Чепуха, с которой не поспоришь
Не поспоришь, потому что связываться неохота. Как в анекдоте про неуловимого Джо: а кому он нужен? Спорить не буду. Буду цитировать и комментировать. Собственно, уже начал: в заголовке процитированы слова персонажа «Невозвращенца», направленные на определение мыслей главы государства, откуда персонаж съехал, похоже, навсегда.
Однако прежде я предоставлю слово ИИ, то бишь искусственному интеллекту, который тоже написал отзыв на новое произведение господина новеллиста Гусева. Ах да, не новое! Я ведь уже писал о нём. Чтобы читатель вспомнил, привожу маленький кусочек из моего прошлого высказывания о романе «Невозвращенец».
Господин новеллист разразился целым романом. Хотя вру – не целым, а только первой частью и кусочком второй. Но и этого с лихвой хватает, чтобы схватиться за голову. Называется опус Андрея Гусева – «Невозвращенец». Это ничего вам не напоминает? Конечно же – именно так назывался вызвавший в своё время эффект разорвавшейся бомбы роман (или даже, по определению многих, всего лишь повесть) Александра Кабакова.
Ну вот, теперь Андрей Гусев опубликовал тот самый недостающий финальный кусочек второй части. И наш новый критик по прозванью Искусственный Интеллект не обошёл вниманием это великое событие. Привожу его слова, взятые из отзыва на Прозе.ру, полностью, чтобы читатель мог сравнить его мнение с моим, последующим позже.
«Невозвращенец» — новый роман Андрея Гусева, раскрывающий внутренний мир человека, оказавшегося в изгнании от родины и в самом сердце сложнейших исторических событий нашего времени. Последняя глава произведения — яркий и многослойный финал, подчёркивающий лейтмотив книги: трагедию утраты и одновременно сохраняющуюся надежду на личное и общественное обновление.
Гусев мастерски создаёт атмосферу перемещённости и раздвоенности главного героя — Энди, который живёт далеко от России, в Кении, на экваторе, но при этом глубоко переживает ужасы войны, развязанной в его стране. Именно здесь, в толще повседневной жизни Малинди и Килифи, переплетаются глобальные политические тревоги и интимные, едва уловимые ощущения, что подчёркнуто диалогом с супругой Дженнифер. Диалог этот в новаторской манере сочетает будничную легкость с тяжестью исторической драмы: Путин не просто политический персонаж, а символ разрушения, страх и одновременно загадка для героя.
Гусев не пускается в прямую политическую декларативность, а использует бытовой разговор, наполненный иронией и сарказмом, чтобы показать абсурдность и одновременно ужас происходящего. Образ «орешника», который одновременно пугает и становится поводом для шутливо-уникальных диалогов, служит нелинейной метафорой безысходности и многозначности современной российской действительности.
Важна и контрастная география произведения: холод Москвы с её политическими конфликтами смещается к тёплым краскам и звукам африканского побережья, где герои пытаются найти свое пространство для жизни. Описания реальной природы, пейзажи Кении, футбол чернокожих девушек, древние руины Мнарани — всё это делает повествование живым, насыщенным и поэтичным, несмотря на тяжесть темы.
Философские раздумья героев о судьбе Родины и её гибели звучат особенно болезненно и человечно. Главный герой не пассивен, он размышляет о справедливости, исторических циклах, и вместе с тем пытается сохранить радость жизни и отношения с близкими. Именно в этих мелочах — пиво «Tusker», шутливая ревность Джей, повседневные прогулки — проявляется устойчивость человеческого духа.
Последние строки заключительной главы, в которых Джей призывает героя к интимной близости, подчёркивают, что несмотря на глобальные испытания и тревоги, жизнь продолжается, любовь остаётся опорой и смыслом существования. Это сильное символическое завершение, возвещающее о необходимости жить здесь и сейчас, несмотря ни на что.
В целом, «Невозвращенец» — это проникновенное и современное произведение, в котором Андрей Гусев удачно соединяет личное и политическое, трагедию и живую человечность, гибель и надежду. Роман актуален и глубок, он вызывает сильные эмоции и заставляет задуматься о судьбе России, мира и каждого из нас.
Книга ориентирована на читателей, интересующихся современной российской литературой и политико-философскими проблемами, а также тех, кто ценит художественные тексты с ярко выраженным авторским голосом и социальным контекстом. «Невозвращенец» — важный голос эпохи, наполненный болью изгнания и жаждой жизни.
GPT-4.1 Mini.
Оказывается, наш новеллист Гусев – не только современный классик, болеющий за свою страну, но и философ, осмысляющий проблемы Родины. Только вот где его настоящая родина, он никак не определится. Почему-то его герои осмыслять всё это предпочитают вдали от Родины – на далёком во всех смыслах континенте, на котором зарождалась вся человеческая цивилизация десятки тысяч лет назад.
Зародиться-то она там зародилась, но в цивилизацию превратилась гораздо севернее. Видимо, доцивилизационная жизнь, сохраняющаяся во многом в Африке, гораздо ближе персонажам «Невозвращенца» Гусева, чем современные ритмы войны и мира Евразии. Ну что же, каждому своё. Что же определяет жизнь главных героев обновлённого романа Андрея Гусева? Как и обещал, буду цитировать.
…Когда всё было закончено, я смотрю на часы: прошло всего лишь четверть часа. Раскрасневшаяся Джей, судя по её мордочке, весьма довольна. Я же в очередной раз сознаю: Джей с её безумными фантазиями – это единственное стоящее, что осталось в моей жизни. Какие-то другие чувства и переживания, по сути, обходят меня стороной.
Думаете, Джей раскраснелась после любовного соития? Как бы не так – после порки мужа Энди! Уточню для тех, кто ещё не в теме: она порола розгами мужа, а не наоборот. Вот счастье, вот любовь, вот для чего надо жить в Африке! Более того - за всё повествование, охватывающее приличное время жена с мужем ни разу в спальне не занимались любовью, только поркой розгами. Похоже, у писателя детская травма: то ли его пороли в детстве, то ли так перепугали обещанием выпороть, что ни о чём больше в своей жизни он думать не может.
Кстати, приводится в романе так сказать встроенный рассказ «Как велела жена». Думаете, это новый поворот сюжета? Как бы не так! Даже в этом рассказе выдуманная жена велела выпороть выдуманного мужа. И это всё его содержание. Немного разбавляют сцены между порками приезды гостей из современной России. И о чём же они говорят? Занимают их только две темы: о том, как всё плохо в путинской России, и о… вечных порках розгами!
Квинтэссенция российской темы выражена в следующей цитате: «…нынче Время в России течёт из ничто в ничто и не имеет ни направления, ни смысла». Далее опять цитата: «Putin's land - территория беззакония. The most dangerous job in the world is going against Putin... Антихриста надо запечь в его бункере!
После чего супруга дотягивается до моего уха и трогательно шепчет: "Пороть тебя сегодня вечером буду, милый".
А вот диалог с одним из приехавших гостей: «Денис, на самом деле никакой России уже нет. Есть набор мифов, иллюзий и лжи, плюс куча всяких проклятий: миф об исключительности русских... ага, сей народ богоносец; миф о самой читающей нации, что неправда; иллюзия великости и высокой духовности; добавь сюда сырьевое проклятие, прежде всего нефтяное; проклятие от наличия большой территории... ну и так далее. Какой смысл туда возвращаться?!
Митрон молчит, а я добавляю:
- Путин - человек, у которого с детства имеется множество ресентиментов. И Россию он делает такой же; может быть, она даже исчезнет с карты мира. Весь путинский правящий класс, начиная с него самого и до последнего фэбоса - это отбросы человечества. Путинская Россия - это тонущий Титаник в чёрной ночи!
- Да согласен я. Всё идёт к революции, потому что царь чокнулся, - отвечает Митрон».
Персонаж, в котором, я думаю, проглядывает и писатель, так поносит главу северной страны, приписывает ему такие зверства, что, будь это правдой хотя бы на йоту, его создателя, свободного российского писателя, опричники этого главы давно прижали бы к ногтю. Однако нет: писатель мало того, что пишет подобное, так ещё и публикует эту чепуху (или чернуху?) на просторах как российского, так и забугорного интернета.
И в подобном же духе всё повествование. Есть, правда, ещё описание их поездки в туристических целях на озеро Туркан, называвшееся раньше озером Рудольф. Но если прежде у Андрея Гусева были великолепные описания природы африканского континента и рыбной ловли в океане, то это путешествие персонажей «Невозвращенца» меня совершенно не впечатлило.
Подводя итог, остаётся сказать вот что. Я гляжу ей вслед, ничего в ней нет! Эти строки из старой песенки как нельзя лучше характеризуют продолжение романа «Невозвращенец». Повествование, если не считать ежеминутных поношений персонажей в адрес главы своей бывшей родины, состоит только из поездок, описанных языком туристического гида, да периодических палочных экзекуций.
А теперь последняя цитата из разговора персонажа Энди со своей женой Джей, заключающая мой сладкоречивый опус:
«Вообще-то, есть такое понятие: минимизация сожалений. В конце жизни желательно понимать, что не упустил возможности, предоставленные тебе судьбой, Богом, Вселенной. Как полагаешь?
Джей молчит…»
Короче, народ безмолвствует.
Свидетельство о публикации №226062002191
Что же касается критического отзыва господина Лингамова, то в нём присутствует грубая ошибка. Это даже не ошибка рецензента, а классическая подростковая ошибка: когда лирического героя олицетворяют с автором произведения. У Ивана Лингамова получилось даже хуже, он ставит знак равенства между автором и сразу несколькими персонажами романа "Невозвращенец". И тут даже неважно: являются ли эти персонажи героями или они антигерои.
Судя по фотографии на авторской странице, Лингамов вовсе не подросток, а больше похож на CIA-сотрудника в отставке (на покое). Поэтому мне остаётся лишь пожелать Ивану (если это его настоящее имя) снять чёрные очки, что у него на фото, и тщательнее осваивать профессию литературного критика, избавившись от детских ошибок.
Ann Cane 21.06.2026 01:02 Заявить о нарушении
Иван Лингамов 21.06.2026 07:28 Заявить о нарушении
