Пушкин-Кристи-Басё
Абсолютная арность государственного кода
Если рассматривать поэму «Медный всадник» с позиций теории моделей, то основание Петербурга Петром Великим выступает как акт первичного авторитарного семиозиса.
Петр силой вырывает пространство у дикой природы (неструктурированного хаоса, «нуль-арного» множества волн и болот) и навязывает ему жесткую, прямоугольную грамматику гранита и дворцов:
«Прошло сто лет, и юный град, / Полнощных стран краса и диво, / Из тьмы лесов, из топи блат / Вознесся пышно, горделиво...»
В этой модели Медный всадник (Петр-Государство) функционирует как доминирующий предикат, обладающий бесконечной валентностью. Имперский синтаксис, созданный им, изоморфен конфуцианскому Паноптикуму, который мы рассматривали в контексте Кореи. Это дисциплинарная машина, требующая полной интернализации власти.
Главный герой, Евгений — это типичный лингвистический акцептор. Он не пытается быть «Автором» истории, его амбиции скромны и ограничены бытовыми валентностями: жениться, завести дом, получить скромный чин. Евгений стремится занять устойчивое, безопасное место в предложении империи.
2. Наводнение как кризис теории моделей. Бунт хаоса
Катастрофа (наводнение) в поэме — это не просто разгул стихии, это кризис верификации имперской модели. Нева, выходя из берегов, буквально смывает синтаксические маркеры, навязанные Петром.
Хаос возвращает языку его первозданную, текучую структуру:
«Осада! приступ! злые волны, / Как воры, лезут в окна. Челны / С разбега бьют в стекла кормой...»
Для Евгения этот слом оборачивается аннигиляцией его личной модели реальности (гибнет его невеста Параша). Потеряв свой единственный смыслообразующий аргумент, герой сходит с ума — его внутренний синтаксис распадается.
В точке наивысшего напряжения происходит знаменитый бунт Евгения перед памятником Петру:
«Ужо тебе!..»
В терминах книги «ARITY» это попытка бессильного, ничтожного аргумента изменить полярность ядерного предиката империи. Но «Автор» империи мертв и одновременно бессмертен в своем гранитном коде.
Попытка переписать правила государственного синтаксиса оборачивается для Евгения преследованием Всадника и неминуемой гибелью. Империя не терпит свободных валентностей у своих подданных.
3. «Борис Годунов»
Самозванчество как ложная арность и рождение Читателя
В трагедии «Борис Годунов» Пушкин подходит к проблеме «смерти автора» с другой стороны — через феномен Самозванца (Гришки Отрепьева).
Борис Годунов пытается быть легитимным «Автором» своего правления, но его предикат власти отравлен внутренним синтаксическим сбоем — «кровью малолетнего Димитрия».
Царь чувствует, что модель его государства теряет устойчивость из-за этой моральной ошибки в исходном коде. Гришка Отрепьев (Лжедмитрий) совершает гениальную лингвистическую операцию. Он берет пустое множество (имя погибшего царевича) и присваивает его себе.
Самозванчество — это создание ложной арности. Отрепьев сам по себе — ничто, пустой скриптор, но, вписав себя в матрицу законного престолонаследия, он взрывает легитимный синтаксис Руси.
Однако пушкинский финал трагедии — знаменитая ремарка «Народ безмолвствует» — обнаруживает абсолютное торжество бартовской концепции.
Полноправным «Читателем» исторического текста здесь становится сам народ. Своим безмолвием он отказывается верифицировать (подтверждать) как код Годунова, так и код Самозванца.
Народное молчание — это великая семантическая пустота, созвучная поэтике кирэдзи Басё. Это точка смыслового разрыва, в которой рушатся амбиции правителей, а сам синтаксис истории обнуляется перед лицом грядущей Смуты.
Компаративистский мост. Пушкин-Кристи-Басё
Таким образом, в общей структуре моей монографии Пушкин занимает центральное, пророческое место.
Пушкинский «Медный всадник» предсказал, как имперский синтаксис подавляет человека, превращая его в послушное тело (предтеча Фуко).
«Борис Годунов» показал, как амбиции одиночных акторов используют ложные логические валентности для захвата власти, что позже зеркально повторится в 1917 году в действиях Юсупова и Керенского (предтеча Кристи).
«Народ безмолвствует» — это пушкинский аналог финальной строки хайку Басё о «летней траве». Все деяния воинов и царей уходят в звенящую тишину, оставляя исследователю лишь след от их амбициозных сновидений.
Изображение:
Фёдор Шаляпин в роли Бориса Годунова
Авторство: Сергей Михайлович Прокудин-Горский. Эдуард Старк (Зигфрид). Шаляпин. Издание Т-ва Р. Голикэ и А. Вильборг в Петрограде. 1915. С. 96, Общественное достояние, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=76250823
Свидетельство о публикации №226060700661