Кармические видения
КАРМИЧЕСКИЕ ВИДЕНИЯ
Перевод на русский: Сфера (издательство)
***
Как грустно – Никогда!
Как сладко – Никогда!
Как странно – Никогда!
На валуне замшелом сидя у ручья,
Лишь сорную траву повсюду видел я;
И вдруг почувствовал – кровь прилила к вискам,
И слёзы хлынули, подобно ручейкам.
Где дни счастливые? – Исчезли без следа.
Когда вернётся счастье? – Никогда!
А. Теннисон. Жемчужина
***
I
Лагерь заполнен боевыми колесницами, лошадьми и легионами длинноволосых солдат...
Королевский шатёр выделяется среди прочих варварским великолепием. Его полотняные стены провисают под тяжестью навешанного на них оружия. В центре его, на возвышении, стоит покрытый шкурами трон, на котором восседает огромный, дикого вида воин.
Он любуется захваченными в бою пленными, которых вереницей проводят перед ним. Их судьба целиком зависит от прихоти бессердечного деспота.
Но вот одна пленница обращается к нему со страстной обличительной речью... Он слушает с напускным спокойствием, но глаза его постепенно наливаются кровью от ярости, а мужественное лицо искажает злобная и жестокая гримаса.
Весь его облик: испепеляющий взгляд, спутанные волосы, наполовину прикрывающие нахмуренный лоб, дородное тело с напрягшимися сухожилиями и пальцы рук, впившиеся в поверхность щита, лежащего на правом колене, – всё свидетельствует о затаённой ярости, заметив которую один седовласый воин сказал своему соседу:
"Святой прорицательнице не стоит рассчитывать на милость Хлодвига!"
То была старая женщина с выцветшими растрёпанными волосами, ниспадавшими на худые плечи. Она стояла между двумя воинами-бургундцами, гордый и бесстрашный взгляд её вдохновенных чёрных глаз был устремлён прямо в жестокое лицо коварного сына Хильдериха – бывшего принца, а ныне – короля франков.
"Сейчас ты велик и могуч, король, – звучал её громкий, звенящий голос, – но дни твои сочтены, и жить тебе осталось всего три года. Ты родился на свет злодеем... ты предал своих друзей и союзников и у многих отнял короны, принадлежавшие им по праву.
Ты перебил своих ближайших родственников; к копью и мечу – оружию честного боя – ты всегда добавлял кинжал, яд и измену; трепещи же ныне перед служительницей, Нертус!..[1]"
"Ха-ха-ха!.. Старая ведьма! – засмеялся король недобрым, зловещим смехом. – Поистине ты выползла из брюха своей богини-матери. Ты не боишься моего гнева? Хорошо. Но ещё меньше мне страшны твои глупые угрозы... Ведь я – крещёный христианин!"
"Да, да, – подхватила сивилла, – все знают, что Хлодвиг отрёкся от богов своих предков, что он не верит больше предостерегающему голосу белого коня Солнца и из страха перед алеманнами приполз на коленях в Реймс к Ремигию[2], прислужнику назореян.
Но разве твоя новая вера сделала тебя лучше? Разве не убивал ты своих братьев, которые так верили тебе, и до, и после своего отступничества? Разве не клялся ты в дружбе Аларику, королю вестготов, которого ты предательски заколол копьём в спину, когда он храбро сражался с врагами?
Или, может, это твоя новая вера и новые боги подсказали твоей чёрной душе плести козни против Теодориха[3], который не считает тебя равным себе?.. Берегись, Хлодвиг, берегись! Ныне восстали на тебя боги твоих предков! Берегись, говорю я тебе, ибо..."
"Женщина! – воскликнул в ярости король. – Женщина, оставь свою глупую болтовню и ответь мне: где сокровища, которые твои друзья – прислужники Сатаны – собирали в своей священной роще и спрятали, когда их изгнал оттуда святой Крест?..
Только ты это знаешь. Отвечай, или, клянусь небесами и преисподней, я забью тебе в глотку твой поганый язык!.."
Но она как будто не заметила угрозы и так же спокойно и бесстрашно продолжала свою речь, словно король и не говорил ей ничего.
"...Боги говорят, что ты проклят, Хлодвиг!.. Ты снова родишься на свет в окружении твоих нынешних врагов, и тогда на тебя обрушатся все страдания, которым ты подвергаешь теперь невинных людей.
И вся та сила и власть, которую ты у них отнял, будет ждать тебя впереди; ты будешь тянуться за ней, но так и не достанешь!.. Тебя ждёт..."
Но прорицательница так и не успела рассказать Хлодвигу о наказании, ожидающем его в будущей жизни.
Со страшными проклятьями, похожий на разъярённого зверя, король вскочил со своего покрытого шкурами трона, бросился, как леопард, на свою несчастную жертву и одним ударом сбил её с ног.
Обернувшись, схватил он своё острое, смертоносное копьё, а "святая" из племени солнцепоклонников успела в это время выкрикнуть своё последнее проклятье:
"Проклинаю тебя, враг Нертус! И пусть твои предсмертные муки будут десятикратно тяжелее моих!.. Пусть великий закон отомстит..."
И тут тяжёлое копьё пронзило горло несчастной, пригвоздив к земле её голову. Фонтан горячей крови вырвался из зияющей раны, забрызгав несмываемыми алыми пятнами короля и его солдат...
*****
Сноски
1. "Питающая" (Tacitus, De Germania, 40) – Земля, Богиня-Мать, самое доброе божество древних германцев.
2. ...из страха перед алеманнами приполз на коленях в Реймс к Ремигию... – Предание объясняет этот шаг обетом Хлодвига, данным им на тот случай, если христианский бог поможет ему одержать победу над алеманнами.
3. Теодорих (Великий) – король ост-готов, во времена Хлодвига властвовавший над Италией.
*******
Продолжение следует.
Свидетельство о публикации №226060601253