. Стив, непривычный к долгим застольям, к концу вечера совершенно выбился из сил от хмельного веселья и танцев, а вот Анни стойко держалась до финального аккорда. Близкие друзья на такси завезли молодоженов домой и помогли подняться на этаж. В квартире Анни бережно раздела спящего богатырским сном мужа, заботливо укрыла его одеялом и со счастливой улыбкой легла рядом.
Их медовый месяц пролетел как один миг, оставив после себя воспоминания, сладкие как чистейший мед. А еще через пару месяцев Анни с затаенной радостью сообщила мужу, что ждет ребенка. Для обоих эта новость стала главным благословением в жизни. Когда подошел заветный срок, Стив, едва сдерживая волнение, с огромным букетом нежных цветов встречал свою жену у дверей роддома. Он бережно принял из её рук драгоценный сверток с маленьким сыном, понимая, что большего, абсолютного счастья ни один из них в этой жизни еще не испытывал.


Рецензии