Слова против слов Ernesto Ragazzoni

Ernesto Ragazzoni

Parole contro parole

Oggi, non voglio far della poesia,
non voglio stare chiuso contro un tavolo.
Voglio prender la porta, andare via
andarmene, se c;pita, anche al diavolo!
In un giorno di ciel, d’aria e di sole
posso seduto, fabbricar parole?

Io, come il vecchio Amleto, sono stufo
di parole, parole, ancor parole!
Fra tanti pappagalli, sono un gufo
e disdegno le chiacchiere e le fole.
Se si parlasse meno, quanto il mondo
piu' felice sarebbe, e piu' fecondo!

Abbasso i versi e chi li legge e scrive!
Primavera s’annuncia, e vo’ pei campi
a veder in che modo si rivive
senza bisogno alcun che se ne stampi,
o ne filosofeggino due o tre
sui sedili dei tram, e nei caffe'!

Senza soccorso di poeti e sofi
le siepi vanno rimettendo il verde!
Su per le aiuole crescono i carciofi,
e l’asparago inver nulla ci perde
se vien fuori, a dispetto della critica,
senza affatto occuparsi di politica.

E cos; fa la mammola, e fa l’erba,
il pero, il melo, il mandorlo, il ciliegio
che una veste di fiori hanno, e superba,
e daran frutto, senza ciarle, egregio.
Se facessimo un poco come loro:
chiacchiere niente, e alquanto piu' lavoro?

***

Эрнесто Рагаццони

Слова против слов

Сегодня не хочу писать стихи,
сидеть закрытым за своим столом.
Дверь распахнуть желаю и уйти,
хоть к дьяволу, коли на то пошло!
Какое небо, воздух, солнце - я
мог ли сидеть, производя слова?

Как Гамлет, старина, я так устал:
одни слова, слова, ещё слова!
Средь многих попугаев, я сова:
противны выдумки мне, болтовня.
Поменьше бы болтали - этот мир счастливее и плодовитей был!

Долой писателей, читателей, стихи!
Весна близка, и я иду в поля,
чтоб видеть обновляющийся мир,
не ждущий, что его запечатлят
иль философствовать о нём начнут везде:
в трамвае сидя или же в кафе!

Чтоб распустилась зелень, не нужна
поэтов помощь ей и мудрецов!
Вновь артишоки вырастут в полях,
не потеряет спаржа ничего,
коль вырастет без критики, сама,
и на политику ей точно наплевать.

Фиалки, травы тоже им сродни,
как груша, яблоня, черешня и миндаль:
в одежде из цветов, без болтовни,
без поклонения приносят урожай.
И как бы чуточку науки у них взять:
трудом себя занять, а не болтать?


Рецензии