Глава 25 Кодекс Бусидо
– Так, господин Хикаморе, вы теперь совладелец магазина «Тамара». Интересный поворот, доложу я вам. То, понимаешь ли, официант, и вдруг такой взлёт? Это по меньшей мере подозрительно? А всего-то проголосовали против жителей всей высотки. Совесть не гложет?
– До сих пор переживаю. Ошибся, но благодаря его превосходительству господину генералу Зыбину, всё понял. Теперь буду более осмотрительным.
– Это как? От магазина откажешься? – внезапно перешёл на ты следователь
– Нельзя. Он не только мне принадлежит, а ещё товарищу Подосёнову. Мы с ним друзья, а я не могу друга подвести.
– В крепкую оборону сели. За просто так не возьмёшь!
На что Хикаморе внутренне улыбнулся, сохраняя невозмутимое выражение лица. Значит, он всё правильно делает: дружба выше семьи, жену можно новую найти, детей можно ещё зачать, а друга где возьмёшь – да нигде? Потому что богиня Аматэрасу назначает друга только один раз, и если отвергнуть её дар, то можно и все последующие перерождения прожить в одиночестве. А семья, что семья? Так, пустая забава, сегодня есть, а завтра нет. Оттого что женщине никогда не стать мужчиной, как мужчине женщиной. Так думал бывший якудза. Хотя разве бывают якудза бывшими?
– Ты вот что, расскажи, как познакомился с Подосёновым?
– Он оказал мне большую честь: рассказал о семье. Такое кабы кому не доверят.
Потом угостил саке, извините, итальянской граппой. Никак не привыкну к названиям.
– И пошли к нему домой. Это зачем? – бесцветным голосом спросил Чигин.
– Извините, вы что-то спросили?
– Решил Ваньку сочинить? Так, у меня для этого секретер есть. Давай так, на выбор, или разряд током, или порция низкой частоты? Начнём с малого. Готов? – внезапно закричал Чигин.
– Он в гости пригласил. Я не мог отказаться, – быстро ответил Хикаморе, не желая показывать, что боится мощного вуфера, встроенного в корпус робота-полицейского. Якудза уже видел работу этого прибора, когда человек с вытаращенными от ужаса глазами прыгнул в окно ресторана.
– Ну вот и ладненько. К незнакомому человеку? Вот так вот запросто? Зачем?
– Это друг, а другу не отказывают, – с внутренней убеждённостью повторился якудза.
– Ага, так сразу и друг? Любопытно. И что дальше? О чём говорили?
– Женщина начала ругать своего мужа.
– А в Японии не так?
– Нельзя мешать мужчинам разговаривать. Это неправильно.
– О как! Совсем занятно. И что же дальше?
– Я хотел уйти, но она начала разогревать блины.
– Как у тебя всё подробно. Просто шик! А из Подосёнова и слова не вытянешь. Пришлось вуфером пугать.
Здесь, конечно, Чигин наврал. Как помнит читатель из предыдущей главы, ничего такого он не делал. Но надо знать особенности работы следователя. Сейчас, при первом допросе, пока ещё не сложилась линия поведения у преступника, пардон, у подозреваемого, требовалось получить максимум информации о происшествии, а здесь, как известно, все средства хороши. Опытный читатель немедленно спросит: а как же доверие к следователю, как потом работать с фигурантом уголовного дела, когда тот не верит ни единому слову? Всё правильно, но только в данном случае, в случае с якудза, о каком доверии могла идти речь? Вот именно – встретились опытные противники, хорошо знающие приёмы друг друга, и не верящие ни единому слову друг друга.
– И что? – с безразличием поинтересовался Хикаморе.
Вот же поганец! – воскликнул Чигин. – И бровью не повёл! А должен бы. Вот что значит якудза! Твой компаньон много интересного про тебя рассказал. Так-то! К примеру, что ты носишь при себе кинжал. Сам отдашь или секретер попросить?
Оглянувшись на робота, Хикаморе достал из под-полы пиджака длинное танто, хитроумно повешенное за ножны ручкой вниз, чтобы удобнее было выхватывать.
– Да-а, промашка. Нужно было сразу осмотреть. Ну хорошо всё, что хорошо заканчивается, – с облегчением выдохнул Чигин, убирая в ящик опасный предмет, и внезапно спросил: – И так прям сразу себе руку отхватил?
– Извините, какую?
– Много было? Ну, надеюсь, не у нас? Впрочем, донесений не поступало. Значит, не сам?
– Вы о Венере?
– Милый ты мой, а о чём же ещё? Всё-то тебе надо разжёвывать! Сказок про дурака Ивана начитался? Так вот что я тебе скажу, неубедительно врёшь! И к Подосёнову припёрся с ножичком?
– Почему?
– По колену и в дыню, японская тварь! Рассказывай немедленно, как убивал Подосёнову? Её муженёк успел обо всём доложить. Вот письменные показания, – Чигин потряс перед лицом якудза протоколом допроса с подписью Подосёнова, но читать не дал, а быстро убрал в зелёную папку.
– Ерунда! Я могу идти работать? – парировал якудза.
– Нет, вы только посмотрите, он ещё и придуривается. Вы, товарищ Хикаморе, теперь только в распылитель пойдёте под конвоем.
– Тогда зачем допрос? Я, Феоктист Петрович, с генералом знаком. И сейчас мой друг обо всём доложит прямо ему, можете не сомневаться.
– Ага, вёрткий! И на кого мне думать, скажи на милость?
– Исчезла и исчезла. На кого думать? Искать нужно. Это ваша работа, извините.
– Знаешь, что у нас судов нет?
– Да и были бы – в чём помощь. У кого деньги, у того и власть. Право господина. Так всегда было. А суды – это для простых граждан, чтобы не бунтовали.
– В стратосфере простых нет, у нас сплошняком инженеры проживают и управленцы.
– Вот и нет судов! Всё правильно. Все всё понимают и так, без рекламы для дураков.
– Хикаморе, а зачем ты остался в квартире. Там семья – зачем? Неужели Тамара попросила?
– Значит, распылитель отменяется, господин следователь?
– Жду прыжков твоего Подосёнова. Всё-таки генерал в знакомцах!
– Я не мог отказать хозяйке. Это невежливо.
– Угу, невежливо. Так, значит! Значит, ты спать лёг, а она тем временем квартиру с хлоркой мыла? Запах не мешал, шуршания там всякие?
– Очень крепкая самогонка оказалась. Заснул сразу. Ничего такого не помню.
– И зачем, не знаешь? Может, после инородца противно стало?
– Очень меня хвалила. Сказала, что официанты живут лучше всех.
– И поэтому постель предложила? Так прям при живом муже?
– Она хитрила, но я всё сразу понял. Я с проститутками работал в Эдо, всё про них знаю. Врут и не приседают, когда им выгодно. Они все такие.
– Да уж, и не говори, – сочувственно вздохнул Чигин. – И тебе это не понравилось?
– Нравится, не нравится – это не моё дело, это чужая семья. Ему и разбираться.
– Разобрался?
– Кто?
– Подосёнов, кто же ещё? Взял и выбросил в окно свою ненаглядную?
Хикаморе опять мысленно улыбнулся. Ему было приятно вспоминать, как исчезла в облаках эта вздорная женщина. Её исчезновение послужило хорошему делу. Его друг теперь перестанет страдать от несправедливых обвинений. А следователь, что следователь, он просто выполняет свою работу.
– Ничего такого не было, извините. Она ушла к себе в спальню. Я даже не заметил.
И здесь Хикаморе ничуть не врал. Якудза действительно считал, что Тамара-сан просто пошла спать, потому что врать требуется на основе правды. А как иначе, иначе никто не поверит. Она ведь действительно ушла, а уж куда, какое его дело? Да и был ли этот самый обман? Это как на всё посмотреть, если для хорошей вещи, то и совсем не обман, а чистая правда. Ну если ты на правой стороне, то и всё, что ты говоришь, тоже правда. Разве не так? Поэтому якудза, как наследник самураев, всегда имеет законное право на последнюю истину, ну и на последний вздох, естественно.
– Всегда знал, что японцы до чёртиков исполнительны. А здесь такой конфуз – весь дом не в ногу. В чём дело? Неужели кто-то подсказал?
– Нет! Там фантики валялись. Я и решил, что специально.
– Фантики, говоришь? И какие?
– Мишка на Севере, три раза перекрученный. Я сразу подумал, что неспроста. И все валялись под красной половиной.
– И ты проголосовал за зелёную. Почему?
– Думал специально, чтобы я не догадался.
– Ты-то здесь при чём? Это для родных, чтобы не ошиблись!
– Господин генерал сказал, что теперь всех взорвут, что люди должны думать о себе, а не об автобусе.
– Значит, всё отлично! Ты молодец. Исполнил волю господина генерала. Не промазал!
– Я правильно поступил, – с неожиданной убеждённостью в голосе заявил якудза, что Чигин даже опешил. Ну сами посудите, то крутится, как уж на сковородке: врёт, врёт, врёт и ещё раз врёт, и вдруг обнаруживает полнейшую правду, да такую, что начинаешь сомневаться в собственном голосе. Уж в чём-чём, а в этом продукте опытный следователь разбирался как никто другой, профессия, как говорится, предполагала.
– Это когда убил Подосёнову или раньше, когда голосовал?
– Вы ничего не докажете.
– Ой, уморил ёлки в палки! И нет нужды, милый ты мой японец. Всё шито белыми нитками. Я сейчас расскажу, как всё было. Тебе понравится. Услышал, что приз достанется только двоим, и взбодрился. А как не взбодриться! Одно дело, раскидать на двести сорок шесть человек выигрыш, и здесь, сам понимаешь, сплошнакя лотерея, и совсем другое дело – всего двое героев. Здесь у любого ручки зачешутся. Я правильно говорю? Вот ты и смекнул, что Подосёнов тебе нужен целиком и полностью, без вагонов, что называется. Вот и убил-с дамочку, чтобы не мешалась под ногами. Ну как тебе такой расклад?
– Всё упирается в генерала. Можете придумывать себе что угодно, только нужен я ему, и нет здесь у вас никакой власти.
– Получается, что сознался?
– И не думал. С чего бы это?
– Тогда что я должен доказывать, как не убийство?
– Вам виднее, – произнёс Хикаморе и уставился на Чигина чёрными, как антрацид зрачками.
Книга "Безумный автобус" опубликована на сайте Литмаркет
Переходите по ссылке внизу авторской страницы:
http://proza.ru/avtor/alexvikberg
Свидетельство о публикации №226060900579