Тупой 2
или
«Это хуже, чем преступление, это ошибка »*
*Фраза «Это хуже, чем преступление, это ошибка» (фр. C'est pire qu'un crime, c'est une faute) принадлежит французскому политическому деятелю Антуану Жаку Клоду Жозефу Буле де ла Мёрту. Он произнёс эти слова в контексте убийства герцога Энгиенского по приказу Наполеона. Она подчёркивала, что действие не только безнравственно, но и стратегически глупо — оно не только нарушает закон и мораль, но и разрушительно для самого субъекта, который его совершает.
Собственно да, вся ответственность за ошибки в тексте Стандарта (ГОСТа) лежит исключительно на РФСЛ. На тех безграмотных «ответственных» за написание текста, которые совершенно «ни в зуб ногой»* в стрельбе из лука. * Фразеологизм «ни в зуб ногой» (разг., прост., ирон.) означает совершенно ничего не знать, не понимать, не смыслить в чём-либо, абсолютно не разбираться в каком-либо вопросе или деле. Интеллектуальная беспомощность: «ни к чему не годен, ничего не умеет».
То, что касается определений и терминов – несусветная глупость на 90%. Маловато компетенции для целой Федерации, не так ли?
Ясно, что многое в текстах взято из огнестрела, где давно и основательно, строго по науке, всё давно разложено по полочкам. Но функционерам из РФСЛ ума не хватило даже просто переложить все эти знания на стрельбу из лука.
Да, это фундаментальная ошибка! Причём биологическая. Привлекать таких индивидуумов с отсутствующими необходимыми для понимания стрельбы из лука структурами в головном мозге – это ошибка!
О чём это я? Всё о том же …
2.6 (ГОСТ Р 51549—2000) арбалет (лук) дли отдыха и развлечений: Спортивный арбалет (лук), предназначенный для начального обучения стрельбе и проведения досуга, не относящийся к метательному оружию, имеющий силу дуг (дуги), кг, не более:
14 — для лука* *да, конечно, эта вопиющая на ровном месте глупость впоследствии была исправлена, но … осадочек, как говорится, остался.
рис.
Четырнадцати килограммовый лук для отдыха и развлечений это детский (подростковый), юношеский, в конце концов просто женский лук. Ну и куда девать многочисленный мужской отряд состоятельных «охотников» и прочих пулятелей, желающих пострелять из луков помощнее? А ведь это новые члены РФСЛ, членские взносы, отчёты и … конечно совсем иное финансирование от государства!
Я помню эту полемику и разговоры типа: - Доколе! Дайте нам статус, корочки, медали и прочие призы и признание в звании – спортсмен! Без понимания, что такое спорт, не желающие учиться стрелять из лука (А что там сложного, говорили и говорят страждущие; - бери, пуляй и получай разряд).
Отсюда и такая гнилая «голова», то есть правящая верхушка так называемой Федерации. Беззубая, без необходимых знаний и образования, пишущая всякую глоупень для глоупенов* *из Задорнова М. Н.
А вот и начало первоначального ГОСТ Р 5 1 5 4 9 -2 0 0 0.
Не грех, то есть – надо обязательно повторить!
1 Область применения
Настоящий стандарт устанавливает термины и определения в области метательного оружия — спортивных арбалетов и луков, а также конструктивно сходных с метательным оружием изделий (некоторых типов спортивных арбалетов и луков, а также арбалетов и луков для отдыха и развлечения), их основных механизмов, устройств и элементов, технических и эксплуатационных характеристик, метаемых снарядов, оборудования и принадлежностей, используемых для спортивной стрельбы из арбалета и лука. Термины, установленные настоящим стандартом, обязательны для применения во всех видах документации и литературы, относящихся к метательному оружию (лукам и арбалетам), входящих в сферу работ по стандартизации и (или) использующих результаты этих работ. Для каждого понятия установлен один стандартизированный термин. Применение синонимов стандартизированного термина не допускается.
Ясно, что ТУТ строго следили МВД и прочие группы экспертов НИИ и комитетов, и к этим определениям нет вопросов. А вот дальше … тихий ужас.
5.19 кликер: Плоская пружина, регулирующая величину натяжения дуги (дуг) лука.
В дословном и функциональном переводе – это называется щёлкатель! Кстати, сразу становится понятно, что кликер никак не регулирует величину натяжения лука. Он лишь сигнализирует о том, что стрела лучника достигла своего предела длины, а уж будет стрело;к дальше тянуть лук (увеличивая натяжение лука вопреки кликеру) или произведёт выстрел сразу – это уже не дело пружины регулирующей величину натяжения дуги (дуг) лука. Ха-ха три раза … и всё взахлёб.
Ска;жете, что за придирки, зачем нам эти англицизмы и прочие буржуазные (нерусские) словечки?
Ну как же … А это?
5.27 размыкатель: Механическое устройство для захвата и выпуска тетивы при метании из лука.
Вообще-то давно используется иностранное слово (термин) релиз, о котором хотя бы в скобочках надо было указать! Потому как в сочетании с арбалетом (по всему тексту ГОСТа так и пишется арбалет (лук)) можно подумать всё что угодно – что это за размыкатель, где он (на луке) находится и что (когда) он замыкает/размыкает …
Будем последовательны или как? Это другое? …
Ну да, это другое … Ха-ха ещё раз, прям животики можно надорвать от смеха. Да и само предложение «Механическое устройство для захвата и выпуска тетивы при метании из лука.» – построено как то … не по-русски. Метание из лука – тетивы? Хм …
Правильнее было написать: Механическое устройство для захвата и выпуска (спуска) тетивы при выстреле из лука.
Надеюсь то, что это выстрел (метание стрел из лука (арбалета)) никто оспаривать не будет? Иначе про любой снаряд (ядро; пуля; стрела; ракета) можно писать, что мы его метаем, но в правильной литературе и науке приняты иные термины, а не вот это всё …
***
5.29 амортизатор: Устройство, частично компенсирующее колебания арбалета (лука) в момент метания и передающее их стабилизатору.
5.30 стабилизатор: Устройство, частично компенсирующее колебания арбалета (лука) в момент метания и передающее их компенсатору.
5.31 компенсатор: Устройство, компенсирующее колебания арбалета (лука) в момент метания.
Вообще-то во времена СССР (1960-70 годы) это всё называлось система (стабилизации и амортизации) и это следовало бы упомянуть, так как для меткой стрельбы из лука (например в классическом луке типа «Олипмик»), для определённого стрелка; подбирается именно вся система в целом, а не вот это, трижды повторённое одинаковое для всех трёх терминов определение.
А должно быть, например, так:
5.29 система стабилизации и амортизации.
5.29.1 амортизатор: …
5.29.2 стабилизатор: …
5.29.3 компенсатор: …
5.29.4 тройник: Элемент крепления амортизаторов и стабилизаторов к луку.
5.29.5 удлинитель: Устройство для переноса центра тяжести лука.
Ска;жете так нельзя? Так не бывает, в смысле много точек и цифр? Ну вот же …
5.1 дуга арбалета (лука): Упругий элемент конструкции арбалета (лука), служащий для накопления энергии.
5.1.1 дуга спрямленная: Упругий элемент, имеющий прямолинейную форму в свободном состоянии.
5.1.2 дуга изогнутая: Упругий элемент, имеющий кривизну одного направления в свободном состоянии.
5.1.3 дуга рекурсивная: Упругий элемент, имеющий кривизну переменного направления в свободном состоянии.
Правда в этих ГОСТах я так и не обнаружил, что значит термин дуга в свободном состоянии … В свободном состоянии с тетивой (правильно писать снаряженный лук) или вовсе без тетивы? Ну … будем додумывать сами, тем более вот есть подсказка:
8.12 размах дуг арбалета (лука): Расстояние между концами дуги (дуг) или осями блоков, (роликов) арбалета (лука), измеряемое при установленной тетиве.
Прошу особое внимание уделить вот этому между концами дуги (дуг) ибо заканцовки лука имеют пропилы для крепления тетивы (петли тетивы) порой существенно ниже концов лука. А это значит, размах (длину снаряженного тетивой лука) будут мерить не по зарубкам, не по тетиве, а по концам всей конструкции!
Хотя … я поторопился с выводами. Надо опять думать, в чём принципиальная разница лука натянутого и растянутого.
8.1 натянутый лук: Дуга (дуги) лука с установленной тетивой.
8.2 растянутый лук: Лук, готовый к метанию стрелы
8.3 взведение арбалета: Изгибание дуги (дуг) арбалета при перемещении центральной части тетивы на величину рабочего хода.
Хм … В арбалете значит надо перемещать тетиву за центральную часть (на величину рабочего хода), а в луке никаких перемещений (тетивы) и изгибаний (дуг) не нужно? Вот прям взял натянутый лук и … Нет же, надо взять растянутый лук и …
Опять одни домыслы и гадания (в применении правил русского языка*), а ведь так быть не должно. В ГОСТах и прочих Стандартах двусмысленное трактование слов, понятий, терминов и прочих синонимов не допускается!
*//Натянуть» и «растянуть» — глаголы с разными значениями.
Натянуть — совершенный вид глагола, который имеет несколько значений:
1. Растягивая или вытягивая, сделать тугим или более тугим. Например: натянуть вожжи, верёвку, струны.
2. Растягивая, прикрепить концами, краями к чему-либо, туго закрепить. Например: натянуть холст на подрамник, волейбольную сетку.
3. Приложив некоторые усилия, надеть или обуть (обычно что-либо тесное, узкое). Например: натянуть сапоги, перчатки.
Растянуть — совершенный вид глагола, который также имеет несколько значений:
1. Натягивая, увеличить в размере или лишить упругости. Например: растянуть сырую кожу, обувь, перчатки, резину, подтяжки.
2. Повредить чрезмерно сильным напряжением (связки, сухожилия и т. п.). Например: растянуть связки.
3. Разложить, разостлать что-либо во всю длину. Например: растянуть холст на лугу.
Таким образом, выбор между этими глаголами зависит от конкретного действия и его результата.//*
Ну да, ну да … Нет конечно, филологически и по правилам русского языка кажется всё верно. Как бы … Но …
*//В спортивной терминологии термины «натянуть» и «растянуть» могут использоваться в разных контекстах.
Растягивание — это процесс удлинения мышечного волокна или связки под действием внешних или внутренних сил. Это может быть следствием специальных упражнений на гибкость или выполнения целостного двигательного действия. Например, в стретчинге (системе статических упражнений для развития гибкости) происходит растягивание мышц.
Натягивание в спортивной терминологии может относиться к другим ситуациям. Например, в стрельбе из лука натягивание тетивы — это процесс отведения тетивы назад до предела перед выстрелом.
Таким образом, выбор между этими терминами зависит от конкретного контекста: если речь идёт о развитии гибкости или удлинении тканей — используется «растягивание», а если о физическом воздействии на объект — «натягивание».//* *эти определения взяты для примера из интернета в свободном доступе
Ну и как тут быть? Может надо писать по старинке, по давно известным и устоявшимся терминам и определениям, а не придумывать очередную глупость?
р.с. естественно, продолжение следует ибо …
Свидетельство о публикации №226060802116